2021年7月17日,國務委員、公安部部長趙克志與巴基斯坦內政部長拉希德緊急通話。
趙克志表示,中國政府高度重視14日在巴發生的中方人員遇襲傷亡事件,習近平主席作出重要批示。根據目前巴方調查及通報情況,這是一起針對中國在巴人員的恐怖襲擊,中方對實施這一暴行的組織和人員予以強烈譴責。
趙克志表示,中國公安部已派出刑事偵查技術專家赴巴協助開展調查,希中巴雙方一道,查明真相,盡快破案,找出真兇,嚴懲幕后組織者和相關人員。請巴方全面排查中方在巴人員、機構、項目安全風險,堵塞漏洞,加強安全預警,強化安保措施,盡最大努力保障中方人員生命安全,防止類似事件再次發生。趙克志強調,中巴是全天候戰略合作伙伴,希中巴執法部門進一步加強合作機制建設,深化務實合作,維護好雙方共同利益。
拉希德首先代表伊姆蘭·汗總理和巴人民強烈譴責這一恐襲事件,并表示其本人將于次日趕赴事發現場,督導破案,查明真相,嚴懲真兇。巴方將采取最高等級安保措施,保障在巴中國機構人員安全。
外交部副部長謝鋒,公安部副部長、國家移民管理局局長許甘露參加活動。
許甘露會見國際移民組織駐華代表柯吉佩
6月25日,公安部副部長、國家移民管理局局長許甘露應約會見國際移民組織駐華代表柯吉佩。
許甘露積極評價移民組織在加強國際移民合作方面發揮的重要作用。他表示,近年來雙方合作不斷拓展深化,愿在此基礎上進一步加強與移民組織的溝通協調,保持高層交往,推進項目合作,共同維護多邊主義,為加強移民治理能力建設,促進移民安全有序流動作出貢獻。
柯吉佩高度贊賞中方疫情防控取得的重要成果,為在華外國人正常的學習、工作、生活提供了必要便利和安全環境,表示移民組織高度重視對華合作,將繼續推動與中方合作取得更多務實成果。
會后,柯吉佩向許甘露贈送了移民組織成立70周年暨與中國建立官方聯系20周年紀念牌。
Meeting between China and the International Organization for? Migration
Vice Minister of Public Security and Commissioner of the National Immigration Administration (NIA)? Xu Ganlu met with Giuseppe Crocetti, Chief of Mission in China of the International Organization for Migration (IOM) on June 25, 2021.
Xu commended the IOMs important role in promoting international cooperation on immigration. He said that the collaboration between the two sides has improved and expanded in recent years and China is ready to further strengthen communications and coordination with the IOM, maintain high-level visits, launch more cooperative projects, and jointly defend multilateralism, so as to enhance capacity building for immigration governance and promote the secure and orderly flow of immigrants.
Giuseppe Crocetti lauded Chinas important progress in Covid-19 prevention and control, which provides convenience and safety for foreign nationals to study, work and live in China. The IOM attaches great importance to its cooperation with China and will continue to deliver more practical results from this relationship.
After the meeting, Giuseppe Crocetti presented Xu with a plaque commemorating the 70th anniversary of the founding of the IOM and the 20th anniversary of the establishment of official relations between China and the IOM.
( Translated by Agnes )
(責任編輯:張敏嬌)
Urgent Phone Talks Between
China and Pakistan
State Councilor and Minister of Public Security Zhao Kezhi made an urgent phone call to Pakistans Interior Minister Sheikh Rasheed Ahmad on July 17, 2021.
Zhao said that the Chinese government has paid high attention to the attack on Chinese personnel in Pakistan on July 14, and President Xi Jinping has given important instructions. The ongoing investigation and released reports? from Pakistan indicate this is a terrorist attack targeted on? Chinese personnel in Pakistan. China strongly condemns the organizations and personnel that carried out this atrocity.
Zhao stated that the Chinese Ministry of Public Security has sent criminal investigation experts to Pakistan to assist in this probe and hopes that both sides will work together to uncover the truth,solve the case as soon as possible, track down the perpetrators, and severely punish those behind the attack. He requested that the Pakistani side take measures to identify and troubleshoot security risks facing Chinese personnel, institutions, and projects in Pakistan, close loopholes, strengthen its early-warning system and security measures, and do their utmost to ensure the safety of Chinese personnel, so as to prevent further incidents. Zhao underscored that China and Pakistan are all-weather strategic cooperative partners, the law enforcement departments of both countries are expected to further strengthen the cooperation mechanisms, deepen pragmatic cooperation and safeguard the common interests of both sides.
On behalf of Pakistans Prime Minister Imran Khan and the Pakistani people? Rashid first strongly condemned the terrorist attack, saying that he would rush to the scene the next day to supervise the investigation, find out the truth and severely punish the perpetrators. Pakistan will take the highest level of security measures to ensure the safety of Chinese personnel and institutions in Pakistan, he added.
Vice Foreign Minister Xie Feng and Vice Minister of Public Security and Commissioner of the National Immigration Administration Xu Ganlu attended the event.
