999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Hengshan: una de las cinco monta?as sagradas

2023-01-09 06:36:58PorMENGJlAXlN
今日中國·西班牙文版 2023年1期

Por MENG JlAXlN

Un lugar que cautiva por su hermoso paisaje y gran biodiversidad

EL monte Hengshan, también conocido como la Monta?a del Sur (Nanyue), esuna de las cinco monta?as sagradas de la cultura china. Entre sus 72 picos, Zhurong es el de mayor altura y se ubica en el distrito de Nanyue, en la ciudad de Hengyang, provincia de Hunan. Su hermoso paisaje y su gran biodiversidad lo han convertido en una de las primeras zonas turísticas a nivel nacional de categoría 5A y en una reserva natural nacional.

2 de diciembre de 2022. El monte Hengshan después de una nevada. Xinhua

El monte Hengshan cuenta con una variada belleza natural, la cual varía a lo largo del a?o: las flores exóticas florecen en primavera, los mares de nubes atraviesan el cielo en verano, los amaneceres son especialmente impresionantes en oto?o y la nieve blanca se extiende como un hermoso manto en invierno. La principal zona escénica del monte Hengshan tiene una tasa de cobertura forestal de más del 91 %, con más de 600 familias y 1700 especies de árboles. De estos, más de 90 están bajo protección estatal, como el árbol ginkgo y la secoya del amanecer. La zona también es el hogar de animales salvajes raros como el faisán dorado y el pangolín, lo que lo convierte en un hábitat natural de gran biodiversidad.

Durante el Período de Primavera y Oto?o (770 a. C.-476 a. C.) y el Período de los Reinos Combatientes (475 a. C.-221 a. C.), la gente comenzó a llamarlo la Monta?a del Sur. La primera referencia al monte Hengshan se encuentra en el libro de la dinastía Han (202 a. C.-220 d. C.)Er Ya, el primer diccionario chino que se conserva hasta el día de hoy. El monte Hengshan era un lugar significativo en la antigüedad donde muchos emperadores rendían culto en persona o a través de enviados. Gobernantes como el emperador Huizong (1082-1135) de la dinastía Song y el emperador Kangxi (1654-1722) de la dinastía Qing incluso se inspiraron en él para escribir poemas.

Pico Zhurong

Según cuenta la leyenda, el Emperador Amarillo designó a Zhu Rong como encargado de los asuntos del sur de su reino y le concedió el título de“Dios del Fuego”. Con el fuego, Zhu Rong ense?ó a la población local a protegerse del frío, cocinar y alejar a los animales salvajes. Como una forma de conmemorar a este dios, la gente nombró al pico más alto del monte con el nombre de Zhurong.

El pico Zhurong es el más alto de la zona, por lo que es el mejor lugar para ver el amanecer y las nubes, y disfrutar del paisaje nevado de los alrededores.

Al pie del pico se encuentra una escalera de piedra que conduce a la cima de la monta?a y, a mitad de camino,se encuentra la Plataforma Wangri, un lugar ideal para contemplar el amanecer. Más adelante, en la parte superior está el famoso Templo Zhurong. Las paredes de este templo están hechas de granito y su tejado está cubierto con hileras de tejas de hierro de 70 cm de largo, 30 cm de ancho y un peso de 15 kg. Entre las tejas hay una docena que fue hecha durante la dinastía Song(960-1279), lo cual es una muestra clara de la destreza de los arquitectos al erigir un techo capaz de resistir las inclemencias del tiempo en la parte más alta del monte. SegúnRegistros de la Monta?a del Sur, un libro histórico escrito en la dinastía Qing (1644-1911),“el propósito de cubrir el tejado con estas tejas de hierro es protegerlo del viento, así como del hielo y la nieve”.Los tres caracteres chinos grabados en la placa del templo, cuyo significado es“Pico Zhurong”, también implican que el templo se integró con el pico y se convirtió en parte de él.

En el lado occidental del templo se encuentra el Altar de Observación de la Luna, el punto más alto del monte Hengshan. Durante el día, los turistas pueden disfrutar de una vista panorámica del paisaje circundante. Luego,después del atardecer, el lugar se convierte en un punto favorito para observar la Luna, cuyo resplandor sigue presente incluso después de desaparecer.

Clima:

La temporada baja es del 1 de noviembre al 30 de abril,mientras que la temporada alta va del 1 de mayo al 31 de octubre. La primavera es la época de mayor lluvia, mientras que el periodo de marzo a mayo es el mejor momento para contemplar las diversas plantas en flor.La primavera no es apta para ver el amanecer. El clima en primavera es cambiante y puede nevar a principios de la temporada, por lo que es importante prestar atención al pronóstico del tiempo antes de viajar. La temperatura en la cima del monte siempre es 5 grados más baja que al pie de este.

