楊琛
摘 要:隨著我國對外交往不斷擴大和國家中心城市建設布局的加快,國際化發展為城市和城市群、城市圈突破發展瓶頸,面向新時代探索新發展的新維度提供了歷史機遇。以中原城市群為例,試分析探索文化國際傳播軟實力對提升城市競爭力的可行性與有效性,提出通過實施中原文化、黃河文明國際傳播系統工程,推動中國式現代化城市建設新發展。
關鍵詞:城市設計;文化傳播;對外形象
經過四十多年的改革開放,我國經濟和社會以及城市建設突飛猛進,以城市群和以區域中心城市為核心的經濟帶、經濟圈建設迅猛發展,同時也開始面臨發展瓶頸的制約。“我國社會發展進入了拐點。因此,我們應該轉變發展模式,將更多的軟實力因素納入到區域發展體系之中,實現從硬實力到軟實力的路徑轉換。”[1]區域經濟發展達到一定程度,資金、土地以及交通區位優勢等各種硬實力對區域經濟發展快慢的影響會變得越來越弱,當區域經濟開始向周邊輻射,就會與周邊地區發生經濟上的沖突和競爭,經濟發展的速度和質量就會主要取決于軟實力,軟實力必將成為未來區域競爭和城市競爭的重要戰略因素[2]。同時,經濟軟實力不僅內在具有推動經濟發展方式轉型的能力,還具有實現其轉型的內在機理[3],城市的文化開放、連通性和城市創新能力顯著正相關[4]。
隨著“一帶一路”建設的不斷拓展和國際交往的日益增多,以對外開放為顯著時代特點的經濟軟實力對于區域經濟與社會發展的重要性日益彰顯。其中,在作為城市綜合競爭力系統下的重要子系統的城市文化軟實力上(由文化核心價值水平、城市制度健全程度、城市政府管理效率及創新、城市國際化水平、城市文化中心影響力等指標組成),我國具有顯著的區域差異性,東部地區要明顯高于全國平均水平,而中西部地區相對較低[5-6]。
一、河南省城市發展面臨的挑戰與問題
以河南為例,盡管快速發展勢頭依然,以中原城市群為引導,已經成為中部地區發展較為迅猛的省份,但同時已經開始面臨自身資金、土地、環境等硬實力制約,以及與東西南北日益興起的其他區域競爭加劇的雙重壓力。
作為文化大省和經濟發展的“快”省,河南在中國經濟社會發展中占據重要地位,但在文化軟實力建設上與發達地區相比尚有差距:缺乏權威性統一領導、系統性頂層設計和強有力政策引導;各地結合自身需要獨立設置議題、創造性開展工作內生動力不足,構建各具特色的地方對外話語體系、為國家外交提供強有力支撐的意識不強,擔當作為主動性不夠;對于把文化作為長線資本投入“一帶一路”建設、營造經貿合作有利條件的前瞻性認識不足,“走出去”的廣度和深度還有待進一步拓展深化;推動工作抓手不多,文化和翻譯資源融合發展整合不夠,政策配套不足,資金投入有效性需要提高;在以文化對外開放助推新型發展方式上,普遍存在著創新與獨立設置議題的意識與能力不強,對外宣傳很大程度上處于“墻內開花墻內香”的狀態,譯成外文且能夠準確而又生動展示中原文化和時代中國發展成就,讓國外民眾聽得懂、看得明白、產生共鳴的產品匱乏,與中華文明重要發祥地、經濟大省的地位和影響力不相匹配。加快推動文化“走出去”,以開放弘揚文化,以開放推動創新,全面、真實、立體地向世界展示中原燦爛的文化、輝煌的成就,用中原文化的說服力、影響力、感染力提升區域競爭力,有著廣闊的發展空間,值得全省上下認真探索。
以武術文化為例,“天下武功出少林”,河南是中華武術文化的重要發祥地,對外傳播義不容辭,責無旁貸。多年來,少林功夫作為黃河文明、中華文化的重要標志性符號,已經傳播到世界數十個國家,在外各類培訓機構眾多。2018年2月,中國外文局首次發布《中國話語海外認知度調研報告》,對300多個中國話語詞條在英語國家主流媒體的網絡平臺報道量進行統計分析。在認知度總榜單前十位中,“少林”高居榜首,其中的“陰陽”“武術”“氣”“氣功”也與中華武術文化密切相關[7]。但由于缺乏政府的統一協調指導和囿于“師徒傳承”的行業傳統,存在著門類多、分布散,“走出去”多為民間行為,良莠不齊等諸多問題,危害行業形象的案例時有出現;翻譯成各種外文的武術教材少而又少,權威標準術語亟待統一規范,文化和功夫脫節,禪、武、醫、藝、演沒有有機地融為一體,形成文化的經典符號和載體。加強政府指導,依托優勢高校建立翻譯與傳播引領指導機構,把中華武術文化的精髓和標準規范翻譯整理出來并傳播出去,功在當代、利在千秋。
