記者|黃小菲
異地建分社六年,引進圖書獲諾獎,他相信做出版要水到渠成。

浙江文藝出版社常務(wù)副社長兼上海分社社長曹元勇
從事文學出版25 年,曾經(jīng)的信念和堅守,還會一如既往嗎?作為唯一受邀見證莫言領(lǐng)獎的中國編輯,策劃過上百種文學圖書、出版過多位諾獎得主作品的曹元勇給出的回答是:“初心未改。”
進入出版社之前,曹元勇就和馬原、格非、李洱等先鋒作家認識,寫研究生作業(yè)時曾把莫言的作品當作研究對象,這些都為他之后從事圖書出版工作撒下了機緣的種子。1997 年夏天,他研究生畢業(yè)、獲得文學專業(yè)博士學位后,進入上海文藝出版社《小說界》編輯室工作。當時有很多一線文學作品都是先在雜志上發(fā)表繼而出書,這讓從中學時代就有文學夢想的曹元勇甚是興奮和喜悅。
無論是編雜志還是圖書,曹元勇堅持“做一個有信念的編輯”。新世紀之初,上海文藝出版社組建了外國文學編輯室,他是第一任編輯室主任,策劃出版了草嬰翻譯的十二卷本《托爾斯泰小說全集》。他認為:“草嬰先生作為獨立翻譯家,把翻譯托爾斯泰當作自己一生的夢想,花了20 多年翻譯托爾斯泰的所有小說。作為文學編輯和出版人,有機會把草嬰先生翻譯的托爾斯泰作品完整地編輯出版,不只是榮幸,也應(yīng)該是使命和責任。”因為編輯出版過不少當代外國優(yōu)秀作家的作品,在與當代外國優(yōu)秀作家作品相比較時,他感到“在世界文學面前,中國原創(chuàng)文學完全可以自信”。在出版社內(nèi)輪轉(zhuǎn)了多個編輯室主任崗位的曹元勇,策劃出版了幾百種文學圖書,他的名字也與越來越多的圖書獎項如“諾貝爾文學獎”“茅盾文學獎”“魯迅文學獎”等聯(lián)系在一起。2012 年莫言獲得諾貝爾文學獎,他更是唯一一位受到瑞典學院邀請赴斯德哥爾摩見證莫言領(lǐng)獎過程的中國出版人。
2015 年底,曹元勇加盟到浙江文藝出版社,出任浙江文藝出版社常務(wù)副社長兼上海分社社長,領(lǐng)銜創(chuàng)建出版品牌“KEY-可以文化”(下簡稱可以文化)。6 年多來,可以文化陸續(xù)凝聚和出版了眾多現(xiàn)象級的作家作品,如獲得諾貝爾文學獎的莫言、奧爾加·托卡爾丘克、帕特里克·懷特等大家作品方陣,獲得其他國際重要文學獎的馬丁·瓦爾澤、蕾拉·斯利瑪尼、喬治·桑德斯、遠藤周作等作家作品系列;在原創(chuàng)文學領(lǐng)域,可以文化除了擁有莫言眾多作品的獨家版權(quán),還匯集了阿來、格非、馬原、艾偉、葉舟等國內(nèi)實力派名家的重要作品。在2019 深圳讀書月“年度十大文學好書”評選中,曹元勇榮獲“年度致敬出版人”。
如果說引進版圖書是“可以文化”的徽章,那么做原創(chuàng)文學則像是“亮劍”。“可以文化”始終踐行成立之初設(shè)立的目標——“出版國內(nèi)外一流文學作品”。如今,垂髫之年的“可以文化”正生機盎然,知天命的曹元勇更相信做出版這件事應(yīng)水到渠成,風來帆速。25 年,他對文學出版的初心未變,對原創(chuàng)文學更有自信,相比初入行之時也自然多了一份穩(wěn)重和不急不緩。

2012年曹元勇(左)與莫言(右)在斯德哥爾摩
6 年來,“可以文化”在“一流文學作品”的出版之路上是如何布局和破局的?如何將一個以90 后員工為主的團隊煉成打開文學市場的一把密鑰?如何練就對文學作品的價值判斷?未來出版業(yè)的核心是什么?曹元勇為我們帶來了他的思考。
為什么將分社的品牌起名為“可以文化”,想傳達何種寓意和理念?
