原文
(1)投我以木桃,報之以瓊瑤。匪(并非)報也,永以為好也!(《詩經·國風·衛風·木瓜》)
(2)投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)
譯文
這是《詩經》里不同篇章的兩句詩,句式和含義都一樣:你向我贈送木桃,我就回報瓊瑤(美玉);你贈給我一筐桃,我回敬你一籃李。只是第一句把意思說得更明確:不是要報答你,而是希望能與你永遠交好。
感悟
從詩里產生了一個成語——“投桃報李”。后來有一個成語把意思說得更深刻,這就是“禮尚往來”,“尚”是崇尚的意思,就是說,禮節上重在有來有往。這個“禮節”不只限于物質上的贈予,更應該表現在感情和精神上的互助。我們接受了別人的好意,應該以同樣的態度或做法回應對方。總之,人與人之間應該平等友好地交往。這是待人接物的基本道德修養。
但是,“禮尚往來”不是交易。不能給了別人幫助,就一心等著別人回報;或者想從別人那里獲得一些好處,就趕忙先給對方送點禮物。古人說:“誠于中而形于外。”意思是只要內心是誠懇的,那么自然就會表現出落落大方。
《莊子·山木》中說:“君子之交淡若水,小人之交甘若醴。”意思是說,有品德的人交友講究志同道合,不求私利,他們的交情看起來像水一樣淡,其實很純凈;小人以利為先,他們的交情看起來像醇酒一樣甘甜,卻不講道義,是很難持久的。