999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Turning the Tide

2021-02-22 06:43:25賀櫻子
漢語世界(The World of Chinese) 2021年1期

賀櫻子

Fashion with Chinese elements surges, but is it just a fad?

“國潮”成為新時尚,這陣“風”能持續多久?

“The quality of work does not differ between countries…Everything has to be good on an international level, and only then will we be able to stand proudly and say ‘this is made in China,” Hong Kong entertainer-turned-designer Edison Chen declared in a speech at New York University in 2017, calling on domestic culture and fashion brands to abandon the “good enough for China” attitude.

This is considered to be the starting point of guochao (國潮), or “China tide,” a fad for domestically made fashion and other trendy products (潮 is also a Chinese term for “fashionable”). Following Chens speech, 2018 became known as the “first year of guochao,” and “Made in China” has become a new trend in the Chinese fashion industry.

Traditional culture had been infused successfully into modern products before. The 2016 documentary Masters in Forbidden City, which depicted the artisans who restore relics in the ancient palace, significantly boosted the sales of souvenirs. Young consumers were suddenly clamoring for the Forbidden City lipsticks collection, inspired by the red color of the palace walls; handmade action figures of the Yongle Emperor of the Ming dynasty (1368 – 1644), which wear sunglasses and can rap; and the “Forbidden City Meow,” a series of figurines modeled on the palaces stray cats.

The term guochao usually refers to fashion brands with traditional Chinese elements in their designs. Edison Chen became the “godfather” of the movement when his fashion label CLOT partnered with Nike to launch a Chinese-style sneaker in 2006. The shoes design was based on the notion of acupuncture points in traditional medicine. Acupoint patterns appear on the soles, and the shoebox resembles a Chinese medicine book.

Athletic brand Li Ning has become another byword for guochao. Founded in 1990 by Li Ning, Chinas Olympic and world champion in gymnastics, it was known as a cost-effective sports brand with conservative designs and a mostly middle-aged market in its first 30 years. Due to the declining purchasing power of its customer base, Li Ning was on the verge of bankruptcy by 2018, having lost over 3 billion yuan since 2011.

All of this changed after Li Ning launched its secondary line, known domestically as “China Li Ning,” at New York Fashion Week in 2018. In its show, Li Ning designers splashed Chinese elements everywhere: conspicuous Chinese characters, a yellow and red color scheme. This bold transformation was an unprecedented success: Just after Fashion Week concluded, the shoes and apparel in Li Nings flagship store on e-commerce site Tmall were sold out, and the sweaters with the Chinese characters “China Li Ning” became the seasons must-have item.

In 2018, the total sales volume of the “China Li Ning” clothing series exceeded 5.5 million pieces, and two years later, Li Ning still firmly occupies the center of trendy brand topics: In early 2020, the brand partnered with martial arts icon Jackie Chan to release the Li Ning x Jackie Chan Essence collection, with some collar and buckle designs inspired by the black and red tones of 1970s kung fu movies.

Compared with the long history of their Western competitors, Chinese brands did not substantially develop until the reforms of 1978 gave back Chinese companies their right to trademark and advertise, and foreign companies began to build factories in China.

During this period, there was state support for private enterprises and entrepreneurship, which established brands such as Lenovo, Huawei, and Haier. Chinas large and cheap labor force had made it the worlds factory. Domestic sports brands such as Li Ning and ANTA were also founded in the 1990s.

As the winner of three gold medals at the 1984 Olympics in Los Angeles, and the main torchbearer of the 2008 Olympics in Beijing, Li Nings sportsmanship and personal image was once the core competence of the brand. However, with the introduction of foreign fashion labels in the 21st century, competitors such as Nike and Adidas captured the youth market, while Li Ning became the favorite of their parents generation. Meanwhile, Chinese-made products acquired the label of being cheap and inferior due to the prevalence of low-cost manufacturing in the country.