2015 年底我加盟到浙江文藝出版社后開始籌建上海分社,經(jīng)過一段時間的摸索之后,決定把“KEY-可以文化”作為我們分社對外的品牌名稱。
實際上,成立上海分社的初衷也是希望在機制和運營模式上有所探索。
傳統(tǒng)出版社的組織架構(gòu)多數(shù)是以圖書選題的門類或?qū)W科來劃分成幾個編輯室,外加印制部門和市場發(fā)行部門。隨著圖書行業(yè)市場化的發(fā)展變化,傳統(tǒng)出版社品牌產(chǎn)品線的價值在市場中的作用越來越顯著。20 世紀,多數(shù)大社名社的影響力是通過把一些叢書、套書做成品牌來實現(xiàn)的,例如生活·讀書·新知三聯(lián)書店的“新知文庫”、商務(wù)印書館的“漢譯世界學術(shù)名著叢書”、漓江出版社的 “諾貝爾文學獎作家叢書”等等,這些叢書系列對中國的文化建設(shè)做出了非常大的貢獻。很多讀者對這些出版社的印象也主要是由這些影響巨大的叢書、套書塑造起來的,而且至今對這些叢書套書的形象記憶猶新。
進入21 世紀特別是近十幾年,出版機構(gòu)或出版公司的品牌化則變得越來越重要,讀者對品牌出版機構(gòu)或公司的認可與接受度有時甚至超過了對出版社的認可與接受。而影響比較大的品牌出版機構(gòu)或公司往往都有自己獨特的出版理想、選品理念,在產(chǎn)品的品質(zhì)、品相以及氣質(zhì)等方面也都有自己比較系統(tǒng)化的追求和規(guī)劃。我們之所以用“KEY-可以文化”來命名上海分社,最根本的原因還是想激勵團隊形成我們自己的出版理想和選品理念,鑄造具有我們自己個性的出版氣質(zhì),從而打造一個在文學出版業(yè)內(nèi)有一定影響力的“品牌機構(gòu)”。
當然,一個年輕的出版品牌的打造,離不開年輕力量的加入。年輕意味著新生事物,年輕意味著勇于嘗試,意味著朝氣蓬勃,意味著有夢想就有遠方。只要價值觀沒有背離正確的方向,我想可以文化團隊的員工就可以嘗試各種可能,這是我們?nèi)∶癒EY-可以文化”的第二個考慮。
第三,從“KEY-可以文化”的字面寓意來看,英文KEY 的基本含義既是鑰匙,也是關(guān)鍵,而且這個詞的諧音接近中文的“可以”。只要世界上還有人類,就有文學存在的價值。文學,可以說是讓我們打開世界、打開想象、打開智慧的一把鑰匙。所以,“KEY-可以文化”的logo 設(shè)計也是盡可能在視覺上融合了中文的“可以”和英文的“KEY”;如果仔細看,還可以發(fā)現(xiàn)其中有中國式的書柜和照明設(shè)備元素。
“可以文化”的出版理念是什么?為實現(xiàn)這種出版理念,“可以文化”是怎樣布局的?適合“可以文化”的文學作品的判斷標準是什么?
