999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Un enlace entre la gente y las instituciones

2022-06-06 07:44:30PorYAN
今日中國·西班牙文版 2022年5期

Por Lü YAN

Una funcionaria ayuda a mejorar la calidad de vida en Xinjiang

HACE ocho a?os, tras graduarse de la universidad, Cui Jiuxiu, nacida en el distrito de Juxian, en la provincia de Shandong (este de China), partió hacia la región autónoma uigur de Xinjiang (noroeste del país) en busca de su sue?o: convertirse en funcionaria y ayudar a la gente en áreas desfavorecidas a mejorar su calidad de vida.

Cui es actualmente subsecretaria de la célula del Partido Comunista de China del poblado de Opal, en la prefectura de Kashgar, en Xinjiang. En estos a?os, ha sido testigo de cómo la gente ha salido de la pobreza extrema mediante la creación de cooperativas rurales, talleres de fabricación, e incluso estudios de dise?o de ropa.Asimismo, gracias al uso de la tecnología avanzada para cultivar vegetales y cereales y el desarrollo de invernaderos, ahora es posible cultivar frutas y vegetales que se venden en todo el país.

“Pasé los mejores a?os de mi juventud en Xinjiang. Debido a esta decisión de vida y haberme ido a Xinjiang, pude tener experiencias muy diferentes”, dice Cui.

28 de marzo de 2020. Cui Jiuxiu (al centro) habla con los residentes en un invernadero del condado de Shufu, en la región autónoma uigur de Xinjiang.

Cambio de vida

Al pie de la meseta de Pamir, Opal es ideal para el cultivo de frutas, la silvicultura y la agricultura. Sin embargo, la tierra cultivable limitada y un clima seco hacían que los esfuerzos agrícolas de la población local produjeran pocas ganancias. La campa?a nacional contra la pobreza trajo a la zona más tecnologías y aplicaciones agrícolas, así como el turismo rural, lo que elevó el nivel de vida de los residentes.

Cui fue una de los pioneros en capacitar a los agricultores sobre nuevas formas de cultivo para aumentar su rendimiento y crear nuevos empleos. “He podido ver con mis propios ojos cómo ha mejorado la vida en las zonas rurales de Xinjiang”, menciona.

El alivio de la pobreza facilitado por las empresas es una medida práctica para aumentar los ingresos locales. Por ejemplo, dos empresas líderes de la localidad alquilaron los derechos de uso de la tierra a varios agricultores y establecieron un campo cerca de Kashgar para el desarrollo de nuevas variedades de cultivos y la plantación de frutas y hortalizas, en aras de desarrollar la agricultura protegida y cultivar hortalizas de alto valor y otros cultivos hortícolas de invernadero. En China, el derecho de propiedad de la tierra pertenece al Estado y a los colectivos de agricultores,mientras que el derecho al uso pertenece a los particulares.

Los agricultores pueden ganar dinero arrendando sus tierras y, al mismo tiempo, usar su tiempo trabajando en ciudades de mayor tama?o, donde pueden optar a mejores salarios. Sin embargo, si deciden quedarse, las empresas también pueden ofrecerles puestos en invernaderos. “Los agricultores pueden ganar mucho más que antes, incluso durante la temporada baja”, asegura Cui.

En la actualidad, Cui está explorando la manera de desarrollar el turismo en Opal, un lugar por el que muchos chinos que van de camino a la meseta de Pamir, ubicado entre Asia Central,el Sur de Asia y el Este de Asia, deben atravesar. En el pasado, esta área tenía solo un pu?ado de restaurantes para que los viajeros hicieran una parada corta.

28 de marzo de 2020. Cui Jiuxiu (tercera desde la izq.) realiza una investigación en la empresa de tecnología agrícola Jiang Guo Guo de Kashgar.Fotos de Xinhua

Después de una extensa investigación en el terreno, Cui se aseguró de que en el poblado se pudiese desarrollar un tipo de turismo orientado a la cultura para dar a conocer la gastronomía regional,la artesanía y otras especialidades de los grupos étnicos minoritarios.

Cui visitó los hogares y recopiló las inquietudes y sugerencias de los residentes locales respecto a la decoración de las tiendas y las tarifas de alquiler, y se puso en contacto con varias empresas en busca de oportunidades de colaboración. “Los productos, el paisaje natural y el patrimonio cultural de Xinjiang deberían ser difundidos de manera más amplia”, puntualiza.

Al servicio de la gente

Cui también es diputada de la XIII Asamblea Popular Nacional (APN), el máximo órgano legislativo de China.Recientemente asistió a la sesión anual de la APN que concluyó en Beijing el 11 de marzo.

