葛卿言 (南京醫科大學康達學院)
新媒體是相對于傳統媒介發展起來的新的媒體形態,聯合國教科文組織將其定義為“以數字技術為基礎,以網絡為載體進行信息傳播的媒介”。目前高校英語教學涉及的不僅僅是紙質書本、黑板、粉筆等傳統媒介,新媒體已被廣泛應用于語言教學中,諸如Mooc 平臺、電子教材、批改網、網易公開課等已融入教學中。新媒體的引入大大豐富了高校英語教學的形式,調動了學生的學習熱情,改善了語言教學課堂的互動模式。但同時我們也應意識到,某些英語課堂通過新媒體教學平臺的應用僅僅追求教學形式上的豐富,而忽視了與教學原則、教學規律的結合,缺乏教學理論的指導,這使得新媒體的應用未充分發揮其應有的效果,這些都有待一線教師和教育者在后續的教學研究中不斷完善。
“產出導向法”(Production-oriented Approach,簡稱POA)是以文秋芳為代表的中國外語教育家構建的“本土化”外語教學理論。在借鑒輸出假說理論的基礎上針對中國學生的學習特點提煉加工而成。POA 始于產出,將產出視為語言學習的驅動力,激發學生學習的“饑餓感”;又以產出為語言學習的最終目標,做到學用結合。POA 涵蓋三個教學流程:驅動、促成、評價。其特色是以“輸出”為驅動,激發學生的學習動力;促成環節中,教師通過“輸入”引導學生獲取完成任務所需的語言信息,促成產出任務的完成;評價環節中,POA 主張即時性評價與遷移性評價、復習性評價相結合。
本研究以某醫學院校大二平行班的兩百余名學生為研究對象,授課內容為《新起航大學英語》中題為The Discovery of Insulin 的課文。采取新媒體與POA 相結合的教學模式,以POA 教育理念所倡導的驅動、促成、評價三個環節為基本框架,在教學環節中根據教學需要融合新媒體模式。通過即時性評價與遷移性評價、復習性評價相結合,觀察學生的學習狀況及相關學習能力的提升,以此分析POA 教學法與新媒體的結合在醫學院校英語教學應用的可行性。
第一,輸出驅動環節。產出一:課前,通過QQ 或微信平臺向學生布置首次產出任務——學生以小組為單位進行關于“糖尿病”的情景對話練習,并將對話拍攝成小視頻傳至班級群。學生可借助群平臺來分享小組成果、并評價其他小組的成果。產出二:課上,先要求學生對糖尿病的病理、癥狀、預防等做30 秒左右的英語口語闡述。兩次產出任務均在課文學習前,旨在激發學生相關背景知識,并使其在產出過程中感受到相關醫學詞匯的不足,以激發其語言饑餓感。
第二,輸入促成環節。輸入一:課堂為學生講解常用詞匯的同時,更強調如insulin,diabetes,pancreas,islet 等與糖尿病相關的醫學詞匯;在此過程中,將多媒體與傳統詞匯講解法相結合,借助圖片、flash 小動畫等方式幫助學生更形象地理解與識記醫學類英文詞匯。輸入二:幫助學生分析該篇章的體裁結構——科學記敘文,即按事件發展的時間順序為主線記敘;此環節學習過程配以“胰島素的發現”Flash 動畫視頻,幫助學生更好地掌握文章的時間線及脈絡。輸入三:課后為學生提供相關話題的BBC 紀錄片幫助其總結記憶相關詞匯和文章脈絡的發展。要求學生基于所學在批改網上完成話題為“糖尿病的病理及預防”的200 字英文作文一篇。
第三,評價環節。教師評價與網絡評價相結合,觀察學生的寫作情況,并在班級群中與學生分享優秀作文。同時將作文與課前的產出成果進行對比,著重觀察學生對課堂所學的醫學詞匯及語法的具體應用。融入遷移評價和復習評價。教師在課后通過QQ 平臺為學生提供青蒿素相關的微課、視頻、課件等素材,讓學生自行學習,并完成“青蒿素的發現”英文作文一篇;教師尤其需觀察學生對相關醫學詞匯及文章結構的把握情況,分析學生遷移學習的能力。在大約兩周后對學生進行測試,包括課文中出現的語法詞匯尤其是醫學類術語,進行復習性評價。