所謂出版理念,我想首先是一種價值選擇,是一種價值觀,同時也是一種理想和追求。我們所處的時代是一個價值標準、價值取向越來越多元化的時代,在這樣的時代要想做好出版,首先需要有價值認同,認同人類精神創(chuàng)造和精神成果的價值,認同出版作為人類精神產(chǎn)品生產(chǎn)過程中之一環(huán)的價值。“可以文化”的核心理念也是由此衍生而來的,敬重人的豐富多彩的精神需求和創(chuàng)作,追求高質(zhì)量的、優(yōu)秀的、有益于人的進步的精神成果。落實到具體運作中,“可以文化”的理想就是堅持出版一流的原創(chuàng)文學和外國文學作品。“可以文化”成立以來的總體思路和布局是一以貫之的,就是“原創(chuàng)文學與外國文學兩翼齊飛,國內(nèi)國外文壇頭部作家作品開發(fā)與圖書產(chǎn)品線建設(shè)齊頭并進、相輔相成,追求產(chǎn)品質(zhì)量,打造品牌亮點”。
原創(chuàng)文學是我們做文學出版的根本,也是我們不斷加大力量積極開拓的重要產(chǎn)品線。“可以文化”成立以來已經(jīng)成規(guī)模地凝聚了莫言、阿來、格非、馬原、陳丹燕等國內(nèi)眾多頂級作家的重要作品,形成了獨具一格的原創(chuàng)文學風景線。與此同時,我們在原創(chuàng)作家隊伍的拓展上也在穩(wěn)步推進,比如這兩年加入“可以文化”作者隊伍來的艾偉、葉舟、趙柏田等都是當代文壇的中堅實力派作家。另外,一些優(yōu)秀的文壇新銳作家憑借他們質(zhì)量出色的作品成為“可以文化”的重要作者,比如四川作家杜陽林、甘肅作家馬宇龍、羅輯思維講書人黃昱寧,還有70 后跨界詩人、藝術(shù)家韓博,80 后跨界作家、導演唐棣,等等。原創(chuàng)新銳作家的新作往往預(yù)示著原創(chuàng)文學的走向,這些圖書的文學價值和市場表現(xiàn)也經(jīng)常勝過許多花大價錢引進的外國文學,具有產(chǎn)生常銷、暢銷書的潛質(zhì)。
優(yōu)秀的外國文學不僅能夠拓展我們面對世界的視野和方式、豐富我們的想象和認知,同時也是站在世界文學高度來判斷我們原創(chuàng)文學的重要參照系之一。因此,引進出版優(yōu)秀的外國文學作品始終是“可以文化”產(chǎn)品線的重要一翼。這幾年,外國的諾貝爾文學獎得主中,我們重點引進了奧爾加·托卡爾丘克10 部作品的版權(quán),在她得諾貝爾文學獎之前引進了2 部,之后引進了8 部;引進了澳大利亞首位諾貝爾文學獎得主帕特里克·懷特的6 部代表作品。另外,最近我們也獲得了墨西哥作家卡洛斯·富恩特斯的6 部代表作品的獨家版權(quán)。此外,諸如法國龔古爾獎得主蕾拉·斯利瑪尼三部曲新作、美國普利策獎得主裘帕·拉希莉的作品系列、英語布克獎得主喬治·桑德斯的作品系列、日本芥川龍之介獎得主堀田善衛(wèi)的作品系列,以及我們策劃俄蘇文學經(jīng)典的“雙頭鷹經(jīng)典” 系列等等,也都在有計劃地推進。
6 年來,“可以文化”累計出版了300 多個品種,每年大概50 個品種。許多國內(nèi)外當代名家和可以文化有著長期而穩(wěn)定的合作。“可以文化”給自己的定位早已超出傳統(tǒng)的出版范疇。從紙質(zhì)圖書和數(shù)字化圖書出版,到全方面營銷推廣,“可以文化”團隊盡可能全方位地為每一位作家量身打造立體化服務(wù)。這種服務(wù)對品牌的打造至關(guān)重要,有益于吸引更多優(yōu)秀作家與我們合作。

至于說什么樣的作品適合我們出版,這主要取決于我們對優(yōu)秀原創(chuàng)文學和外國文學的價值判斷。一般說來,我們會選擇那些蘊含著強烈的時代精神,在語言上具有文學性、不粗制濫造的作品,在藝術(shù)方面不墨守成規(guī)、富有創(chuàng)新意識的作品。我們看重的首先是作品的文學品質(zhì),在寫作藝術(shù)上有創(chuàng)新,語言風格有個性,人物和細節(jié)豐富、飽滿、有突破,所涉及的社會、歷史、人性等問題具有深刻而又開放的可闡釋性,等等。
這種判斷標準應(yīng)如何練就?與您是出版人也是譯者是否有關(guān)?
