文/東莞市長安鎮長安圖書館 易東梅
在城市展覽館中,講解人員每天都要面對和接待大量的參觀者,若采用照本宣科的機械化講解方式,將很難適應所有參觀者的個性特點與實際需求。同時,由于參觀者提出的問題多樣,講解人員依靠單純的“背書”很難應對。在此背景下,培養綜合化的工作素養、運用靈活化的語言藝術對于講解人員而言顯得尤為重要。
講解人員是城市展覽館展品與參觀者之間建立溝通的“橋梁紐帶”,參觀者對于展品及其背后文化的了解,有很大一部分是從講解人員處獲得的。在此基礎上,講解藝術決定了“橋梁紐帶”的搭建結構是否堅固、通道路徑是否平坦,即參觀者是否能在講解人員的支持之下,對城市展覽館所展出的展品形成正確、順暢而深層的認知理解。從這一角度來看,城市展覽館講解藝術的作用價值可表現有以下幾個方面:
(一)講解藝術影響著參觀者的體驗感受。若講解人員的講解話語幽默風趣、引人入勝,參觀者很容易被其吸引,并產生愉悅、認可等積極情緒。講解完成后,參觀者的積極情緒會被引領到其后續的參觀活動當中,從而對其形成持續的積極影響,使其獲得優質的體驗感受。反之,若講解人員所講解的內容枯燥乏味,或語言表達毫無吸引力,參觀者會產生相應的倦怠、煩躁、抵觸等情緒,甚至將講解人員所說的話語視為噪音。這樣一來,其負面情緒會被帶入后續參觀活動當中,削弱其對展品、人員乃至城市展覽館整體的認可感。
(二)講解藝術平衡著參觀者的差異需求。城市展覽館作為公共性的文化服務場所,需要開放迎接所有的參觀者,所以講解人員會在日常工作中面對不同文化水平、不同思維方式、不同知識儲備、不同理解能力甚至不同文化背景的交流對象。此時,靈活變通、因人制宜地運用講解藝術,有助于將相同的講解內容用不同的講述口吻、表達方式傳遞出來,從而實現參觀者差異的有效平衡。例如,面對文化水平較低的參觀者時,講解語言盡量通俗易懂,以保證參觀者聽得懂、記得住;面對年齡較小的幼兒或青少年參觀者時,講解人員則可采取趣味化的語言表述方式,以引起參觀者的收聽興趣,并順應其認知能力薄弱、思維方式簡單的階段性特點。
(三)講解藝術決定著參觀者的收獲水平。在游覽城市展覽館時,參觀者除了能得到類似常規休閑活動的體驗感以外,還能獲得文化上的獲得感,即增長展品背景、城市歷史等方面的知識。從這一方面來看,講解人員講解藝術的運用是否得當,在很大程度上決定著參觀者的收獲水平。若講解人員所講解的知識內容條理清晰、“干貨”頗多,參觀者將順利、深入地實現理解與記憶,進而實現知識的豐富、眼界的開拓。反之,若講解人員的講解話語啰唆混亂或晦澀難懂,參觀者將很難有所收獲,不利于城市展覽館文化傳播價值的有效發揮。所以,從某種程度上講,在城市展覽館這一公共文化服務機構當中,講解人員擔任著“知識窗口”“發言人”的重要角色,其講解藝術水平直接影響到城市展覽館的知識文化信息輸出能力,對我國社會基層文化建設、精神文明建設具有重要的推動作用。
(一)保證展品與講解的聯動性。保證展品與講解的聯動性,是城市展覽館講解藝術的首要把控點。若講解人員所講內容與展品毫無關聯,即便其講得再巧妙,也難以逃脫“離題”之嫌,嚴重削弱講解活動的基本功能。所以,講解人員在撰寫講解內容、編排講解方案時,必須以展品為主體和中心。例如,在講解饒宗頤美術館展覽廳的書畫作品時,講解人員應圍繞書畫作品本身的內容結構、藝術特點、歷史地位、創作風格等基本信息進行介紹,再逐步向外延伸,為參觀者講述作者生平、創作背景、流派傳承等文化知識,從而循序漸進地帶領參觀者了解書畫作品及其背后的故事,使參觀者對該書畫作品產生深入、全面的了解。