Changing this reputation has become a hot topic at the national and grassroots levels. In 2017, Chinas State Council designated May 10 as “Chinese Brands Day,” calling on media platforms to promote domestic brands on this day. Enriching cultural products with Chinese style is regarded as a step for China to build its soft power.

The “post-95 generation,” referring to youngsters born after 1995, has become the main driver of the guochao trend, according to business research firm CBN Data. The movement is inseparable from the rising popularity of “street culture” based on Black American culture from the 1970s. Chinas first hip-hop themed reality show, The Rap of China, became an unexpected hit, and competitors style of dress—oversize shirts, skateboard sneakers, and dreadlocks—were widely imitated by youths.

Guochao brands that were athletic brands to begin with immediately benefited from the collision of fashion and street culture, but other, unrelated enterprises soon jumped on the streetwear bandwagon. Hot-sauce maker Laoganma and Chinese medicine brand Yunnan Baiyao have launched trendy hooded sweatshirts and zipped jackets, turning old domestic brands into trendy fashion symbols for youth.

But there are still many who believe that guochao just benefits from patriotism, and that after the novelty wears off, domestic brands will no longer be competitive. “Many guochao brands marketing strategies still imitate foreign brands, such as limited sales and licensed products. They have not built their own image or improved their quality much,” an assistant stylist at a domestic brand, who wished only to be identified by her surname Guo, tells TWOC.

In June of 2020, Chinese Vogue magazine stated that guochao should not only integrate traditional Chinese culture, but also reflect current Chinese society in all its rebellious ethos. Only then can guochao expand its commercial territory and take a leading role in Chinas pop culture, rather than be a momentary ripple in the ocean.

主站蜘蛛池模板: 2020国产免费久久精品99| 欧美日韩资源| 午夜福利网址| 国产成人在线无码免费视频| 日本久久久久久免费网络| 欧美激情成人网| 青青草国产免费国产| 国产91丝袜在线观看| 国产欧美专区在线观看| 国产在线观看人成激情视频| 精品免费在线视频| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 欧美成人综合在线| 国产不卡在线看| 高清无码一本到东京热| 日韩高清中文字幕| 91午夜福利在线观看| 欧美精品综合视频一区二区| av一区二区三区在线观看| 中文字幕色站| 九九久久精品免费观看| 色综合天天操| 亚洲娇小与黑人巨大交| 国产永久在线视频| 国产人成乱码视频免费观看| 国产玖玖视频| 一级黄色网站在线免费看| 久久亚洲日本不卡一区二区| 国产拍揄自揄精品视频网站| 美女扒开下面流白浆在线试听 | 国产精品lululu在线观看| 久久久久国色AV免费观看性色| 在线观看国产一区二区三区99| 曰韩免费无码AV一区二区| 亚洲区第一页| 91精品小视频| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 国产成人91精品| 国产精品不卡片视频免费观看| 国产在线拍偷自揄拍精品 | 欧美怡红院视频一区二区三区| 日韩美一区二区| 一本久道久久综合多人| av在线5g无码天天| 亚洲全网成人资源在线观看| 人人看人人鲁狠狠高清| 中文字幕精品一区二区三区视频| 激情在线网| 97久久精品人人| 日韩一二三区视频精品| 国产AV毛片| 国产人成乱码视频免费观看| 国产人人乐人人爱| 黄网站欧美内射| 国产精品人成在线播放| 99手机在线视频| 亚洲av成人无码网站在线观看| 国产精品亚洲综合久久小说| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 一区二区三区成人| 东京热av无码电影一区二区| 精品国产电影久久九九| 国产网站免费观看| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 日韩不卡高清视频| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 看国产毛片| a级毛片免费看| 伊人91在线| 人人爱天天做夜夜爽| 日韩精品一区二区三区免费| 一区二区理伦视频| 一级毛片中文字幕| 久久精品这里只有国产中文精品| 98超碰在线观看| 欧美午夜一区| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 国产精女同一区二区三区久| 国产丝袜91| 日韩少妇激情一区二区|