黨的十八大以來,習近平總書記在國際國內等重要場合多次強調,要精心構建對外話語體系,講好中國故事,努力提高國際話語權,展現國際新形象。中央也出臺了《關于講好中國故事傳播好中國聲音的實施意見》《關于進一步加強和改進中華文化走出去工作的指導意見》等一系列文件。2019年9月,習近平總書記到河南調研考察時提出要“深入挖掘黃河文化蘊含的時代價值,講好‘黃河故事’”。這對于中原文化發展傳承提出殷切希望,要求譜寫新時代讓中原更加出彩的絢麗篇章。2019年8月國務院辦公廳印發《體育強國建設綱要》,明確要實施中華武術“走出去”戰略,服務中國特色大國外交;同年11月河南省政府印發的《河南省職業教育改革實施方案》提出要“推動優質職業院校在國外建設一批具有河南特色的‘魯班工坊’”。以武術文化為重要內容的中原文化伴隨著“一帶一路”建設“走出去、走進去、走上去”,迎來史無前例的發展機遇。
作為中華民族的搖籃和中華文明的重要發祥地,文化是河南最寶貴的自然稟賦。打破瓶頸,突出重圍,可以抓住國家加強中華文化國際傳播力影響力戰略部署的有利時機,放眼世界,從更寬的維度來探索提升競爭力的突破口,從國際形勢發展的大視野尋找新的增長點,在城市和城市群形象設計中,將提升文化國際傳播能力和城市國際化形象作為核心要素,為實現可持續高質量發展開辟新的廣闊空間,提供新的“動能”。
高質量發展不應是狹義上的生態保護的經濟地理概念,而是經濟社會發展與文化傳承傳播的綜合體。黃河文化是中華民族的“根和魂”,我們不僅要延續歷史文脈,堅定文化自信,也要站到國際大舞臺上,放眼人類社會發展,“講好黃河故事”,傳播中華文明,為構建人類命運共同體做出應有貢獻。同時,隨著河南深層次融入“一帶一路”建設,國際交往日益增多,推動文化“走出去”,樹立良好對外形象,已經成為區域發展新的“商機”,展示出巨大活力。
二、中原城市群與探索城市設計新維度
中原城市群是中國北方內陸地區以鄭州為中心,依托發達的交通通信網絡形成的空間結構緊湊、經濟聯系緊密的一體化發展城市群體。2003年7月,河南省委、省政府印發的《河南省全面建設小康社會規劃綱要》首次提出中原城市群概念,并明確中原城市群范圍包含鄭州、洛陽、開封、新鄉、焦作、許昌、平頂山、漯河、濟源等9城市,為中原城市群的核心層。2012年11月國務院批復的《中原經濟區規劃》和2016年12月國務院批復的《中原城市群發展規劃》,范圍包括河南省全境18市,河北省邢臺、邯鄲2市,山西省長治、晉城、運城3市,安徽省宿州、淮北、阜陽、亳州、蚌埠5市,山東省聊城、菏澤2市。2018年11月,中共中央、國務院發布的《中共中央 國務院關于建立更加有效的區域協調發展新機制的意見》,將中原城市群列為7大城市群之一。鄭州是中原城市群的核心城市,區域經濟的龍頭、發動機、增長極和輻射源,人口超過1 260萬、GDP總量超過1.26萬億的超大城市,是內陸地區最大的立體交通樞紐,全國重要的商品物流和市場交易中心,全國有影響力的教育、文化和醫療中心,以汽車、電子信息和高端裝備為代表的先進制造業中心,九大國家中心城市之一。
中原城市群研究涉及城市學、經濟學、管理學等多個學科。作為中華文明的主要發祥地,與珠三角、長三角等城市群相比,中原城市群具有無可比擬的文化稟賦和傳播優勢。目前論述中原城市群的戰略定位、構建原則和策略、城市的功能聯系和結構升級、中原城市群經濟發展、空間層面的戰略整合和規劃較多。隨著文旅文創融合發展戰略的提出,學界開始關注中原城市群的歷史文化內涵及旅游資源的開發整合。但對于中原城市群語言景觀研究成果較少、基礎較為薄弱,代表性研究成果有:閆亞平和李勝利對河南各城市宣傳語景觀、指示語景觀、市政府網站和歷史文化街區語言景觀進行分析,呼吁重視語言景觀對城市形象的建構功能[8];丁潔從視域融合和哲學審美視角對洛陽歷史文化街區語言景觀進行了剖析,拓展了語言景觀的活態化、歷史再現化和再情景化的建構過程[9];等等。現有研究與時代發展需要相比較為滯后,無法展現中原文化的根源性、厚重性、開放性和包容性,更無法滿足河南省提升對外傳播能力和國際影響力、建設國際化中心城市的發展需求。