“駐華使節走進公安部”活動舉行
王小洪出席見面交流會并致辭
“駐華使節走進公安部”活動7月28日在京舉行,公安部常務副部長王小洪出席見面交流會并致辭。這是外交部組織的“駐華使節走進中國部委”系列參訪活動的第三場,150多位駐華使節和國際組織駐華代表參加本場活動,深入了解了中國公安工作和“平安中國”建設成效。
王小洪代表公安部對各位駐華使節的到來表示熱烈歡迎,并結合中國平安建設的詳實數據和中國警察履職盡責的生動事例,圍繞什么是“平安中國”、“平安中國”的密碼是什么、如何建設更高水平的“平安中國”與來訪駐華使節們進行了深入交流。
王小洪表示,黨的十八大以來,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,中國創造了經濟快速發展和社會長期穩定的“兩大奇跡”,人民群眾獲得感、幸福感、安全感不斷增強?!捌桨仓袊钡拿艽a就在于我們始終堅持中國共產黨的領導,堅持以人民為中心的發展思想,堅持走中國特色社會主義平安建設之路,堅持嚴格規范公正文明執法,堅持科技創安?!捌桨仓袊钡谋澈?,凝聚著全國200多萬公安民警的無私奉獻和犧牲付出。當前,中國已進入全面建設社會主義現代化國家、向第二個百年奮斗目標進軍的新發展階段。中國公安機關將堅定不移地堅持中國共產黨的領導,堅持以人民為中心的發展思想,忠實履行黨和人民賦予的新時代職責使命,突出人民至上,突出風險防范,突出改革創新,突出合作共贏,全力推動建設更合民意、更富實效、更加科學、更加普惠的“平安中國”,努力讓人民群眾的獲得感成色更足、幸福感更可持續、安全感更有保障。
王小洪表示,建設更高水平的“平安中國”,是中國公安機關對中國人民的莊嚴承諾,也是對全球安全穩定的重要貢獻。中國公安機關愿同各國執法部門一道,高舉合作、創新、法治、共贏的旗幟,深化互信,增進團結,加強合作,為推動全球安全治理體系朝著更加公正合理有效的方向發展,為構建普遍安全的人類命運共同體不懈奮斗,共同為世界和平穩定繁榮作出新的更大貢獻。
會前,駐華使節們實地參觀了中國人民警察大學、中國維和警察培訓中心和北京市公安局朝陽分局、海淀分局執法辦案管理中心。使節們普遍認同中國是世界上最安全的國家之一,并對中國警方高效、專業的工作和執法規范化建設成效表示贊賞,希望進一步加強國際執法安全合作。
外交部有關部門負責同志參加活動。公安部有關局和北京市公安局、北京冬奧組委會安保部有關負責同志參加見面交流會。
Ambassadors Visit the Ministry of Public Security
Wang Xiaohong, Executive Vice Minister of Public Security of China, attended and addressed the Meeting of “Ambassadors Face to Face with Ministry of Public Security ”on July 28. It is the third session of the series of “Ambassadors Face to Face with Ministries” organized by the Ministry of Foreign Affairs. Over 150 foreign diplomats and representatives of international organizations in China gathered on this occasion to learn about Chinas great efforts and remarkable achievements made in the Chinese public security and the implementation of the Peaceful China Initiative.
Wang first extended a warm welcome to the envoys on behalf of the MPS, and shared with them facts about Chinas implementation of the Peaceful China Initiative, as well as vivid examples of Chinese police officers who duly perform their duties and responsibilities. Then, Wang had in-depth communication with the envoys on the definition, essence, and approaches to promote the implementation of the Peaceful China Initiative.
Wang noted that, under the strong leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at the core, China has witnessed rapid economic development and long-term social stability since the 18th CPC National Congress. All these have attributed to the continuous improvement of the peoples sense of gain, happiness and security. The essence of the Peaceful China Initiative lays that we resolutely uphold the leadership of the CPC, act on the people-centered development philosophy, follow the theoretical system of socialism with Chinese characteristics, promote strict, standardized, fair and civilized law enforcement, and practice the technology-based solutions for Peaceful China Construction. The Initiative is backed by over 2 million public security police officers who have devoted themselves or even sacrificed their life selflessly. Now, China ushers in a critical period to embark on its new journey toward a modern socialist country and attain its second centenary goal. At this very moment, the Chinese public security authorities will resolutely uphold the leadership of the CPC, act on the people-centered development philosophy, faithfully perform the duties and missions entrusted by the CPC and the people, and make all endeavors to practice the Peaceful China Initiative in a more acceptable, effective, scientific and inclusive manner, focusing on people supremacy, risk prevention and control, reform and innovation, and win-win cooperation. All these efforts will contribute to better sense of gain, happiness and security of the people.
Wang noted that, “building a Peaceful China on a higher level”is not only the solemn commitment made by the Chinese public security organs to the Chinese people, but also a guarantee for global security and stability. The Chinese public security organs would like to further deepen the cooperation with law enforcement departments of all countries following the principle of “cooperation, innovation, the rule of law and win-win results”. All these efforts will significantly empower the formation of a fairer, more rational and efficient global security governance system, the building of a universally safe community with a shared future for mankind, and a peaceful, stable and prosperous world!
The envoys visited China Peoples Police University, China Peacekeeping Police Training Center, as well as law enforcement and case management centers of Chaoyang Branch and Haidian Branch of Beijing Municipal Public Security Bureau. They reached consensus that China is one of the safest countries in the world, and spoke highly of the efficient and professional work done by the Chinese police, as well as the remarkable achievements made in law enforcement standardization. They also hoped to further strengthen the cooperation with China in international law enforcement and security.
Principals of relevant departments of the Chinese Ministry of Foreign Affairs attended the activities. Relevant principals of the MPS departments, Beijing Municipal Public Security Bureau, and the Security Department of the Beijing Organizing Committee for the 2022 Olympic and Paralympic Winter Games also attended the meeting.