文學編輯判斷優(yōu)秀文學的標準不是一朝一夕養(yǎng)成的。在熱愛文學的基礎(chǔ)上,廣泛閱讀,特別是廣泛閱讀中外當代文學杰作,才能逐漸形成判斷的參照系。另外,寫作或者翻譯,也會有助于增進文學素養(yǎng)、提高文學感受力。
就我個人來說,文學翻譯一方面讓我對作品本身的內(nèi)在肌理有了直接的體會,另一方面也讓我獲得了橫向比較的參照標志。因為工作關(guān)系,我做翻譯一般是選擇一些具有獨特藝術(shù)特點的作品來翻譯,通過逐字逐句地翻譯可以深入了解作品語言的風格和質(zhì)感,從而逐漸養(yǎng)成某種內(nèi)在的藝術(shù)感受力。實際上倘若能將編、寫、譯、評結(jié)合在一起,肯定有益于培養(yǎng)編輯的多維能力,讓編輯的視野打開,鍛煉出對一部作品的品質(zhì)及價值的判斷。此外,要想做好文學出版,也確實有必要深入了解世界文學,因為多了解一點,在出版上的選擇就會更多一些可能,選擇也會更堅定。
在管理和推動上,如何帶領(lǐng)年輕的團隊完成一個個棘手的項目?
發(fā)展至今,“可以文化”的團隊算上我已經(jīng)有12 個人,相比剛起步時的5 個人擴大了一倍多。我們的圖書品種每年都在擴增,6 年累計出版了300 多個品種;除了圖書編輯,營銷力量也在不斷加強,從開始時的1人負責到現(xiàn)在3 人負責。

曹元勇(右)與勒克萊齊奧(左)在第十屆傅雷翻譯獎頒獎典禮上
外地出版社在上海扎根創(chuàng)建分公司,需要在價值觀和理念上一致的、有事業(yè)心、有朝氣、有沖勁的年輕人加入進來。“KEY-可以文化”的SLOGAN 是“可以有夢想,可以有遠方”,既是我們這家新生出版機構(gòu)的做事理念,也是對團隊每一位年輕員工的真誠期冀,希望團隊里每個人都能通過參與文學圖書的出版與推廣,實現(xiàn)自己的價值。在管理上,“可以文化”盡可能給年輕人足夠的發(fā)揮空間,同時也特別強調(diào)團隊協(xié)作的重要性,充分發(fā)揮團隊的積極性。“可以文化”成立的第一年,我們幾個人的小團隊到長三角、廣州、北京等地做了60 多場地面活動。通過落地活動,從組織、策劃、實施到和嘉賓、媒體等溝通,很辛苦也很不容易,但確實鍛煉了隊伍,使得團隊很快就成長起來了。“可以文化”采用扁平化的機制,在遵守傳統(tǒng)出版嚴格對待書稿的要求外,管理的機制,包括績效獎懲機制和優(yōu)勝劣汰機制,更加靈活一些。文學出版的生態(tài)環(huán)境和出版業(yè)態(tài)本身都在日新月異地不斷變化,從事文學出版真的是不進則退。回顧過去的6 年,也是我和團隊共同成長的6 年。
每年整個圖書市場上架的圖書品種數(shù)超過300 萬種,20 年前的圖書行業(yè)“上架即營銷”,如今對圖書單品SKU 越發(fā)“酒香也怕巷子深”。新電商渠道上,“可以文化”有哪些卓有成效的做法?