弘揚中華文化“和而不同,兼收并蓄”的核心價值理念,提升國家在全球的影響力、凝聚力、號召力,已經成為引領人類命運共同體構建的必然選擇,和脫貧幫扶、高質量發展一樣,是當前中國內政外交必須打贏的“攻堅戰”。從國際交往語言戰略角度出發,以提升文化國際傳播軟實力為切入點,對中原城市群語言景觀、城市語言服務水平、國際交往語言能力多維度進行探討,具有巨大的可行性和先進性;推進中原文化融入新時代城市生活,實現城市設計創造性轉化和創新性發展,多模態打造文化國際傳播精品項目,把“中華源·黃河魂”打造成“中國名片”“世界品牌”,以文化開放促進文化創新,以文化“走出去”帶動新型高質量發展,中原城市群未來實現跨越式發展,具有重要的現實和戰略意義。
三、文化國際傳播軟實力提升與城市形象設計
創新發展
文化軟實力是綜合實力的重要組成部分,對于區域經濟與社會發展具有極其重要的戰略意義[10]。河南是中國的縮影,無論是歷史文化傳統,還是現代社會發展,河南在國家的大格局中都始終占有重要地位。以中原文化為中心的黃河文明是中華文明的重要組成部分,是中華民族的“根和魂”。河南利用文化資源優勢,發揚擔當作為精神,圍繞中心,服務大局,立足本地,放眼世界,著眼未來,把對外話語作為體系來研究、構建、發展,努力講好地方故事,推動中原文化“走出去”,為共建“一帶一路”提供地方方案,貢獻地方力量,對于在當前形勢下,中央和地方上下聯動,協調配合,打破區域發展瓶頸,同時,對于面向世界,以提升文化國際傳播軟實力,推動高質量發展和城市建設模式轉變,實現中國式現代化發展,具有重要的時代意義。
為此,要倡導城市設計從城市空間設計、經濟地理、人文地理等基礎要素延伸一步,將國際傳播納入城市文化軟實力的重要一項,列為中國式現代化城市設計的重要指標體系,并進一步建立城市學新的文化維度理論架構,將國際交往語言能力和語言環境建設“嵌入”城市發展戰略,積極探索中國城市建設新風格和實踐創新模態。
(一)新境界、新理念、新思路
在面對百年未有之大變局的今天,城市從地理概念上是我國國際文化傳播力影響力提升的重要載體。結合當前國際國內形勢發展,習近平總書記赴河南考察調研的一系列重要指示精神,應使河南從內陸欠發達農業省份的歷史定位中解放出來,看到對外形象是河南實現高質量發展不可或缺的軟實力,面向未來努力塑造“世界的河南”良好形象,提升中原文化國際傳播力。這是地方服務國家發展戰略的政治擔當和歷史使命,開辟了我國城市設計發展新境界。城市群建設是我國借鑒發達國家城市和區域發展模式,提升經濟集聚和物流運輸效能,拉動就業的重要舉措。中國式現代化建設模式的提出,使我們看到,城市群在提升文化國際傳播軟實力上,同樣具有強大的集聚效能、發展空間和引導示范作用。加強文化國際傳播軟實力建設,賦能社會和經濟發展,應該成為城市群建設的新理念。中原文化是中華文化的“根和魂”,對外推介是建設文化、創新、開放“三個高地”和國家中心城市,促進開放發展的重要一環。抓住提升中華文化國際傳播軟實力的歷史和戰略機遇,結合國際大視野和未來發展超前謀劃地方對外話語體系建設,聚焦歷史文脈和紅色基因,加強語言能力與對外傳播能力建設,努力推出一批具有中原風格、中國氣派、世界影響力和鮮明地理標識的文化精品,為堅定文化自信提供河南注腳,應該成為各級政府和全社會謀劃城市發展的新思路。
(二)加強國際交往語言能力建設
