999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

On the Character: 勞

2023-06-22 15:11:00黃偉嘉譚云飛
漢語世界(The World of Chinese) 2023年2期

黃偉嘉 譚云飛

A character that toils for glory

勞動:累,但是光榮

Illustrations by Fengzheng Yisheng

When it comes to Chinese works on maternal love, none can compete with Tang dynasty (618 – 907) intellectual Meng Jiaos (孟郊) poem “Song of the Traveling Son (《游子吟》)”: “Thread in the hands of a loving mother turns to clothes on the traveling son. She adds stitch after stitch before his departure and worries about his return. A grass blade is bathed in spring sun; how can its inch-sized heart return such love?”

Included in Three Hundred Tang Poems (《唐詩三百首》), compiled by Qing dynasty scholar Sun Zhu (孫洙) in the 1760s and now a must-read in primary school textbooks, the poem may be Chinas most cited work on the topic, even though sewing clothes by hands is mostly a thing of the past.

Meng wrote the poem while traveling back to his hometown Wukang (in present day Deqing county of Zhejiang province) to fetch his mother, after he took his first official position in Weiyang county (in todays Jiangsu province) at the age of 50, expressing his gratitude to the woman who raised him and his two younger brothers alone—their father died when Meng was 10.

Mengs scene of a mother, bathed in light, sewing clothes for her son reflects the composition of the earliest form of the Chinese character 勞 (láo, labor, toil), found on oracle bones from over 3,000 years ago—two 火 (huǒ, fire) on top and a 衣 (yī, clothes) below, with three dots that resemble stitches inside the 衣, which was later replaced by the radical 力 (lì, strength) and a form symbolizing a house above. The Analytical Dictionary of Chinese Characters (《說文解字》), written during the Eastern Han dynasty (25 – 220), interprets the form as “[When] a house is on fire, it takes hard work to extinguish it (,火冂,用力者? yíng, huǒ shāo jiōng, yònglìzhě láo).”

While the form of the character has been simplified, its meaning has expanded to indicate toil (辛勞 xīnláo), work or labor (勞動 láodòng), and associated feelings like fatigue (疲勞? ? píláo).

Since ancient times, society has despised those who do not work but only sponge off others, or 不勞而獲 (bùláoérhuò, literally “reap without sowing”) as an idiom in Family Analects of Confucius (《孔子家語》) puts it. In more modern times, the idea that “labor is glorious (勞動最光榮 láodòng zuì guāngróng)” took root, with even the Constitution of the PRC extolling: “Labor is a glorious thing for all the citizens in China who have the ability to work.” People who work diligently and make great contributions to an organization or to the country are honored as “model workers (勞動模范 láodòng mófàn or 勞模 láomó).”

Since the 1980s, 勞 has become one of the five key aspects Chinas education system seeks to cultivate in students, along with 德 (virtue), 智 (intelligence), 體 (sports), and 美 (appreciation for beauty). Under this framework, primary and middle school students have commonly had at least a one-hour “labor class (勞動課? láodòngkè)” each week for hard work theory (勞動觀念 láodòng guānniàn) and skills (勞動技能 láodòng jìnéng).

However, brain work (腦力勞動 nǎolì láodòng) and manual labor (體力勞動 tǐlì láodòng) are not always considered equally. As the third and fourth-century BCE philosopher Mencius said, “Those who labor with their minds govern, while those who labor with their strength are governed (勞心者治人,勞力者治于人 Láoxīnzhě zhì rén, láolìzhě zhì yú rén).”

Throughout history, many Chinese scholars have expressed empathy with the “toiling masses (勞苦大眾 láokǔ dàzhòng),” many of whom struggled to survive as subsistence farmers despite backbreaking labor. In his poem “Watching the Wheat Harvest (《觀刈麥》),” Tang dynasty official and poet Bai Juyi (白居易) aired his shame at taking his yearly salary of three hundred dan (石, an ancient Chinese measuring unit that equals approximately 60 kilograms) of grain without doing “any farm work,” after witnessing a poor woman with a child in her arms gleaning wheat in the hot May sun. Bai recounts that the woman had turned in all of her farmlands grain as taxes.

Be it mental exertion or manual labor, overwork can have severe consequences, such as 積勞成疾 (jīláo chéngjí, illness caused by prolonged overwork) or even 過勞死 (guòláosǐ, death from overwork). To avoid such issues, people are encouraged to strike a balance between work and rest (勞逸結合 láoyì jiéhé). Sometimes, though, theres no avoiding hard work, and all one can do is put in a final supreme effort to get things done once and for all (一勞永逸 yìláo yǒngyì).

主站蜘蛛池模板: 亚洲爱婷婷色69堂| 国产一级毛片高清完整视频版| 亚洲无线观看| 欧美日韩精品一区二区在线线 | 久青草国产高清在线视频| 国产欧美性爱网| 精品国产成人a在线观看| 亚洲人成网址| 中国特黄美女一级视频| 亚洲欧美不卡| av色爱 天堂网| 91无码人妻精品一区| 青青青视频91在线 | 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 丁香婷婷综合激情| 97在线碰| 欧美在线精品怡红院| 免费aa毛片| 色婷婷综合在线| 国产va在线观看免费| 三上悠亚精品二区在线观看| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 91系列在线观看| 日本91视频| 国产在线小视频| 亚洲成人播放| 欧美伦理一区| 99国产在线视频| 亚洲综合一区国产精品| 日韩欧美视频第一区在线观看 | 啦啦啦网站在线观看a毛片| 波多野结衣二区| 午夜不卡福利| 日韩AV无码一区| 中文成人在线| 亚洲一本大道在线| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 久久精品国产国语对白| 欧美一级在线看| 欧美精品综合视频一区二区| 在线视频精品一区| 看看一级毛片| 九九九九热精品视频| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 免费国产黄线在线观看| 91年精品国产福利线观看久久| 丝袜久久剧情精品国产| 欧美亚洲日韩中文| 国产丝袜啪啪| 欧美性天天| 69国产精品视频免费| 99热6这里只有精品| 亚洲av无码人妻| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产亚洲精品自在久久不卡 | 青青草原国产精品啪啪视频| 色AV色 综合网站| 国产精品99r8在线观看| 国产精品亚洲αv天堂无码| 91精品人妻互换| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产自产视频一区二区三区| 亚洲精品国产乱码不卡| 91在线日韩在线播放| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 欧美色图久久| 97人人做人人爽香蕉精品| 国产午夜福利片在线观看| 日本精品影院| 色综合久久无码网| 操操操综合网| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 国内精品久久人妻无码大片高| 这里只有精品在线| 国产精品久久精品| 99热这里只有精品久久免费| 国产00高中生在线播放| 日本a级免费| 日韩福利在线视频| 精品伊人久久大香线蕉网站| 国产毛片久久国产| 久久久久人妻一区精品色奶水|