“Los diputados de la APN recopilan las opiniones de la gente y las llevan a la sesión para discutir si pueden ser incorporadas a las leyes y políticas. Este proceso constituye un canal abierto para abordar las necesidades del pueblo”, explica Cui al semanarioBeijing Review.

“Es posible que mucha gente no sepa lo que hacen los diputados. Las personas pueden hablar con nosotros sobre cualquier inquietud u opinión. Si son razonables y legales, las apuntamos y llevamos a la APN, la cual las entregará luego a los departamentos gubernamentales pertinentes”, se?ala Cui. Muchas de sus sugerencias tratan temas como la revitalización rural y el desarrollo del turismo para aumentar los ingresos locales.

Durante la sesión de la APN de este a?o, Cui y otros diputados examinaron el borrador del Informe sobre la Labor del Gobierno y proporcionaron una serie de sugerencias al respecto. Apenas concluyó la quinta sesión de la XIII APN, Cui regresó a su puesto en el poblado, al mismo tiempo que continuaba con su deber como diputada.

En el poblado de Opal hay una estación de enlace donde los diputados de la APN trabajan regularmente a la espera de que la gente les comunique sus inquietudes y sugerencias. Una vez recopilados los problemas, los diputados comienzan su investigación en el terreno y llevan a cabo diversos encuentros con la comunidad, tras lo cual redactan un documento formal con las problemáticas y sugerencias pertinentes para presentarlo ante la APN.

Una vez que la APN recibe el documento, traslada cada sugerencia al organismo gubernamental correspondiente.“El tiempo que tardan las respuestas de las organizaciones gubernamentales varía, pero todas las sugerencias reciben una respuesta”, indica Cui.

Cui también está explorando vías más innovadoras para recolectar la opinión pública. Por ejemplo, publica blogs en las redes sociales para que más personas sepan que los diputados de la APN están dispuestos a escucharles.

“Hay muchos diputados en todo el país y cada uno se conecta con un número determinado de hogares. De esta manera, se cubren todos los hogares y cada uno tiene un diputado a quien contactar. Es exactamente esto a lo que se refiere la ‘democracia popular en todo el proceso’”, sostiene Cui.

“Si implementamos este sistema adecuadamente, estamos garantizando que nuestra gente sea la due?a de su país”,agrega.

主站蜘蛛池模板: 久久精品国产亚洲麻豆| 国产美女精品在线| 99re热精品视频国产免费| 四虎永久免费地址在线网站| 免费观看男人免费桶女人视频| 婷婷色婷婷| 亚洲日韩精品无码专区97| 人人爽人人爽人人片| 日韩天堂视频| 国产精品久久久久无码网站| 人妻中文字幕无码久久一区| 色综合中文| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 最新国产精品第1页| 美女免费黄网站| 亚洲国产AV无码综合原创| 在线观看无码av免费不卡网站| 精品乱码久久久久久久| 亚洲色图狠狠干| 欧美精品成人一区二区视频一| 在线精品自拍| 永久在线精品免费视频观看| 国产午夜精品鲁丝片| 国产日韩欧美中文| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 成人免费网站久久久| 在线观看亚洲天堂| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 国产一级二级三级毛片| 欧美不卡视频一区发布| 国产真实乱子伦视频播放| 亚洲欧美另类视频| 国产内射在线观看| 成年女人18毛片毛片免费| 综合色在线| 中文字幕调教一区二区视频| 色偷偷一区| 尤物视频一区| 国产精品毛片在线直播完整版| 国产av剧情无码精品色午夜| 毛片基地美国正在播放亚洲 | 国产自在自线午夜精品视频| 国产免费精彩视频| 国产毛片基地| 色爽网免费视频| 91福利片| 欧美色图久久| 亚洲另类第一页| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 九九九国产| 91视频99| 国产高清无码第一十页在线观看| 在线欧美日韩| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产精品永久在线| 69av在线| 无码免费的亚洲视频| 国产精品美人久久久久久AV| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 国产综合欧美| 国产乱子伦视频在线播放| 亚洲成AV人手机在线观看网站| av在线手机播放| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 精品国产自在在线在线观看| 日本精品αv中文字幕| 国产白浆视频| 久久婷婷国产综合尤物精品| 四虎永久在线视频| 色综合天天综合中文网| 91精品国产自产在线老师啪l| 午夜精品久久久久久久99热下载| 中文字幕永久视频| 亚洲色图另类| 无码精品国产dvd在线观看9久| 成人在线亚洲| 午夜影院a级片| 亚洲精品成人福利在线电影| 亚洲欧洲日本在线| 99久久国产综合精品女同| 五月婷婷欧美| 欧美在线天堂|