語言是文化的載體,是一種表達思想的符號系統,而且是最重要的符號系統[11]。語言景觀是城市意象和城市感覺最直接、最有效的媒介,也是文化國際傳播軟實力建設的重要領域。把語言交流與推廣提升到國家發展戰略高度加強謀劃和設計,是世界上影響力較大國家的普遍做法,如德國歌德學院、英國文化協會、法國法語聯盟、西班牙塞萬提斯學院等。以法國為例,1994年,《法語使用法》即“杜邦法”通過,強調保持法語的規范化和“純潔性”,為國際化推廣法國奠定基礎。成立于1989年的法語和法國方言總署隸屬于文化部,由國家總理直接領導;成立于1907年的法國文化中心,至今已在全世界90多個國家設有約160個站點;創建于1883年的法語聯盟,全球有1 100多個機構,分布于130個國家和地區。除此之外,法國還有眾多民間協會組織加入法浯推廣與保護的行列,其中很多協會都有自己的網站、論壇、刊物,舉辦各種活動,不遺余力地宣傳和呼吁保護法語,并監督法語的使用情況[12]。2018年法國宣布將在全球范圍內加強推廣法語,計劃到2050年使其成為全球第三大語言,讓全球說法語的人數從當今的2.74億人增加到超過7億人,重點為非洲地區[13]。加強城市國際交往語言能力建設,推動中原文化“走出去”,對于國家全面構建對外話語體系,塑造新時代中國特色社會主義大國形象,具有重要的現實意義和深遠的歷史意義。
(三)提升國際語言環境水平和形象
在城市設計中探索文化國際傳播力新維度。美國著名城市規劃專家凱文·林奇(Kevin Lynch)在1960年出版的《城市意象》(The Image of the City)和1981年出版的《城市形態》(Good City Form)兩部著作中,先后提出:人們對城市的認識并形成的意象,是通過對城市的環境形體的觀察來實現的,城市形態環境要素主要包括道路、邊界、區域、節點、標志物五個要素,城市形體的各種標志是供人們識別城市的符號,人們通過對這些符號的觀察而形成感覺,從而逐步認識城市本質;將“感覺”作為城市行為的唯一尺度,將可識別性看作感覺的一種[14-15]。相關部門要組織專家學者在國家標準的基礎上,針對城市獨具特色的文化、旅游、餐飲、道路交通、機構改革后黨政機關設置、開放平臺和新名詞新事物研究編制公共服務領域外文譯寫規范標準,全方位提供翻譯原則和遵循標準,普及推廣相關知識和要求;建立包括外事、宣傳、民政、公安、交通、住建、教育、文旅、衛健等多家單位參與的專項協調指導機制,創新工作方法,提升工作實效,將規范外語標識語納入城市營商環境整治和市容整治、新建景區規劃、老舊景區升級改造、旅游和文明城市創建等工作,聚焦窗口行業、重點領域和突出問題,深入開展督導檢查,排查“存量”,管控“增量”,明確時間表和路線圖,采取多種方式積極推進相關工作。
落實完成“河南標準外文版翻譯行動”的各項任務和預定目標,鼓勵和支持“一帶一路”文化、語言、旅游等學術研究,政府資助和市場運作相結合開發具有行業和地方特色的標準化翻譯語料庫和術語庫;抓緊實施中原兩拳(太極拳和少林拳)國際標準化工程,整合全省武術和外語翻譯力量面向世界系統研究相關文化、規則、標準中外文規范化表述,形成以鄭州為中心的中華武術國際標準化全球研發中心,搶占武術國際化推廣制高點,為力爭武術項目早日進入奧運會做出積極貢獻。
(四)打造文化對外傳播精品項目
持續挖掘、梳理文化外宣資源,開發具有民族特色和國際水準、能夠為外國人所接受的高水平的語言和視覺對外傳播精品,利用新媒體的H5、MG動畫以及微博、微信、微視“三微”等多重大眾傳播形式,組織系列多語種采訪拍攝微視頻活動,依托國際在線多語種母語傳播優勢,優選多語種網站、海外社交平臺推廣報道,提高對外話語的接受度、親和力以及對外傳播力;整合社科規劃與對外傳播資源,開展更多的優秀翻譯項目、成果評選活動,對相關論文、書籍、外宣短片、外宣手冊、項目等根據選題意義、完成質量、對外傳播效果等指標體系評選優秀成果,適當予以獎勵,增強各界參與對外話語體系研究和建設的積極性。
