雷子
她在低吟,緩緩漫步,轉身──
夏日在她的吟哦中安靜美妙動人;
艷紅的桃李伏在高高的枝上,
濃甜憂傷得不能自禁;
青青的蘋果悄悄落在樹下,
陰影在樹下緩慢轉移──
兩只戀愛的甲蟲,對周圍的世界
再沒有半點兒敵意。
水果盛在籃子里,繁盛的季節
盛在籃子里;光芒在一只籃子里
靜靜游走。噢,戀愛的時節
結束了;懷抱四季的女人
長發挽成高髻,撫摸著安寧的水果。
長風開始不停止地拂動衣袂,
她轉身,緩緩漫步,低吟著,
走進了水果的暗處──
[宮白云賞評]?這首詩給我帶來的第一感覺就是分寸感拿捏得恰到好處,意盡則止,絕不拖泥帶水。這類抒情詩最忌收放不住,而詩人的這首詩收放十分得當,第一節開放得好,以影像化的電影鏡頭的鮮活與質感緩緩將一幅畫面置入眼前:夏日里淺吟低唱的女人,枝上艷紅的桃李,落在樹下的青蘋果,兩只戀愛的甲蟲,都在隱約述說著時光里的故事。青春就像溫暖的夏日,美妙動人,細膩可感,充滿了及物性。第二節與第一節形成對比,水果已不在枝頭,“水果盛在籃子里”,這顯然喻示著成熟與收獲的到來,季節也好人生也好原本就是自然而生,人不能永遠青春,永遠處在戀愛時節,該結束的就要結束,詩人以“水果”來喻人生,以精準的意象,準確地表達出“水果”從青澀到繁盛的不可逆轉,人生又何嘗不是如此呢,有長發就有高髻,有熱烈就有安寧,“水果的暗處”仍有“光芒”,那是生命之光的折射。詩人的這首“水果的光芒”以“她”與“水果”互為映照,不動聲色地讓人們重新獲得了對生命與生俱來的信任,結尾與開頭的前后呼應也收得特別精彩,當然,你把這理解成生命的輪回也無不可。對于詩的解說,艾略特說:“你讀它是怎樣,就是怎樣。”