文/祁芝紅 李智
近年來,中國的綜合國力取得了很大提升,形成了民族國家經濟和社會發展的中國模式。“在解讀中國實踐、構建中國理論上,我們應該最有發言權,但實際上我國哲學社會科學在國際上的聲音還比較小,還處于有理說不出,說了傳不開的境地。”面對(學術)話語權的結構性弱勢,建構中國特色哲學社會科學話語體系成了迫在眉睫的時代課題。首先是以“傳理”“溝通”為本的傳播學及其話語體系建構,因為傳播學除了建構自身學術話語體系,還應為中國其他學科領域學術話語的全球傳播提供學理依據和實踐指導,以增強中國學術話語在國際范圍內的傳播力、引導力、影響力、公信力,最終從整體上提升中國學術話語的國際話語權。誕生于美國的傳播學于20世紀70年代末正式進入中國大陸,至今已經發展了40余年,傳播學從在中國的傳播學發展為中國的傳播學。在這40余年的學科發展史中,中國傳播學學術話語體系是如何建構的,經歷了哪些環節,其來路和去路何在,值得我們認真梳理、反思與展望。
在中國傳播學40余年的發展歷程中,“全球化”和“全球本土化”是其學術話語體系建構中一個無法回避的歷史事實。一方面,在知識全球化的大趨勢下,中國傳播學學術話語體系建構不得不持續譯入、援用來自西方的概念、范疇和理論。另一方面,這種譯入和援用又不是機械復制,而是基于中國經驗的重構和融創。……