◎ 曹雨曦·廣東省深圳市龍華區(qū)外國(guó)語(yǔ)學(xué)校七(11)班
在我的故鄉(xiāng),有一片破舊的筒子樓。
記憶中,這片樓是灰暗的、死寂的。歪歪扭扭的筒子樓挨著,擠著,像一道屏障把陽(yáng)光封閉在外。坑坑洼洼的墻上斑駁一片,輕輕一敲,便有大塊的石灰脫落。墻角潮濕,總長(zhǎng)著來(lái)路不明的蘑菇,像高矮不平的傘歪斜著插在了地上,甚至還泛著些淡淡的霉味兒。苔蘚放肆地生長(zhǎng)著,宣示自己的領(lǐng)土。
在這樣一個(gè)陰暗的角落,我只有爬上曬滿(mǎn)了衣服的樓頂,才能找到一絲光明。我站在樓頂極目遠(yuǎn)眺,即使?jié)M眼只有平凡單調(diào)的筒子樓,也仿佛看見(jiàn)了更遠(yuǎn)的未來(lái)。
一次,我又趁著家人不注意,悄悄地打開(kāi)了樓道里通向頂樓那把生銹的鎖,溜上了樓頂。我輕車(chē)熟路地掀起帶著水汽卻張揚(yáng)舞蹈的被單,坐在一片空曠的地上。只一低頭,便瞧見(jiàn)一朵明艷的黃,目光聚焦,于是再也無(wú)法從那朵雛菊身上移開(kāi)。
嬌嫩的雛菊還未完全盛開(kāi),含蓄羞澀,宛如少女微張的嘴,似情在心口難開(kāi)。那花蕊便是婦人的眼珠,暗波流轉(zhuǎn),芳香涌動(dòng),在陽(yáng)光下熠熠生輝,蓄滿(mǎn)了深埋心中的過(guò)往舊事,淡然卻又明艷美好。那小小雛菊,只一眼,便讓我有了無(wú)盡奇妙卻又無(wú)比貼合的幻想。它像麥田中的稻草人,孤單卻又堅(jiān)持矗立;它像一抹飄雪,美麗高潔而又脆弱易碎;它像交響樂(lè)中的小提琴,悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),直擊人心。
這朵雛菊出現(xiàn)在這片破舊的筒子樓之中,夾雜在蘑菇和苔蘚之中,無(wú)比的突兀孤單,它的周?chē)鷽](méi)有綠葉陪襯,也沒(méi)有花朵共舞,能與其相伴的只有它瘦弱的莖,吃力地支撐著它,搖搖晃晃,讓人不禁為其心驚膽戰(zhàn),可在它重新挺立之時(shí),又驚喜地?fù)嵴品Q(chēng)贊。……