C.G.Rossetti
佚 名(譯)
Who has seen the wind?
Neither I nor you;
But when the leaves hang trembling,
The wind is passing through.
Who has seen the wind?
Neither you nor I;
But when the trees bow down their heads,
The wind is passing by.
誰(shuí)曾見(jiàn)過(guò)風(fēng)的面貌?
誰(shuí)也沒(méi)見(jiàn)過(guò),不論我或你;
但在樹(shù)葉震動(dòng)之際,
風(fēng)正從那里吹過(guò)。
誰(shuí)曾見(jiàn)過(guò)風(fēng)的面孔?
誰(shuí)也沒(méi)見(jiàn)過(guò),不論你或我;
但在樹(shù)梢低垂之際,
風(fēng)正從那里經(jīng)過(guò)。