在電商渠道開發(fā)合作方面,“可以文化”主要還是依托浙江文藝出版社總社的新媒體團隊。這幾年,浙江文藝出版社的新媒體融合發(fā)展是整個圖書行業(yè)的佼佼者之一,所取得的成績曾多次進入《出版人》雜志統(tǒng)計的書業(yè)抖音短視頻&直播排行榜中。當然,就“可以文化”來講,我們成立之初就非常重視營銷,特別是新媒體營銷,注冊了自己的微信公眾號、視頻號、抖音號、小紅書號,等等。還有前面提到的“莫言讀書會”服務(wù)號,經(jīng)過一段時期的運營在讀者中已經(jīng)有一定影響力。莫言老師開了公眾號“莫言”之后,對“莫言讀書會”服務(wù)號的帶動也非常顯著。2021 年5 月,我們嘗試開了“KEY-可以文化”視頻號,邀請本土作家和海外著名作家做視頻內(nèi)容推薦,非常有場景感。“可以文化”的營銷團隊最近增加了3 名員工,除了這幾位專職負責營銷外,其他所有圖書編輯也都參與做營銷,可以說是處于全員參與營銷的狀態(tài)。
在這個高度互聯(lián)網(wǎng)化的時代,您認為編輯職能和以前相比有何變化?
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,出版行業(yè)的工作模式發(fā)生了巨大變化。過去的編輯崗位,更注重在某一領(lǐng)域的專業(yè)素養(yǎng)。而現(xiàn)在出版機構(gòu)需要的員工是全能型的,對各個崗位,包括編輯崗位都提出了更高的要求。比如要盡可能對整個圖書的出版流程都有了解和掌握,除了編校能力合格,清楚圖書在文學上的價值之外,還要發(fā)覺圖書面向讀者的市場價值。各個崗位的員工相互配合的要求也更高了,如對圖書內(nèi)容最了解的圖書編輯要輔助營銷編輯去做新渠道的開拓和推廣;過去的營銷編輯只要做二傳手將資料傳出去,工作就完成了大半,現(xiàn)在的營銷編輯要更了解圖書的內(nèi)容并且能發(fā)掘圖書的賣點,具備相當?shù)奈陌改芰Γ陌敢ミm配各個新渠道的語言風格,如此才能把圖書更有效地推送到這些平臺的流量眼前。
營銷編輯和圖書編輯,在當下界限已經(jīng)沒有那么分明,這是一個跟以前的出版業(yè)態(tài)完全不一樣的時代。
出版越來越是一個系統(tǒng)性的、復雜的和綜合性的工作。那么您認為,未來書業(yè)的核心價值是什么?
從編輯崗位的職能變化,也能看出這個行業(yè)對人才素質(zhì)的要求越來越高了。現(xiàn)在我們面臨的最大困境,不是沒有好的出版資源,而是急需有眼光的、能夠挖掘資源、賦予出版資源以附加值的綜合性創(chuàng)意人才。
說到創(chuàng)意,在我看來,真正的創(chuàng)意不是在原來的基礎(chǔ)上踏步。我們可以看到圖書市場上充斥著大量的重復出版現(xiàn)象,有不少從業(yè)者在重復做公版書,我們不排除公版書用新的形式推廣是一種創(chuàng)意,但僅僅這些肯定是不夠的。我們需要追問,內(nèi)容上的創(chuàng)新在哪里?新嶄的精神創(chuàng)造在哪里?換句話說,也就是我們這個行業(yè)真的需要能夠發(fā)現(xiàn)新事物的有眼光的人。決定未來書業(yè)走向的因素是多元的,比如資本、理念和新技術(shù),但未來書業(yè)的核心一定是人才,是能夠推進文化發(fā)展的有創(chuàng)意的人才;這才是核心價值。■