文/朱為康 朱笛忻 編輯/蘇二

“朱醫(yī)生,人參怎么煎煮?中藥處方單上寫了要‘另煎’,是什么意思?”患者問。
“另煎的意思就是把人參單獨拿出來煎煮,煎煮后的藥汁再和湯藥混合在一起服用。”我說。
“單獨煎人參比較費時間,您看我把人參直接加到中藥里一起煎煮,可以嗎?”患者問。
“如果時間不寬裕,你把人參和其他中藥材一起煎也是可以的。”我說。
我的學(xué)生不解地發(fā)問:“朱老師,教科書上寫的是人參要單獨煎,而且藥材的處方上也印著要另煎,這是為什么呢?”
“人參另煎是有原因的。治病要求本,用藥要溯源。理解了背后的原因,你才能根據(jù)情況指導(dǎo)患者如何服藥。”我說。
我小時候跟隨祖父抄方,那時候都是手寫處方,朱家的傳統(tǒng)是將中藥寫成豎著的兩排,這樣是為了方便在中藥的右上角標(biāo)注用法的時候比較清楚,不容易混淆。一些藥材的用法比如“先煎”“后下”“包煎”等,都由祖父一一標(biāo)注,藥房的師傅根據(jù)處方簽進行配藥。在我的記憶里,“另煎”出現(xiàn)的幾率少之又少。
《中華人民共和國藥典》規(guī)定,人參的用量與用法為3~9g,另煎兌服;也可研粉吞服,一次2g,一日2次。因此,醫(yī)院統(tǒng)一打印的處方簽上,人參的用法均為另煎。
那中藥的用法究竟該誰來定呢?是醫(yī)生根據(jù)臨床需要選擇還是一律按照標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行呢?我覺得這需要回歸到治病救人的初衷上來說。如果是為了醫(yī)治好疾病,那么理論上應(yīng)該是按照醫(yī)生的醫(yī)囑來執(zhí)行。換句話說,人參可以與諸藥一起煎,也可以單獨煎后與湯藥兌在一起服用,這個需要根據(jù)患者的病情以及所用方藥來決定,而非全部整齊劃一地執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)。……