
主題語境:人與社會 篇幅:389詞 關鍵詞:justice,deaf

1The 30-year-old Tan Ting gestured quickly with both hands to the screen of the mobile phone.Her arms and fingers changed flexibly.Her face showed anxious expressions from time to time.After the other side of the screen also responded with sign language,she said with both hands.The“voice”kept asking,explaining and making suggestions.This is a silent legal consultation.Both the lawyer and the client are deaf.
2In January,after three years of hard work,Tan Ting finally passed the legal professional qualification examination,becoming the only person among the over 20 million deaf people in China to pass the examination.After the internship,legal help came one after another.At most,more than 30 people approached Tan Ting for advice a day.
3In the process of providing help for the deaf,Tan Ting first encountered a“language barrier”.Tan Ting learned Chinese Sign Language in a special education school,and the order of gestures is the same as that of ordinary speech.Most deaf parties use“natural sign language”,which mainly conveys meaning through gesture changes and facial expressions.
4 At the same time,because she couldn't hear outside voices after she was deaf,Tan Ting seldom spoke anymore.Her vocal cords slowly degraded,which made her use a lot of force for every word she said,and it was also very difficult for her to master the pronunciation correctly.It wasn't until she had a mobile phone that she could practice pronunciation through software that converts speech to text.Through continuous practice,Tan Ting has basically mastered“natural sign language”,and more and morepeople can understand Tan Ting's pronunciation.Now she can use sign language to complete legal consulting work independently,and she can also assist the hearing lawyer to understand the case of the deaf client and cooperate with the litigation(訴訟)work.
5At present,Tan Ting mainly conducts law popularization activities through offline lectures and online live broadcasts.In Tan Ting's view,it is far from enough to rely on one or two people in order to better help the deaf to speak up and help the deaf group participate in social life on an equal footing.It needs support from all aspects and a large number of talents in public legal services.
Reading Check
1.What does the first paragraph mainly tell us?
A.How Tan Ting learns sign language.
B.How difficult it is for deaf people to communicate.
C.How Tan Ting gives a legal consultation.
D.How flexible Tan Ting's arms and fingers are.
2.What difficulty did Tan Ting meet with when first providing help for the deaf?
A.She couldn't use sign language.
B.They couldn't hear her speak.
C.Her sign language was not vivid.
D.They couldn't understand her sign language.
3.What does the underlined word“degraded”in paragraph 4 most probably mean?
A.Declined.B.Remained.
C.Increased.D.Disappeared.
4.What can we learn from the last paragraph?
A.Tan calls on more people to help the deaf.
B.Tan wants more deaf people to consult her.
C.Tan calls on the deaf to participate in social life.
D.Tan expects the deaf to watch her online live broadcasts.
語篇解碼
本文為一篇記敘文,其主題語境為“人與社會”。一個聾人女孩,經過3年的努力,終于通過司法考試,成為中國超2,000萬聾人群體中首位通過該考試的人,她就是中國第一位聾人律師——譚婷。
語言學習
Ⅰ.語料薈萃

語篇單詞重要短語gesture v.做手勢flexibly adv.靈活地anxious adj.焦慮的expression n.表情respond v.回答explain v.解釋deaf adj.聾的qualification n.資格;學歷examination n.考試approach v.接近provide v.供應encounter v.遇到convey v.傳達restrict v.限制pronunciation n.發音master v.掌握support v.支持sign language手語make suggestions提建議legal consultation法律咨詢pass the examination考試及格special education school特教學校Chinese Sign Language中國手語facial expression面部表情cooperate with與……合作conduct law popularization activities開展普法活動rely on依靠social life社交生活participate in參加online live broadcasts線上直播
Ⅱ.語句分析
1.At the same time,because she couldn't hear outside voices after she was deaf,Tan Ting seldom spoke anymore.Her vocal cords slowly degraded,which made her use a lot of force for every word she said,and it was also very difficult for her to master the pronunciation correctly.同時,由于耳聾后聽不到外界的聲音,譚婷很少說話。她的聲帶也慢慢退化,這使得她說每一個字都要用很大的力量,也很難正確掌握發音。
【點石成金】because引導的是原因狀語從句,which引導的是非限制性定語從句,she said是限制性定語從句,and it was...correctly和前面的句子一起構成并列句。
2.It wasn't until she had a mobile phone that she could practice pronunciation through software that converts speech to text.直到有了手機,她才可以通過將語音轉換成文本的軟件來練習發音。
【點石成金】本句是一個強調句,強調的是時間狀語從句not until she had a mobile phone。
語言運用
Ⅰ.例句仿寫
1.直到我們爬到山頂,我們才能看到整個村莊的景色。
______________________that we could see the whole scenery of the village.
2.我們在鄉下待了幾天,這讓我們感到很放松。
We spent several days in the countryside, __________________________.
Ⅱ.寫作實踐
12月3日是世界殘疾人日,你校英語網站邀請你寫一篇有關殘疾人自強不息的文章,刊登在網站上。要點如下:
1.所寫的人物;
2.主要事跡。
注意:
1.詞數80左右;
2.可以適當增加細節,以使行文連貫。
