摘?要:《新課程標準(2011年版)》在前言的“課程性質”中指出:“基礎教育階段英語課程的任務其中重要一項就是:幫助學生了解世界和西方文化的差異?!痹谛W英語教學階段,教師往往偏重于對學生進行語言知識和語言技能的傳授和訓練,忽視通過發現和發掘現行教材中顯性和隱性的文化元素,提供給學生自主體驗和實踐的機會,走進或了解中西文化,并感知習得異域文化。
關鍵詞:文化?文化習得?小學英語語言教學
中圖分類號:G623.31??文獻標識碼:A????文章編號:1003-9082(2020)09-0-01
《新課程標準(2011年版)》在“實施建議”的“教學建議”中,針對“如何培養學生的跨文化意識,發展跨文化交際能力?”這一問題,對于教師的教給出了較為明確的指導,即“應結合教學內容,引導學生關注語言和語用中的文化因素,了解中外文化異同,逐步增強學生對英語文化的理解力,為開展跨文化交流做準備;應根據學生的語言水平、認知能力和生活經驗,創設盡可能真實的跨文化交際情境,讓學生在體驗跨文化交際的過程中,逐步形成跨文化交際的能力?!痹谌粘5挠⒄Z語言教學中,我們可以著重考慮從以下幾個方面。
一、異域文化的感知源于生活實際
發展跨文化交際能力,是英語教學的最終目的。因此,結合日常生活,引導學生感受各個國家和民族的文化背景,有助于學生邁開發展跨文化交際能力的第一步。這種文化背景可以體現在幾個方面。
1.日常用語
東西方各種稱呼的差異、打招呼用語的差異、祝賀和贊揚的差異,都反映出不同國家不同民族的文化差異。在課堂教學中,可以通過對比以上一項或者多項,引導學生感受和認知這些差異,能在一定程度上提高學生對文化差異的敏感性和適應性,從而為學生恰當運用語言打下基礎。
2.社會表達
在日常的語言交際中,以英語為交流工具和漢語為交流工具的國家,其在人稱、習俗、禮儀等方面都存在諸多不同,所以在日常的教學工作中應注意積少成多,循序漸進地誘導、培養孩子的社會文化背景意識。
3.文明禮儀
在不同的語用環境下,漢語使用人群和英語使用人群在社交禮儀上也存在差異。如請求幫助、表示歉意、示意友好等中會使用相同的身心反應和相近的表達方式,但仍然存在一些不同,若不注意就會引起誤會,造成尷尬。
二、異域文化的領略基于教材設計
現行小學英語教材,無論在編寫框架、主題設計、還是內容選擇上,大多較為關注語言知識和文化融合的良性互動,這在一定程度上幫助教師更便捷也更有效地引領學生逐步了解和掌握中西方文化差異,從而為培養學習地跨文化交際能力奠定堅實的基礎。
例如:《英語(三年級起點)》(外語教學與研究出版社),各個學段的教材關注時代的變遷、社會的發展。同時,結合教學進度,適時地在教材的編寫中加入一定數量的中西方文化差異的內容,從而保證了學生在學習常規時間內感受和領略該內容的效果。
三、異域文化的習得藏于知識本身
1.從詞匯教學中習得異域文化
文化傳承對語言的影響首先體現在詞匯的掌握上,詞匯是文化信息的中間載體。在日常教學中,我們可以指導學生根據學習的內容先去熟悉一些詞匯的內涵和外延,掌握、辨別它們不同的文化內涵。
例如:一星期七天,某天的由來Tuesday來自古斯堪的納維亞戰神鐵爾(Tyr)的名字。Wednesday來自盎格魯撒克遜神話中最有威力的神伍頓(Woden)的名字。
2.從對話教學中習得異域文化
中國學生在用英語進行對話時,往往難以擺脫漢語的干擾,用漢語的思維及表達方法來進行交流。我們應在平時的教學中,利用對話涉及的主題和功能,先予以背景及常用表達的說明和指導,并通過多頻率、多范圍的操練,幫助學生養成良好的對話交際語言能力,形成正確的話語表達。
四、異域文化的運用體現于活動之中
1.課內活動
課堂內教師可以結合教學主題和教學內容,通過創設接近生活實際的各種語境,設計和采用循序漸進的語言實踐活動,培養學生主動對中西文化差異的探究積極性和探究意識,從而幫助學生在跨文化交際能力上邁開重要的一步。
例如,《英語(三年級起點)》六年級上冊(外語教學與研究出版社),Module3 Unit1 Collecting stamps is my hobby 主要是關于各個國家郵票的介紹,我們可以在教學前組織學生把家中收藏的各個國家的郵票選擇部分,在了解相關背景的前提下,在課堂內進行一個綜合性的Stamp Show ,在展示和分享的過程中,鍛煉學生的語言表達能力,加深他們對中西文化的進一步了解。
2.課外活動
《新課程標準(2011年版)》在第四部分為“實施建議”的“一、教學建議”中指出:“英語課外活動是學生英語學習的重要組成部分,能為學生的語言實踐和自主學習提供更大的平臺。課外活動有助于激發和提升學生學習英語的興趣、豐富語感、開闊視野、增長知識、發展智力、塑造性格?!蔽覀兛梢越Y合小學生的年齡特征和學習特點,著重引導和鼓勵學生在生活中自主參與多樣化的語言實踐活動,不斷積累和增長與英語國家的人交往的真實經歷和能力儲備,進一步激發他們對各國的文化背景、社會禮儀、人文風貌的好奇心和求知欲。
例如,通過有關渠道,鼓勵學生與同齡的英語國家學生建立書信或是電子郵件往來,增進了解、加強鍛煉、熟能生巧。并在不斷地交往中,更近距離地體悟中西方文化的魅力,內化吸收使自己個性優雅,能力突出。
結語
總之,知識的傳授絕非一朝一夕之事,文化的碰撞和傳承也絕非易事。作為一名稚嫩的教育工作者,我應該立足實際,腳踏實地地做好每一個細節。在學習中進步,在實踐中成長,在經驗教訓中變強。充盈自己,加強文化內涵建設,關注異域文化的博大精深,為更好地做好教育的主導者奠定堅實的基礎。
參考文獻
[1]中華人民共和國教育部.英語課程標準(實驗稿)[M].北京師范大學出版社,2001.
[2]劉梅.論英語課堂中的文化教學[J].中國校外教育(理論),2007(03):80.
作者簡介:李仁丹(1989—),女,漢族,四川達州人。專業技術十一級教師,教育學碩士研究生,研究方向:教師教育、小學教育、英語教育教學等。