摘要:民以食為天,餐桌文化在人們日常生活中起到了重要作用。中西文化的面子觀差異也在餐桌文化中得到了具體的體現,具體體現在餐桌文化的餐桌氛圍、餐桌話語和點菜習慣中有所體現。由于歷史文化以及思維方式的不同,盡管中西方人民都注意到了面子文化,但中西方餐桌文化表現出了不同的面子觀文化。本文在給出面子的定義之后然后分析了中西方不同的面子觀,再結合具體的餐桌文化實例,從而得出中西方面子觀差異。中西方的面子文化存在差異,因此在跨文化交際時,我們應該包容面子文化的差異,以達到更好的跨文化交際。
關鍵詞:面子差異;餐桌文化;中西方文化;語用策略
1.引言
隨著全球化的不斷普及,跨文化交際成為人們日常生活中必不可少的一部分, 而中西方文化差異也在這個過程中突顯出來。飯局社交已成為人們日常生活中必不可少的一部分,從中體現出來的飯局文化也正是反映中西方文化差異的一個窗口。基于中西方不同的歷史文化以及思維方式,逐漸形成了不同的面子觀。
本文以面子理論為理論依據,以餐桌文化為出發點,以餐桌文化中發生的實例來探究中西方不同的面子觀并且在最后給出如何避免尷尬的社交局面的策略,旨在為成功的跨文化交際指明方向。
2.中西方面子觀內涵及其差異原因
中西方文化在形成發展過程中,形成了不同的面子觀,究其原因,可以歸溯為地理環境、文化歷史因素和不同的思維方式。
2.1 中西方面子觀
Brown和Levinson的面子理論來自于英國社會學家Erving Goffman的面子觀。“Brown和Levinson在此基礎上系統地闡述了面子理論,并且將面子理論與禮貌策略理論結合起來”(向明友、賈勉,2020:1)。“根據其觀點,所有的交際參與者都是具有面子的理性的人,面子就是理性人想在公共場合為自己征求他人同意以及贊許(Brown & Levinso,1978:61)”。面子可分為積極面子和消極面子,積極面子指的是個人希望得到他人的認可與贊許,而消極面子是從個人出發,不希望自己的權利受到他人的束縛和制約,即不強加給別人從而讓別人有選擇的空間。
2.2 中西方面子觀的差異原因
中西方因為其所處的地理環境以及悠久的歷史文化及不同的思維方式,造成了不同的面子觀。中國地廣物博,孕育出了古老的農耕文明,人與自然、社會群體之間呈現出密切的依存關系,進而孕育出基于集體主義的價值觀,推崇人與人之間的和諧共處與互相團結。而西方國家面臨大海,以及信仰宗教,由此孕育出了外向型經濟文化。“崇尚個體意識和獨立人格的價值理念,不主張將他人的希望加在自己身上”(言紅蘭, 2008: 916)。
3. 從餐桌文化看待中西方面子觀具體表現
3.1 基于餐桌氛圍來看待中西方面子觀具體差異
中國人請客吃飯講究飯桌氛圍的熱鬧與排場的壯大,常常在飯局上聽到主人說道“哎呦,這是什么風把您給吹來了”這樣熱情的話語。這種通過人際交往來獲得他人認可的存在價值或影響力就是面子,是東方文化以群體為核心的價值觀的重要表現。
而西方人的核心價值觀是強調個體,所以在午餐桌上重視禮儀,喜歡分餐制, 請客則喜歡安靜的氛圍。這些與中國人喜歡在飯桌上滔滔不絕、交流甚歡有所不同。中國飯桌上的鬧與西方飯桌上的安靜形成鮮明對比,中國人在吃飯時講究排場以及氛圍,而西方人則更喜歡獨自用餐,這些差異都體現了群體主義與個人主義之間的差別。
3.2 基于點菜習慣來看待中西方面子觀具體差異
點菜習慣的差異也體現了中西方面子觀的差異。中國人請客吃飯,講究排場浩大,菜品越多越好,點的菜越多就代表主人的身份越高貴。西方菜單上大致可以分為開胃湯、湯、沙拉、海鮮、點心等等,而且西方人請客吃飯更看重的是自助餐的形式。
從中西方的點菜習慣來看,中國人注重排場以及菜肴的數量盡可能地多,而西方人則注重節儉,不會鋪張浪費,提倡的是環保節約的理念。
3.3基于餐桌話語來看待中西方面子觀具體差異
受其文化歷史差異以及思維模式的不同的影響,中西方在飯桌上的話語也呈現出完全不同的話語。在中國的飯桌上,主人為了使飯桌弄得體面,通常會備很多的菜,以滿足客人的需要。而在西方,宴請賓客時講究實用主義,主人會根據客人的數量來備好食材,以免浪費,希望客人在宴會結束之前把菜品全部吃完。
從中可以看出,中國人在餐桌話語運用了積極的保全面子的策略,借此來提高自身的身價,而西方人在餐桌上力求迎合他人的面子采取的是消極面子策略。
4.消弭中西方面子觀語用策略
中西方面子觀存在差異,即說的是中西方在涉及面子時所使用的語用策略有所不同。維護自己和他人的面子的語用策略通常通過言語形式表現在日常言語交際過程中。保全面子最好的方法就是不去傷害對方的面子,因此在交流過程中,應該盡力保全自己和對方的面子,盡量不讓交流過程變得尷尬。
4.1積極面子策略
在上文中已經論述了中國人采用積極面子策略,因此在中國我們應該采用積極面子策略,即表明共識,包括真誠地對說話人對聽話人的贊賞、興趣點和觀點方面的認可,表明說話人與聽話人的合作,使聽話人的需求得到滿足。“中國文化有重視“和合”,講求“面子”的傳統,謙虛也被認為是有道德的行為(李昆秀、李江秀,2010:42)”。這主要體現在對于和別人有不同看法時,應該盡量避免直言說出對方缺點,而應該采用委婉的方式進行間接表達,從而維持和諧共處。
4.2消極面子策略
西方人采用消極面子策略 因此在西方時我們應該盡可能地采用消極面子策略,即給與對方自由,不干預對方的選擇,不強加給對方自己的想法來滿足對方消極面子的需求。為了不傷害對方的情感,有時候我們說話要說地含蓄委婉間接一些,也就是盡量委婉地表達出我們與他人不同的看法。
結語
通過以上例子的分析,可以看出中西方由于地理位置、歷史文化和思維模式等等的差異,造成了中西方面子觀的差異。餐桌文化中的餐桌氛圍、餐桌話語和點菜習慣則反映出中西方人不同的面子觀。在餐桌上,人們不僅要維護自己的面子而且還要維護他人的面子不受損害。中國人體現出以群體主義至上的積極面子策略,而西方人則主張以個體主義為上的消極面子策略。因此,在不同的國家我們應該采取不同的面子策略,尊重面子文化的差異,來取得成功的跨文化交際。
參考文獻
[1] Brown, P & Levinso, S. 1978. Universals in language usage: Politeness phenomena. [M]. Cambridge University Press.
[2]李昆秀、李江秀,2010,禮貌與面子——談漢語文化中的禮貌和面子觀念在語用策略上的體現[J],《語文學刊(外語教育與教學)》(06):41-43。
[3]向明友、賈勉,2020, Leech的語用語言禮貌觀[J],《外語教學》41(04):1-6。
[4]言紅蘭,2008,自我文化與跨文化交流[J],《武漢大學學報(哲學社會科學版》 (06):915-918。
作者簡介:
余俊欣(1998)女,漢族,江西上饒人,碩士,單位:湖南師范大學 外國語言文學專業,研究方向:英漢語言對比。