胡泳

夏加爾作品《小鎮(zhèn)之上》。
夏加爾被稱作“歐洲第一代現(xiàn)代派的最后幸存者”,他曾說(shuō)過(guò):“很多人都說(shuō)我的畫(huà)是詩(shī)的、幻想的、迷誤的。其實(shí)相反,我的繪畫(huà)是寫(xiě)實(shí)的……”
作為一位藝術(shù)家,夏加爾既是現(xiàn)代主義巴黎的產(chǎn)物,也是東歐猶太村鎮(zhèn)的產(chǎn)物,是城市和農(nóng)村、新和舊的混合體。這就是他最好的作品充滿同情心和夢(mèng)幻的原因。這也是夏加爾之所以成為夏加爾的原因。
然而,在這同情心和夢(mèng)幻之后,馬克·夏加爾一生經(jīng)歷了殘酷的旅程,它是在戰(zhàn)爭(zhēng)、革命、反猶主義和大屠殺中展開(kāi)的。他的作品反映了他那個(gè)時(shí)代的政治氣候。這些作品具有深刻的個(gè)人色彩和特質(zhì),同時(shí)也傳達(dá)了他對(duì)人類生存的諷刺劇、喜劇和悲劇的情感和審美反應(yīng)。
1910年,馬克·夏加爾從圣彼得堡移居巴黎,發(fā)展他的藝術(shù)風(fēng)格。他剛到巴黎時(shí),立體主義是占主導(dǎo)地位的藝術(shù)形式,而法國(guó)藝術(shù)仍然被“19世紀(jì)的物質(zhì)主義觀”所支配。然而,夏加爾并非赤手空拳獨(dú)闖藝術(shù)之都,來(lái)自白俄羅斯的他,有成熟的色彩天賦,對(duì)情感抱有新鮮的態(tài)度,喜歡詩(shī)歌和音樂(lè),富于幽默感。最重要的是,他擁有豐富的斯拉夫民間傳說(shuō)、猶太的哈西德精神、縈繞在夢(mèng)中的故鄉(xiāng)維捷布斯克,還有心愛(ài)的女人貝拉。
即便他后來(lái)成為世界性的藝術(shù)家,夏加爾的視覺(jué)圖像倉(cāng)庫(kù)永遠(yuǎn)不會(huì)超出他童年的風(fēng)景,其中有雪白的街道、木制的房子和無(wú)處不在的小提琴手。童年的場(chǎng)景在畫(huà)家的腦海中如此不可磨滅,并帶有如此強(qiáng)烈的情感,以至于它們只能通過(guò)相同的隱秘符號(hào)和意象的強(qiáng)迫性重復(fù)間接地釋放出來(lái)。多年以后,57歲的夏加爾客居美國(guó),發(fā)表了一封題為《致我的城市維捷布斯克》的公開(kāi)信,證實(shí)了這一點(diǎn):“我沒(méi)有和你生活在一起,但我沒(méi)有一幅畫(huà)不帶有你的精神和思考。”
夏加爾在維捷布斯克的生活場(chǎng)景大多是在巴黎時(shí)畫(huà)的,在某種意義上,它們是畫(huà)家的夢(mèng)。畫(huà)作蘊(yùn)含的渴望和失落的基調(diào),以及超脫和抽象的外觀,使得詩(shī)人阿波利奈爾為這些品質(zhì)所深深震撼,發(fā)出了“超現(xiàn)實(shí)!”的驚嘆。夏加爾的“動(dòng)物/人類混合體和空中幻影”,日后對(duì)超現(xiàn)實(shí)主義發(fā)揮了形成性影響。

然而,夏加爾并不希望他的作品與任何流派或運(yùn)動(dòng)聯(lián)系在一起,他認(rèn)為他的個(gè)人符號(hào)語(yǔ)言僅對(duì)他自己是有意義的。雖說(shuō)他一開(kāi)始對(duì)立體主義做了短時(shí)間的實(shí)驗(yàn),但他并不真正喜歡“在三角形桌上填滿方形的梨子”。他覺(jué)得立體主義過(guò)度限制了繪畫(huà)的表現(xiàn)手法,只是將物體解構(gòu)后重組,而他希望尋找更自由的表達(dá)方式,一種可以呈現(xiàn)內(nèi)心真實(shí)的方式。夏加爾從立體主義那里學(xué)會(huì)了分解,但他分解的不是物體的結(jié)構(gòu),而是經(jīng)驗(yàn)的記憶,他說(shuō):“我是將占據(jù)我內(nèi)心的形象加以收集并畫(huà)出來(lái)。”此時(shí),他開(kāi)始認(rèn)為藝術(shù)是“從內(nèi)部的存在向外涌現(xiàn),從看到的物體產(chǎn)生精神的流露”,這與立體主義的創(chuàng)作方式恰好相反。