第一,POA 理念使多媒體在英語教學中的應用變得有據可依,這避免了以往單純追求教學形式上的豐富而濫用多媒體的情況。以上述實證教學為例,課前讓學生拍攝關于糖尿病的小視屏并分享在班群中,這既符合POA 理念的輸出導向,在學前激發學生的語言饑餓感,又能讓學生在班群中分享并學習其他小組的產出成果,節約了課上的時間;而多媒體的融入也為學生在課堂之外營造了語言學習的氛圍。課中,通過多媒體的輔助,教師對文章的詞匯、句型、篇章結構、體裁等進行了更直觀形象的分析,讓學生從不同層面對課文有所了解,這也符合POA 所倡導的輸入促成,以此對學生的語言饑餓感進行教學輸入,讓學生更有側重地掌握課文中的語言點。課后的任務布置結合了多媒體平臺,這也很好地完成了POA 理念中的復習性評價與遷移性評價、網絡評價與教師評價的結合,使學生的產出成果不受時間地點的限制得到及時的反饋,不僅完成對學習內容的復習,也培養學生應用所學技能進行相關語言知識的遷移性學習。
第二,POA 理念提出了“學習中心說”,認為所有的教學環節都是為學習內容服務,這一理念很好地詮釋了教學的最終目標。POA 與多媒體的融合使英語教學中教師和學生的角色更加的合理化,更好地踐行“學習中心說”的思想。課前,教師通過多媒體平臺向學生布置產出任務,引導學生提前進入學習情境中,起到了教學引領者的作用。課中,多媒體的引入更好地幫助教師呈現教學重難點,使一些難以用傳統授課方式呈現的內容通過多媒體更形象直觀地呈現給學生。課后,多媒體的應用也使得語言教學突破教室的限制,延伸到學生的日常學習生活中去。教師成了教學素材的選擇者、多媒體使用的掌握者、學習進度的推動者、學習結果的評價者,為整個語言學習環節的順利實施提供了保證。同時,學生在整個學習過程中也由被動的接受者變成了積極的參與者,多媒體給予學生更多樣的呈現形式,使學生在課上和課下都可以進行語言學習。多媒體的引入也使得學生的產出成果不僅限于教師評價,生生評價、小組互評、多媒體教學平臺評價等都使得POA所倡導的復習性評價與遷移性評價成為可能,這些都調動了學生的學習熱情,使學生成為語言學習主動的參與者、積極的評價者。
第三,“醫+英”的教學模式是醫學院校英語教學的重要特色,也是教學的難點所在。除了基礎英語中所涉及的詞匯、語法、閱讀技巧外,與醫藥相關的詞匯、術語、醫學寫作模式、醫學基本理念等都是醫學院校英語教學中需要關注的地方。POA 與多媒體的結合使“醫+英”的學習更加符合學生的語言認知習慣,便于醫學生更好地培養語言學習素養。在POA 教學法的引領下,學前產出環節融入多媒體使學生在初步了解到自己在醫學英語詞匯上的不足,便于其在課堂輸入環節中更好地投入到語言學習中去。課堂輸入環節中,抽象難記的醫學詞匯可借助多媒體形象直觀等特點,使學生更好地進行語言的理解與識記。在評價環節中,多媒體的融入豐富了教學評價的形式。如上述教學實例中,在課后向學生上傳青蒿素的相關學習資料,學生可根據上課學到的閱讀技巧、語言技能等,自學醫學方面的其他英語文章。這不僅使教學的遷移性評價更好地開展,也調動了學生在課堂之外的學習熱情,使醫學生在課后能自主地閱讀醫學英文文獻,更好地豐富其醫學知識儲備。
“醫+英”是醫學院校英語教學的重要特點,也是教學難點所在。多媒體憑借其生動形象直觀等特點,使學生對基礎英語與醫學英語的學習產生更濃厚的興趣,也加深了學生對語言知識的理解與識記。POA 教學理念的驅動,促成,評價三步法使得整個英語教學的安排更加符合學生的語言學習規律,產出驅動激發了學生的語言饑餓感,課上的輸入促成了學生的語言學習,即時性評價與延時性評價的結合使得學生的語言學習素養得到進一步提升。多媒體為POA 教育理念的實施提供了豐富的平臺,POA 為多媒體在教學中的應用提供了有力的理論依據,二者的結合相輔相成,為醫學院校英語教學提供了可行的教學模式。