(二)撰寫優質的講解詞。講解詞是講解活動藝術性的體現基礎,若講解人員的話語過于淺白、平淡,將很難對參觀者產生吸引力,其與參觀者很難基于展品建立文化知識的交流反饋。在撰寫講解詞時,講解人員要注重體現兩個方面:其一,要保證講解詞的清晰性。將城市展覽館的基本情況、主要特點展現出來,或為參觀者的參觀活動提供明確指引。例如,在開展圖書館的講解工作時,應將藏書數量、藏書類型、閱覽室分布、場地面積、建館特色等信息羅列出來,使參觀者快速、順利地對圖書館形成基本認知。其二,要保證講解詞的優美性,盡可能地達到引人入勝的效果。例如,在圖書館的講解工作中,講解人員可將“當我們第一遍讀一本好書的時候,我們仿佛找到了一個朋友;當我們再一次讀這本書的時候,仿佛又和老朋友重逢”“鳥欲高飛先振翅,人求上進先讀書”等經典語句納入講解詞中,從而在提升講解話語文學性與藝術性的同時,與參觀者達成一定的情感共鳴,以此避免參觀者陷入枯燥的感覺體驗當中。
(三)營造良好的互動氛圍。在講解過程中,城市展覽館講解人員要避免持續使用單向化、灌輸化的信息輸出方式,而應適時使用具有對話性、交流性的語言,與參觀者建立起良性的互動關系。這樣一來,一方面有助于激發參觀者的參與感,使參觀者更加沉浸化、主動化地了解展品、接受知識。另一方面,也有助于防止講解氛圍過于僵化、沉悶,對講解雙方形成積極的心理暗示。例如,在葉挺李秀文革命世界陳列展的講解中,講解人員可向參觀者群體提出“請大家猜一猜,這張照片背后的歷史故事是怎樣的?”“請問有哪位朋友了解葉挺將軍嗎?”等問題,從而引導參觀者主動對展品進行觀察與思考,并獲得不同的反饋。在此基礎上,講解人員可對參觀者予以贊同或肯定,并順勢開展照片內涵、歷史背景、人物生平等知識的講解,將參觀者的認知理解推向更高階段。
(四)注重講解語言的表達。講解語言可分為有聲語言、無聲語言兩種,做好這兩類語言表達技巧的合理運用,能顯著提高講解活動的藝術性與有效性。在運用有聲語言時,城市展覽館講解人員應著重把控好自身的音色、語調、語氣、節奏等,致力于為參觀者帶去優質聽覺體驗的同時,凸顯適當的思想感染性,將參觀者引入特定的講解情境當中;在運用無聲語言時,講解人員應著重把控好自身的手勢、眼神、表情、神態等,從而對參觀者形成視覺上、心理上的引導、調動或刺激,達到強化、修飾或補足有聲語言的效果。此外,在運用有聲語言、無聲語言時,講解人員還應把握好分寸感,切不可為“博眼球”而使用低級、消極、庸俗、夸張的話語或動作,以免參觀者不適,削弱講解活動的藝術性。
(五)順應講解對象的具體特點。城市展覽館講解活動具有很強的交互性特點,其實施質量、藝術水平取決于講解者與被講解者信息溝通的有效性。所以,講解人員在日常工作當中,應以人為本、因人制宜,通過揣摩分析展覽館參觀者的興趣取向、文化水平、關注重點、體驗需求等具體特點,實現對講解內容、表達方式的靈活調整,從而在保證參觀者聽得清、聽得懂的同時,盡可能促成其愉悅體驗感、知識獲得感、講解認同感等積極情緒的充分調動。在此基礎上,講解人員還應明確意識到城市展覽館參觀者群體的多樣性,在工作生活中持續做好外語、手語等方面的學習強化,以確保在面對外國游客、失語失聰游客等特殊參觀者時,也能為其提供出高質量、人性化的講解服務。
總而言之,講解藝術運用得當與否,會直接影響到參觀者參觀城市展覽館的體驗感與獲得感。所以,講解人員在工作實踐當中,要積極提升自身的知識儲備、文化素養,并秉持個性化、適度化的語言表達原則,以滿足不同參觀者的特點與需求,實現崗位職能與展覽館功能的最大化發揮。