999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

順應論視角下《喜福會》中稱呼語的語用失誤

2020-10-12 13:13:35侯佳寧
錦繡·上旬刊 2020年5期

摘 要:不論是跨文化背景下還是同一文化背景下,語用失誤都是常見現象。只要聽話人所感知的話語意義與說話人意欲表達的或與聽話人本應該所感知的意義不同,這時就產生了語用失誤。社會語用失敗與文化密切相關,涉及到日常溝通的許多方面,例如稱呼語、提供信息、表達感謝和謙虛等,其中語用失誤造成不恰當的稱呼形式是本論文的重點。本文以Verschueren的順應論為理論基礎,對著名華裔女作家譚恩美創作的經典小說《喜福會》中稱呼語引起的語用失誤進行了研究,揭示稱呼語語用失誤產生的主要原因,提出了一些減少或避免語用失誤的措施,希望能為語言學習者和語言教學提供幫助,最終使交際者達到成功交際的目的。

關鍵詞:順應論;語用失誤;《喜福會》

一、緒論

隨著社會的發展,來自不同文化或同一文化的人們之間的接觸越來越多。不可避免地,溝通會出現障礙,原因是在溝通的過程中,要么說話者發出了不合適的話語,要么聽者在某些情況下不能理解說話者想要表達的意思,這就是語用失誤。

自1983年托馬斯首次提出“語用失誤”一詞以來,越來越多的國內外學者從不同的角度對這一問題進行了研究。劉瑩雪(2015)選取了中國學習者英語語料庫(CLEC)的子庫ST4中的六級考試作文作為研究對象。基于語料庫中自帶的錯誤標注,運用AntConc3.2.1w軟件對其逐一進行檢索,并進行數據統計分析。同時,通過對索引行的觀察和分析,對跨文化語用失誤的類型和原因進行了分析與討論。張敏燁(2016)通過闡述顧曰國和Leech提出的中西禮貌原則,對比分析了中西禮貌原則的差異,以及其導致跨文化交際中的語用失誤,以此來減少跨文化交際中可能出現的語用失誤,達到更好的交際目的。因此,語用失誤不同于語法錯誤或句子結構錯誤這不是語法錯誤,而是說話者無意識地違反了人際或社會規范,或表達方式與特定的時間、空間或對話者不一致。我們應該記住,溝通是一個雙向的動態過程,包括說話者和聽者,一個意義產生和解釋的過程。因此,說話人和聽話人都有責任確保溝通的成功。

二、《喜福會》中稱呼語的語用失誤

(一)適應社會世界的語用失誤

在譚恩美的《喜福會》中,對非家庭成員使用親屬稱謂是漢語稱謂系統最突出的體現。雖然在喜福會,青少年認為自己是美國人,說一口流利的英語,他們與生俱來的中國血液和不可避免的受到年長一代又一代的中國文化,的影響,晚輩習慣于親屬稱謂的虛構性使用。

例如當蘇媛在和未婚夫里奇的談話中被提到時,韋弗利也用同樣的方式對長輩們說:

Waverly:“Just? be? sure? to? tell? her (Lindo) later? that? her? cooking? was? the best you ever tasted,that it was far better than Auntie Sus.Believe me.”

(Chapter III,p.195)

無論是面對面還是與第三方交談時,晚輩總是稱呼長輩為阿姨、叔叔或阿姨/叔叔加上名字,而不是像美國人那樣直呼其名。對長輩直呼其名通常反映了英國的稱謂文化,但對中國人卻意味著不禮貌,因為在中國文化中,資歷意味著權力和地位。

(二)適應心理世界的語用失誤

在《喜福會》中,盈盈和她的第二任丈夫克利福德·圣克萊爾是一個英裔愛爾蘭人,他們使用了不對等的稱謂。以下是盈盈和丈夫在醫院里的對話,盈盈剛生下一個男孩,男孩活不下去了。

Ying-ying,“My fault,my fault.I knew this before it happened.”“I did nothing to prevent it.”Clifford,“Betty darling,Betty darling.”