夏加爾根據(jù)情感和詩(shī)意的聯(lián)想,而不是根據(jù)繪畫(huà)邏輯的規(guī)則來(lái)構(gòu)造他的圖畫(huà)。藝術(shù)史學(xué)家和策展人詹姆斯·斯威尼寫(xiě)道:“這就是夏加爾對(duì)當(dāng)代藝術(shù)的貢獻(xiàn):重新喚醒了一種表現(xiàn)的詩(shī)意,一方面避免了事實(shí)性的插圖,另一方面又避免了非形象性的抽象。”法國(guó)詩(shī)人和評(píng)論家安德烈·布勒東說(shuō):“僅憑他一人之力,隱喻就在現(xiàn)代繪畫(huà)中取得了勝利的回歸。”
夏加爾的圖像庫(kù),包括巨大的花束、憂郁的小丑、飛翔的戀人、神奇的動(dòng)物、圣經(jīng)中的先知和屋頂上的小提琴手,所有這些夢(mèng)幻般的主題常常被置于一種“奇特的表現(xiàn)性并列”之中。盡管我們也會(huì)厭倦他過(guò)度重復(fù)的主題,以及他的太過(guò)平民化和多愁善感,但在最好的情況下,它們的確達(dá)到了現(xiàn)代藝術(shù)中很少嘗試的視覺(jué)隱喻的水平。
今天看夏加爾的作品,很多時(shí)候是顏色吸引了我們的注意力。夏加爾的這種能力是無(wú)與倫比的,他依靠最簡(jiǎn)單的色彩運(yùn)用就能給人以爆炸性運(yùn)動(dòng)的生動(dòng)印象。藝術(shù)史學(xué)家雷蒙德·科尼亞贊嘆說(shuō),“色彩是畫(huà)面中活生生的、不可分割的一部分,絕不是被動(dòng)的平淡,也不像后添的平庸。它們雕刻并激活了形狀的體積……它們沉浸在幻想和發(fā)明中,增加了新的視角和漸變的、混合的色調(diào)……夏加爾的色彩甚至不試圖模仿自然,而是暗示運(yùn)動(dòng)、平面和節(jié)奏。”在他的一生中,他用色彩創(chuàng)造了一種“充滿活力的氣氛”,而這種氣氛完全是基于“他個(gè)人的看法”,所以畢加索才會(huì)如此評(píng)論夏加爾:“從馬蒂斯以后,他是唯一真正懂得色彩的人。”
在夏加爾的畫(huà)里,“戀人們互相尋找,擁抱,愛(ài)撫,在空中漂浮,在花環(huán)中相遇,伸展,俯沖,就像他們生動(dòng)的白日夢(mèng)中的悠揚(yáng)的段落。雜技演員在莖的末端以異國(guó)花朵的優(yōu)雅姿態(tài)扭曲自己;花和葉子到處都是”。
最為著名的作品,是藝術(shù)家畫(huà)了一系列的飛行畫(huà)來(lái)慶祝他和貝拉的愛(ài)情。兩人不是“好像”在飛,而是在圖解何為浪漫,即感覺(jué)比空氣更輕,被托舉,被提升,從天空掠過(guò),浮現(xiàn)在俄羅斯村莊或埃菲爾鐵塔之上。
夏加爾的愛(ài)情畫(huà)是對(duì)人類飛行最生動(dòng)的想象之一。這對(duì)情侶像小蝌蚪一樣遨游,像強(qiáng)風(fēng)中的風(fēng)箏一樣扯動(dòng)。與下面的城鎮(zhèn)相比,飛翔者很龐大。他們腳下地面的曲線反映了他們的空中視角。他們無(wú)視地心引力,仿佛愛(ài)情在接吻時(shí)將他倆拋入空中;他們有時(shí)牽著手,有時(shí)沐浴在月光下,被生命的力量神奇地從地面抬起,在這種力量的作用下,生活中所有的世俗事物突然顯得灰暗而不相關(guān)。
對(duì)于馬克·夏加爾的藝術(shù),熟悉貝拉·羅森菲爾德是很重要的:這個(gè)女人出現(xiàn)在這位大師的許多作品中,她是他的燈塔、繆斯女神、模特和忠誠(chéng)的妻子。藝術(shù)史學(xué)家估計(jì),在夏加爾的畫(huà)作中,超過(guò)兩千幅可以看到她的形象。