Transporte:

Hay autobuses y taxis disponibles en la plaza fuera de la Estación de Trenes de Alta Velocidad de Hengshanxi para llegar al distrito de Nanyue. En la zona escénica también se puede optar por caminar o tomar un vehículo ecológico.

Alojamiento:

Hay muchos hoteles en el Centro de Turistas al pie de la monta?a, y también hay varios hoteles en el Pabellón Banshan en la ladera de la monta?a y en el pico Zhurong.

Cueva de la Cortina de Agua

La Cueva de la Cortina de Agua se encuentra bajo el pico Zigai. Aquí manantiales cristalinos y cascadas voladoras crean una armonía de sonidos,luces y sombras, convirtiéndola en una de las “cuatro maravillas” del monte Hengshan.

Vista panorámica del Santuario de Mártires de Nanyue, un cementerio dedicado a los mártires de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa. VCG

La construcción insignia de este lugar es un puente de piedra en forma de arco que tiene tres caracteres chinos dorados inscritos, cuyo significado es “Cueva de la Cortina de Agua”. El puente está apoyado por dos pilares de alabastro de tres metros de altura grabados con dise?os de dragones voladores. El agua fluye debajo de los dragones y converge en un lago frente al puente. Después de pasar por el lago hay un gran acantilado, en el que se pueden observar misteriosas huellas de búfalo. La leyenda dice que las huellas fueron dejadas por un búfalo de oro que vivía en la parte inferior del lago y que las habría dejado al tratar de perseguir a un dragón durante una pelea.

Por encima de la cueva hay una cascada, la atracción más impresionante de este lugar. Con una altura de más de 50 metros, la cascada se asemeja a una enorme cortina blanca que cuelga del empinado acantilado, haciendo un sonido atronador. El muro de piedra cerca de la cascada tiene inscrito las palabras “nieve en verano y trueno en día claro”, las que describen vívidamente la cascada. A lo largo de la historia, numerosos literatos quedaron cautivados por el hermoso paisaje de la cueva, dando lugar a muchos versos escritos en su honor. Si los visitantes desean obtener una vista completa de la belleza de la cascada desde un lugar alto, pueden ir al Pabellón Xuelang en el acantilado opuesto, que fue construido en la dinastía Tang (618-907) y renovado en la dinastía Qing. De pie dentro del pabellón, las personas pueden disfrutar de una vista panorámica de la cascada y la cueva escondida detrás de ella.

Gran Templo Nanyue

El Gran Templo Nanyue es el complejo arquitectónico antiguo más grande del sur de China e integra elementos del confucianismo, el budismo y el taoísmo. Con una magnífica escala y una arquitectura exquisita, el complejo es también un lugar de exhibición de la cultura tradicional china y del arte del sur de China.

15 de diciembre de 2020. Turistas disfrutan del paisaje nevado en la Zona Turística del Monte Hengshan en el distrito de Nanyue, provincia de Hunan. Xinhua

5 de junio de 2022. Zona Turística del Monte Hengshan en el distrito de Nanyue. Xinhua

Ubicado en el pico Chidi, el Gran Templo Nanyue tiene cuatro patios principales, que cubren un área de 120.000 metros cuadrados. El templo fue construido originalmente en el pico Zhurong, pero luego fue trasladado al pie de la monta?a durante la dinastía Sui (581-618) para una mayor conveniencia entre los rituales imperiales y las peregrinaciones populares. Los edificios en el eje central, que servían para la adoración de la familia real y la peregrinación del pueblo, fueron construidos en un estilo arquitectónico real.

Aquí se pueden encontrar varias obras de arte, como un dragón de alabastro grabado en los 16 escalones de piedra que conducen al salón principal. Por encima de la cresta del tejado hay una calabaza de bronce de 4,55 metros de altura y 500 kilogramos de peso, con una espada de bronce de 150 kilogramos y un metro de largo en cada extremo de la cresta. No solo son elementos de culto y decoración, sino que también sirven como pararrayos,lo cual ha sido destacado por muchos expertos en arquitectura y metalurgia.

Hay 72 pilares de piedra dentro y fuera del salón principal, los cuales simbolizan los 72 picos de Hengshan. Los dos frente a la puerta principal están cincelados a partir de dos bloques de granito, con una altura de seis metros,un diámetro de un metro y un peso de 14 toneladas. Los pilares están apilados con vigas de madera, pintados con laca y conectados por arcos. En tanto, hay tallas de madera y de piedra, además de esculturas, presentes por todo el salón,las que representan antiguos cuentos de China. En el nicho en el centro de la sala principal se encuentra la majestuosa estatua del Dios del Fuego, Zhu Rong, de 6,3 metros de altura.