(Chapter II,P.111)

Betty是Clifford給鶯鶯取的英文名字。Darling是英語稱呼系統中的一個昵稱。這兩種形式的結合顯示了Clifford對瑩瑩的真愛。

(三)適應物質世界的語用失誤

“If you are greedy,what is inside you is what makes you always hungry,”said Popo.

(Chapter one,P.43)

中國讀者可能會對這種稱呼語感到困惑,因為它不能適應他們的現實世界。在上面的例子中,Popo是指安美的母親的母親,而在中國北方,Popo也可以指一個人的丈夫的母親。因此,相同的稱呼語在不同的地區可能意味著不同的親屬關系。

三、結論

語用失誤在我們的日常生活中無處不在,它可能會引起人們之間不愉快的感覺或憤怒,并可能導致溝通障礙。基于順應性的適應理論,本文證明語用失誤的主要原因是溝通過程中說話人或聽話人從中國讀者的角度,英語讀者和小說中的人物,無法使語言或行為適應心理世界、社會世界和物質世界。

參考文獻

[1]劉瑩雪.基于語料庫的中國英語學習者寫作中的跨文化語用失誤研究[D].天津科技大學,2015.

[2]張敏燁.基于中西禮貌原則分析跨文化交際中語用失誤[J].中華少年.科學家,2016(32):295-296.

作者簡介:

侯佳寧(1995.8—),女,漢,河北保定,語言學碩士,研究方向英語語言學。

主站蜘蛛池模板: 亚洲无码91视频| 中文字幕亚洲综久久2021| 久夜色精品国产噜噜| 国产第二十一页| 国产新AV天堂| 毛片网站在线看| 欧美成人影院亚洲综合图| 精品一區二區久久久久久久網站| 3D动漫精品啪啪一区二区下载| 国产黑丝一区| 国产性爱网站| 国产91特黄特色A级毛片| 国产国语一级毛片在线视频| 日韩第一页在线| 亚洲天堂网2014| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交 | 91精品国产麻豆国产自产在线| 亚洲无卡视频| 国产毛片基地| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 亚洲成人网在线观看| 这里只有精品免费视频| 亚洲成人精品在线| 中文字幕首页系列人妻| 精品一区二区三区无码视频无码| 国产va在线| 亚洲h视频在线| 99精品热视频这里只有精品7| 亚洲高清日韩heyzo| 自拍偷拍一区| 国产jizz| 国产青榴视频| 丁香五月激情图片| 亚洲婷婷六月| 99成人在线观看| 亚亚洲乱码一二三四区| 亚洲av日韩av制服丝袜| 女人一级毛片| 人人91人人澡人人妻人人爽 | 久久大香伊蕉在人线观看热2| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 国产情侣一区| 福利姬国产精品一区在线| 午夜老司机永久免费看片| 女人天堂av免费| 中文字幕免费视频| 国产三级a| 国产精品一区二区不卡的视频| 伊大人香蕉久久网欧美| 色综合久久久久8天国| 婷婷成人综合| 强乱中文字幕在线播放不卡| 激情爆乳一区二区| 欧美精品在线免费| 日韩a级片视频| 久久6免费视频| 国产成人精品免费视频大全五级| 女人爽到高潮免费视频大全| 91精品专区国产盗摄| 99青青青精品视频在线| 亚洲色图在线观看| 国产免费怡红院视频| 免费人成网站在线观看欧美| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 茄子视频毛片免费观看| 色有码无码视频| 911亚洲精品| 精品欧美一区二区三区在线| 毛片网站观看| 国产在线八区| 亚洲人成网站色7799在线播放| 久久免费成人| 国产高清在线丝袜精品一区| 久久精品国产999大香线焦| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 亚洲自拍另类| 国产高清不卡视频| 四虎影视永久在线精品| 久久这里只有精品66| 亚洲综合国产一区二区三区| 国产最爽的乱婬视频国语对白|