1909年,夏加爾初次遇到貝拉時(shí)她還只是個(gè)女孩,六年后,在巴黎追求了幾年的藝術(shù)生涯,夏加爾回到家鄉(xiāng)與貝拉成婚。當(dāng)時(shí)她寫(xiě)到一種感覺(jué),夏加爾在他的畫(huà)中如此美麗地描繪了這種感覺(jué)。“我突然覺(jué)得我們好像要起飛了。你也是單腿站立,仿佛這個(gè)小房間再也容納不下你了。你騰空而起,直達(dá)天花板。你的頭轉(zhuǎn)向我,把我的頭轉(zhuǎn)向你……我們飛過(guò)花田、百葉窗式的房子、屋頂、院子、教堂。”

夏加爾作品展。圖/視覺(jué)中國(guó)
此后,藝術(shù)家把飛行作為一種隱喻,象征著擺脫地球引力的自由,給人以愛(ài)。然而,重力的束縛畢竟無(wú)法輕易逃脫,仔細(xì)看這些飛行畫(huà),夏加爾和貝拉既主動(dòng)又被動(dòng)。有時(shí)兩人就像皺巴巴的、飄動(dòng)的紙片,被風(fēng)吹到這里,又吹到那里。感到他們有力量,又完全無(wú)助。
這對(duì)夫婦在享受幸福生活的同時(shí),也承受了很多困難、貧窮、誤解和偏執(zhí)。夏加爾在他的藝術(shù)中尋求安慰,而貝拉則最終放棄了自己的寫(xiě)作和表演夢(mèng)想而選擇照顧他,并不得不經(jīng)常獨(dú)自撫養(yǎng)他們的女兒(當(dāng)?shù)弥膼?ài)的妻子生下的是女兒而不是兒子時(shí),他非常生氣,有四天之久都沒(méi)有去醫(yī)院看她們)。貝拉成為夏加爾的評(píng)論家、經(jīng)紀(jì)人、翻譯和社交大使,當(dāng)然也是他的模特。直到流亡紐約的最后幾年里,貝拉才用意第緒語(yǔ)寫(xiě)下自己的回憶錄《燃燒的光芒》,講述她在維捷布斯克的童年。1944年,她死于喉嚨感染,因?yàn)閼?zhàn)時(shí)缺乏青霉素而不治。
夏加爾一生中的大部分時(shí)間都是流亡者,先是選擇,后來(lái)是為環(huán)境所迫。他很容易認(rèn)同流浪猶太人的形象,在一個(gè)充滿敵意的反猶太世界中尋找慰藉。人們對(duì)夏加爾的印象——屋頂上綠臉提琴手的色彩斑斕和新娘與花束的浪漫場(chǎng)景——只是他故事的一部分。
1918年結(jié)束的第一次世界大戰(zhàn)使近百萬(wàn)猶太人流離失所,并摧毀了幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)界定大多數(shù)東歐猶太人村鎮(zhèn)生活的殘余部分。傳統(tǒng)猶太社會(huì)的消逝給夏加爾這樣的藝術(shù)家留下了強(qiáng)大的記憶,這些記憶不再能被有形的現(xiàn)實(shí)所滿足。相反,這種文化成為一種情感和智力的來(lái)源,只存在于畫(huà)家的想象中。
上世紀(jì)30年代,夏加爾筆下的形象開(kāi)始紛亂——留著胡子、拿著猶太法典的老人,相互擁抱的戀人,拉小提琴的牛,黑暗中的蠟燭,天空中的祖父鐘,狂亂的頭發(fā),墮落的天使,以及云中的母親和孩子。天使是血紅色的,女人大多赤身裸體,男人要么睡著了,要么蒙著面,或是在哭泣。可怕的恐懼開(kāi)始與異想天開(kāi)相抗衡,沒(méi)有人知道哪個(gè)會(huì)勝出。
當(dāng)他在維捷布斯克畫(huà)那個(gè)祖父鐘和那條河時(shí),他是在通過(guò)失去時(shí)間的經(jīng)驗(yàn),來(lái)畫(huà)時(shí)間的河流。這不完全是現(xiàn)代藝術(shù),但作為20世紀(jì)的廢墟,它銘刻了我們的過(guò)去。
在一首詩(shī)中,夏加爾問(wèn)道:“我應(yīng)該畫(huà)大地、天空、我的心嗎?/城市在燃燒,我的兄弟在逃亡?/我的眼睛在流淚。/我應(yīng)該跑到哪,飛向誰(shuí)?”
他在1946年抱怨說(shuō),“今天人們稱我為童話和幻想的畫(huà)家”。 而正是這些“童話和幻想”讓他在后人的心目中經(jīng)久不衰。可見(jiàn),我們永遠(yuǎn)需要幻想,但卻大多不懂得幻想背后的代價(jià)。