El número, la variedad y la belleza detrás de las tallas de madera y de piedra y las esculturas de arcilla que se encuentran en el Gran Templo Nanyue son realmente asombrosos y revelan la habilidad y sabiduría del pueblo durante la antigüedad.

Riqueza cultural

El monte Hengshan no es solo un lugar paisajístico, sino también una monta?a sagrada y cultural donde el taoísmo y el budismo coexisten y se complementan entre sí. El taoísmo hizo su aparición en esta zona durante la dinastía Han del Este (25-220 d. C.)y el budismo se arraigó en las dinastías del Sur (420-589 d. C.). La cultura religiosa se desarrolló y expandió aquí durante más de mil a?os, pero la coexistencia del taoísmo y el budismo en un mismo templo en una monta?a es algo de gran peculiaridad tanto en China como en el resto del mundo.

El lugar también fue un centro para muchas academias antiguas. Durante la dinastía Tang, el emperador Suzong construyó la Academia Nanyue en honor a su famoso canciller Li Bi. Hasta el período de Guangxu de la dinastía Qing, existían 17 academias en esta área, lo que convirtió a Hengshan en el lugar con más academias en todo el país. Desde la dinastía Tang, muchos literatos, políticos y académicos han visitado la zona, como los grandes poetas Li Bai y Du Fu. Todos ellos dejaron numerosos poemas, canciones, tallas en acantilados y reliquias históricas,los cuales permanecen como un testimonio del pasado.

El monte Hengshan también es un lugar venerado por su rol en la lucha contra el fascismo, al haber alojado un centro de entrenamiento oficial cofundado por el Kuomintang y el Partido Comunista de China. Más de 3000 líderes guerrilleros fueron entrenados aquí. Además, hay un cementerio dedicado a los mártires de la Guerra de Resistencia contra la Agresión Japonesa en la zona, el primero y el más grande de su tipo.

主站蜘蛛池模板: 97一区二区在线播放| 欧美日韩国产在线人| 尤物精品视频一区二区三区 | 久久人搡人人玩人妻精品| 欧美精品一二三区| 干中文字幕| 国产成人综合欧美精品久久| 亚洲嫩模喷白浆| 免费高清a毛片| 97人妻精品专区久久久久| 91麻豆国产在线| 欧洲精品视频在线观看| 国产啪在线| 91人人妻人人做人人爽男同| 大陆国产精品视频| 丁香六月激情综合| 人妻中文久热无码丝袜| 一本大道视频精品人妻| 亚洲乱码视频| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 99ri精品视频在线观看播放| 午夜无码一区二区三区在线app| 国产麻豆精品久久一二三| 黄色国产在线| 久久人妻xunleige无码| 亚洲成年人网| 中国成人在线视频| 日韩第一页在线| a级毛片网| 18禁影院亚洲专区| 亚洲最大福利网站| 啊嗯不日本网站| 欧美yw精品日本国产精品| 高清无码一本到东京热| 制服丝袜国产精品| 自慰网址在线观看| 99久久国产综合精品女同| lhav亚洲精品| 一本久道久综合久久鬼色| 极品av一区二区| 亚洲性影院| 91午夜福利在线观看精品| 欧美日韩国产高清一区二区三区| AV无码一区二区三区四区| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 欧洲亚洲一区| 91丝袜在线观看| 国产在线观看91精品| 亚洲无码37.| 亚洲另类国产欧美一区二区| 五月激激激综合网色播免费| 欧美激情伊人| 亚洲第一天堂无码专区| 国产成人综合在线视频| 在线看片中文字幕| 91九色视频网| 精品成人一区二区三区电影| 国产乱论视频| 亚洲91精品视频| 国产经典在线观看一区| 久久综合一个色综合网| 自拍偷拍欧美日韩| 久久动漫精品| 日本欧美一二三区色视频| 人人爱天天做夜夜爽| 成人午夜精品一级毛片| 中国特黄美女一级视频| a毛片在线| 天天摸天天操免费播放小视频| 国产国语一级毛片| 婷婷丁香在线观看| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 精品久久久久成人码免费动漫| 精品無碼一區在線觀看 | 国产成人综合亚洲网址| 色婷婷在线播放| 亚洲国产av无码综合原创国产| 亚欧美国产综合| 午夜视频www| 久久99热这里只有精品免费看| 欧美亚洲网| 波多野结衣在线一区二区|