文/一卓 圖/視覺中國
近年來,在煙臺的廣闊海域上,一座座現代化海洋牧場拔海而起。依海而生、向海而興的煙臺以建設海洋經濟大市為目標,將海洋牧場建設作為推進產業(yè)轉型升級的重要抓手,邁出了向深藍進發(fā)的全新步伐。截至目前,煙臺已建成省級以上海洋牧場示范區(qū)43處,海洋牧場總面積達到137萬畝,國家級海洋牧場示范區(qū)數量和海洋牧場總面積均居全國前列。

在煙臺“耕海1號”海洋牧場綜合體平臺,工作人員將一批斑石鯛倒入運魚船。On the platform of the “Genghai No.1” marine ranching complex in Yantai,the workers are pouring a batch of porphyra into the fish transport boat.
南隍城島位于煙臺長島北端,形狀酷似一把沖鋒槍。去一趟南隍城島不容易,離開更難。漁民肖波像島上無數老一輩漁民一樣,希望后代能走出這里,擺脫這種鋪風蓋浪的生活。
然而,讓人意想不到的是,過去十年,南隍城島發(fā)生了翻天覆地的變化,擺脫過往生活的方式也不再僅限于離開。在南隍城島海域,由中集來福士打造的亞洲最大的首批量產型深海智能網箱平臺——“經海001—004號”,宛如一個個“海中城堡”,囤起一座座“藍色糧倉”。肖波的兒子也回島當了“經海001號”的“漁民”,更多的年輕人則來到這里成為“新漁民”。
“經海001號”,這個長寬皆為68米、深40米、有效養(yǎng)殖容積達7萬立方米的龐然大物,單體網箱年產漁獲600噸以上,填補了中國在30米水深養(yǎng)殖水域坐底式網箱養(yǎng)殖的空白。
“傳統(tǒng)近海養(yǎng)殖需要開船到養(yǎng)殖區(qū)人工喂養(yǎng),深遠海養(yǎng)殖實現了自動化和智能化。”煙臺經海海洋漁業(yè)有限公司工作人員紀翔介紹說,“經海001號”平臺上搭載了5G通信以及水下生物識別、環(huán)境監(jiān)測等設備,實現了水下全方位、綜合性、實時的可視、可控和可預警。
在這片海域,同樣實現智能化的還有中國首座坐底式深遠海智能化海珍品養(yǎng)殖網箱——“國鮑一號”養(yǎng)殖平臺。“附近海域浮游生物十分豐富,加之投喂野生海草為飼料,產出的鮑魚‘類野生’,市場價值較高。”南隍城鄉(xiāng)黨委書記劉國明說,“國鮑一號”可放置37800個海珍品養(yǎng)殖籠,鮑魚年產量最高可達120噸,年純收入1500萬元,村集體和老百姓都能受益。劉國明算了一筆賬:“這個1200多平方米的養(yǎng)殖平臺的產量,相當于過去上萬畝海域的鮑魚產量,不僅節(jié)省了人力、物力,還節(jié)省了大量海域,綜合效益提升了10多倍。”
海洋牧場的經濟效益不止于此。位于煙臺市萊山區(qū)四十里灣的“耕海一號”海洋牧場綜合體平臺,迎來了一批又一批游客。“與傳統(tǒng)的海洋牧場相比,我們拉長海洋牧場產業(yè)鏈條,在提升一產價值的同時,豐富三產元素。”山東耕海海洋科技有限公司相關負責人表示。依托“耕海一號”等海洋牧場平臺,煙臺市將水產養(yǎng)殖、精深加工與旅游、文化、康養(yǎng)等深度融合,加快海洋漁業(yè)由單一產業(yè)向全產業(yè)鏈融合發(fā)展轉變。
現代化海洋牧場在使深遠海成為“良田”的同時,其生態(tài)效益更加可觀。區(qū)別于傳統(tǒng)海上養(yǎng)殖場,現代化海洋牧場能夠實現海洋生態(tài)環(huán)境修復與優(yōu)化、生物資源養(yǎng)護與增殖,相當于給海洋建了一座“生態(tài)銀行”。
在位于煙臺萊州市的明波水產公司,一個人工魚礁實物吸引著人們的目光。這個金字塔形狀的混凝土構件中,有許多分叉,可以在不影響洋流整體流向的情況下,在魚礁范圍內減緩水流速度并形成回流,為水生動植物創(chuàng)造生活空間。據明波水產公司副總經理李文升介紹,這些礁體表面富集了大量的牡蠣、脈紅螺等貝類,礁區(qū)聚集了大量斑石鯛、梭魚、大口蝦虎魚、黑鯛等野生魚類。人工魚礁的存在,還避免了拖網作業(yè),防止過度捕撈,實現良性循環(huán)。
煙臺養(yǎng)馬島附近海域的東宇海洋牧場是潛水愛好者的青睞之地。清澈的水質、近20米的水下能見度和多種多樣的生物,吸引他們遠道而來。“良好的潛水條件,得益于海洋牧場相關設施對水質環(huán)境的‘重塑’。”東宇海珍品有限公司法人李效平說。東宇海洋牧場連續(xù)12年向海底投石深海造礁,建造了天然的“海底牧場”。大量人工魚礁的投放,讓附近的生物多樣性迅速增加,游客在此潛水也有了更多樂趣。

