文/丘麗梅
演講中,一個(gè)關(guān)鍵字眼,往往能讓聽眾眼睛為之一亮。
一次,我國(guó)著名建筑學(xué)家梁思成作關(guān)于古建筑的維修問(wèn)題的學(xué)術(shù)報(bào)告。演講一開始,他平靜地說(shuō):“我是個(gè)‘無(wú)齒之徒’。”一句話令全場(chǎng)為之愕然,都不明白這位名人為什么說(shuō)自己是“無(wú)恥之徒”,好似要在這學(xué)術(shù)場(chǎng)合做自我檢討。看過(guò)大家的表情,梁思成等了一會(huì)兒才緩緩地說(shuō):“我的牙齒沒有了,后來(lái)在美國(guó)裝上這副假牙,因?yàn)樯狭四昙o(jì),所以不是純白色的,略帶點(diǎn)黃,因此看不出是假牙,這就叫‘整舊如舊’。我們修理古建筑也要這樣,不能煥然一新。”梁思成先用諧音語(yǔ)出驚人,然后進(jìn)行解釋,巧妙切入主題,聽眾很自然就被吸引了。
梁實(shí)秋也有類似的經(jīng)典例子。有一次,學(xué)校邀請(qǐng)一位名人來(lái)演講,那人卻遲遲未到,大家都等得很不耐煩。見此情景,主持演講的校長(zhǎng)只好來(lái)到梁實(shí)秋身邊,請(qǐng)他上臺(tái)救急。梁實(shí)秋也不拒絕,闊步走上臺(tái)去,慢條斯理地說(shuō):“過(guò)去演京戲,往往在正戲上演之前,找一個(gè)二三流的角色,先上臺(tái)來(lái)跳跳加官,以便讓后臺(tái)的主角有充分的時(shí)間準(zhǔn)備。我呢,現(xiàn)在就是奉命出來(lái)跳加官的。”“跳加官”是京劇的專有名詞,梁實(shí)秋在這里語(yǔ)義遷移得很成功,用來(lái)形容他此刻臨時(shí)上臺(tái)救急的情境甚是恰切,聽眾自然理解并產(chǎn)生期待。
著名學(xué)者胡適,上課和演講時(shí)常以自己的姓氏開篇:“我姓胡,雖然寫過(guò)一些書,但都是‘胡寫’;出版過(guò)不少書,那是‘胡出’;說(shuō)過(guò)不少話,那是‘胡說(shuō)’;至于翻譯的外國(guó)書,更是‘胡翻’。”無(wú)獨(dú)有偶,大書法家啟功先生也喜歡“胡”開玩笑,許多學(xué)生上他的第一堂課,往往會(huì)聽到這樣一句開篇之語(yǔ):“本人是滿族人,過(guò)去叫胡人,因此在下所講,全是胡言。”胡適和啟功都是公認(rèn)的大家,但他倆在發(fā)言中都妙用“胡”字,幽默風(fēng)趣,聽眾在輕松之余自然就樂意聆聽了。