阿爾伯特·愛因斯坦
看到你們這支以應用科學作為自己專業的青年人的興旺隊伍,我感到十分高興。
我可以唱一首贊美詩,反復頌揚應用科學已達到的輝煌成就和你們將要進一步取得的巨大進展。我們的確是生活在應用科學的時代和應用科學的家鄉。
但是我不想這樣來談。我倒是想起了那個娶了個不太漂亮的妻子的青年人,當人家問他是否感到幸福,他用了這樣的話回答:“如果我要說話,我就不得不扯謊。”
我也正是這樣想。試想,一個很不開化的印第安人的經驗是否不如一般文明人幸福豐富呢?我想并不是。文明國家的兒童都那么喜歡扮“印第安人”玩,意味是深長的。
這樣了不起的應用科學,既然節約了勞動力,又使生活變得更加舒服,卻為什么給我們那么少的幸福呢?坦率的回答是,因為我們還沒有學會合理地去使用它。
在戰爭中,它被用來相互殘殺毒害;在和平時,它使生活促迫而不安定。它不是把我們從耗費精力的勞動中大大地解放出來,卻使人成為機器的奴隸:絕大部分情況下總是在厭倦地完成他們冗長單調的工作,還必須經常為那一點可憐的口糧而擔心。
你們會以為,我這老頭是在唱不吉利的調子。但我卻只是想作點善意的忠告。
為了使你們的工作增進人類的幸福,你們只懂得應用科學是不夠的。關心人本身及其命運,應當始終成為一切技術上奮斗的主要目標;關心組織勞動和產品分配這個重大的尚未解決的問題才能保證我們智慧的產物會促進人類幸福,而不致成為禍害。在你們埋頭于圖表和方程式中時,千萬不要忘記了這一點。
1931年2月16日
【摘編自《新語文讀本》(廣西教育出版社)】
現在的生活到底少了些什么呢?答案其實很簡單,就是對自然的愛和敬意。可是,如果讓你在一星期或者一個月之內都不能玩手機和電腦,你肯定也會特別不適應。那怎么辦呢?你可以和周圍的同學一起,就這個話題開一個討論會,聽聽他們的想法。