“國鮑一號”養(yǎng)殖平臺是中國首座坐底式深遠海智能化海珍品養(yǎng)殖網箱。The “Guobao No.1” breeding platform is China’s first bottom-mounted deep-sea intelligent marine treasure breeding cage.
此外,為了做好傳統(tǒng)漁業(yè)“減法”和海洋生態(tài)修復“加法”,煙臺市近幾年共騰退、拆除非法和不符合分區(qū)管控的近岸筏式養(yǎng)殖區(qū)12萬畝,協(xié)同推進投礁型、底播型、田園型、裝備型、游釣型5 大類海洋牧場建設,大規(guī)模實施近岸經濟型人工魚礁建設工程,加大增殖放流力度,海洋牧場生物資源明顯增加。數據顯示,煙臺市每年增殖放流各類水產苗種10億單位以上,示范推廣海洋牧場魚、貝、藻、參綠色生態(tài)養(yǎng)殖20萬畝,海洋牧場和周邊海洋生態(tài)環(huán)境顯著改善。
通過持續(xù)不間斷的生態(tài)治理修復,煙臺海域白江豚、鯨魚頻頻現身,對生態(tài)質量要求極高的東方白鸛、斑海豹、黃嘴白鷺等種群數量明顯增多,鼠尾藻等原生藻類、鮑魚等野生海珍品出現不同程度恢復。
隨著化石能源開采日漸趨于極限,加快發(fā)展低碳能源已成為全球共識。同太陽能一樣,風力也是綠色能源之一,而廣闊的海域面積為海上風電產業(yè)大力發(fā)展提供了可能性,海上風電協(xié)同海產養(yǎng)殖的經濟模式自然也引起各方關注。
2022年11月25日,距離煙臺萊州市西側海岸線12公里外的海域上,百米高風機一字排開。隨著葉片徐徐轉動,一縷縷海風轉化為綠色電能送入電網,全國首個海上風電與海洋牧場融合發(fā)展研究試驗項目——萊州市海上風電與海洋牧場融合發(fā)展研究試驗項目首批機組順利并網發(fā)電。
萊州市海上風電與海洋牧場融合發(fā)展研究試驗項目位于萊州市西側國家級海洋牧場示范海域,規(guī)劃裝機容量304兆瓦,共建設38臺單機容量8.0兆瓦風力發(fā)電機組。從開工到發(fā)電,項目僅用時4個月,創(chuàng)下海上風電行業(yè)建設速度新紀錄。

在東宇國家級海洋牧場,游客乘船前往自升式多功能海洋牧場平臺。At Dongyu National Marine Ranch,tourists take a boat to the self-elevating multifunctional marine ranching platform.
該項目實現全部機組全容量并網發(fā)電后,年上網電量可達10億千瓦時,與常規(guī)燃煤火電機組相比,每年可節(jié)約標煤約30萬噸,相應可減少二氧化碳排放量約78萬噸、二氧化硫排放量約5700噸、氮氧化物排放量約8500噸。萊州市土山鎮(zhèn)北部區(qū)域將率先實現全綠色電能供電,打造新型電力系統(tǒng)縣級示范典型樣板。
同時,項目將進行“深水網箱+海上風電”“深遠海養(yǎng)殖+休閑海釣”及海洋牧場、深遠海養(yǎng)殖漁場與海上風電融合發(fā)展模式的試點,通過立體式開發(fā)達到海域使用的最大限度,實現集中集約用海,為山東乃至全國提供可復制、可推廣的海上風電發(fā)展新思路,切實有效助力“雙碳”目標實現。

通過生態(tài)治理修復,煙臺海域斑海豹數量明顯增多。Through ecological management and restoration,the number of spotted seals in Yantai waters has increased significantly.
Pastures on the Sea
In recent years,a number of modern marine ranches have sprung up in the vast sea area of Yantai.Yantai,which is born and prospered by the sea,aims to build a major marine economy city.Regarding the construction of marine ranching as an important starting point to promote industrial transformation and upgrading,Yantai has taken a new step towards the deep blue sea.Up to now,Yantai has built 43 marine ranching demonstration areas above the provincial level.The total area of marine ranches in the city has reached 91,333 hectares.The number of national-level marine ranch demonstration areas and the total area of marine ranch rank the top place nationwide.
In the waters of Nanhuangcheng Island in Yantai,the breeding platforms of “Jinghai No.001-004”and “Guobao No.1” are like “castles in the sea”,which stocking up “blue granaries”.Relying on the “Genghai No.1” and other marine ranching platforms,Yantai has deeply integrated aquaculture and intensive processing with tourism,culture,and health care,thus accelerating the transformation of marine fishery from a single industry to the integrated development of the entire industrial chain.
While modern marine ranching makes the deep sea a “good land”,its ecological benefits are even more impressive.Different from the traditional sea farms,modern marine ranches can realize the restoration and optimization of marine ecological environment as well as the conservation and proliferation of biological resources,which is equivalent to building an “ecological bank” for the ocean.
As the exploitation of fossil energy is approaching its limit,it has become a global consensus to accelerate the development of low-carbon energy.On November 25,the first batch of units of the integrated development research and test project of Laizhou offshore wind power and marine ranching,which is China’s first national offshore wind power and marine ranch integrated development research and test project,were successfully connected to the grid for power generation.Through three-dimensional development,the project maximizes the use of sea areas,realizes intensive use of the sea,and provides Shandong and even the whole country with new ideas for the development of offshore wind power that can be replicated and promoted,thus effectively helping the realization of the “double carbon” goal.