傾力打造“行走河南·讀懂中國”品牌體系。2021年12月,《河南省“十四五”文化旅游融合發展規劃》《實施文旅文創融合戰略工作方案》出臺,提出要圍繞建設中華文化傳承創新中心、世界文化旅游勝地兩大戰略定位,系統梳理在中華文明演進中具有重大價值、突出影響、關鍵意義的歷史文化資源,以黃河國家文化公園重點建設區為“主舞臺”,塑造“行走河南·讀懂中國”品牌體系,建設中華文明連綿不斷的探源地、實證地和體驗地。把豐富的歷史文化與現代文明元素融入城市設計和旅游經濟發展,使其成為展示中國形象、傳播中國聲音、講好中國故事的全新載體和重要窗口,吸引世人行走河南,讀懂歷史巨變中黃河文明的強大凝聚力,感受中華民族煥然一新的精神風貌。配合鄭州“國際少林武術節”和焦作“國際太極文化城”建設,持續舉辦中華武術文化外譯與傳播國際研討會,匯聚世界相關領域組織機構、專家學者、業界人士于中原,結合“一帶一路”建設,共商武術文化外譯和規范之策,共探武術文化之奧秘,共謀弘揚發展之大計,在國際體壇講好中國故事、河南故事,傳播好中國聲音、河南聲音,讓中原文化在海內外更加出彩。這些舉措將提升城市“意象”“感覺”、文化底蘊和魅力以及國際形象和影響力。
(五)搭建理論研究智庫平臺
認真深入地研究國外不同受眾特點,區分“外宣”與“內宣”的不同著力點,創建流暢地道準確的外語表述,創建起融通中外的話語體系,才能達到期望傳播的效果[16]。如老子“玄同”思想體系中的“同理心”“玄同心”構成“同心打造人類命運共同體”的中國傳統哲學思想資源,成為中國奉獻給世界的獨特國際治理理念[17],也是中原文化“走出去”的寶貴財富和國際傳播的“富礦”,亟待深入挖掘整理凝練。鼓勵和支持結合外宣需要開展關于共建“一帶一路”文化、語言、旅游、社會發展等學術研究,開發服務大國外宣、弘揚中華文化、具有行業和地方特色的標準化翻譯語料庫和術語庫。結合近期中央關于文化傳承與發展、生態保護利用等工作部署,盡快打造出一批國家一流并在國際上有一定影響力的黃河文明、中原文化、大運河、長征、功夫、中醫、飲食等具有鮮明中華文化特色、時代特征和紅色基因傳統的,國家一流并在國際上有一定影響力的公共產品翻譯與傳播專門機構,能夠與國外相應機構溝通對話、與國際傳播相適應的外向型研究機構;研究制定語言術語規范標準,建立數據庫檢索服務平臺,提供咨詢論證服務,搶占國際話語制高點。
提升中原城市和城市群國際形象與文化國際傳播軟實力是一項系統工程,是進入21世紀國家面臨的新情況、新挑戰、新問題,具有強烈的政治屬性。政府以及社會各界要以理念創新帶動思路創新,加強頂層設計,完善體制機制,協調指導各地整合地方翻譯與對外傳播資源,實現從粗放型向集約型的轉變,發掘用好文化資源,提高中原文化的接受度、親和力以及對外傳播能力,在城市設計中將對外形象與文化傳播有機統一起來,全方位、多維度提升城市設計的整體性和時代性,為中國式現代化城市建設增光添彩。
參考文獻:
[1]徐京波.從硬實力到軟實力:區域發展模式的路徑轉換[J].理論月刊,2013(5):150-153.
[2]馬慶國.區域軟實力的理論與實施[M].北京:中國社會出版社,2007.
[3]孫世強,高林青.經濟發展方式轉型與經濟軟實力空間分布關聯研究:以河南18個省轄市區域為例[J].區域經濟評論,2015(1):53-58.
[4]龐玉萍,劉葉青.城市文化開放性對城市創新能力的影響[J].城市發展研究,2020(3):124-131.
[5]王琳.國家中心城市文化軟實力評價研究:以港京滬津穗城市為例[J].城市觀察,2009(3):71-78.
[6]萬倫來.中國省會城市文化軟實力的綜合評價[J].合肥工業大學學報(社會科學版),2014(4):1-8.
[7]中國外文局首次發布《中國話語海外認知度調研報告》[EB/OL].(2018-02-17)[2023-05-18].https://www.sohu.com/a/223097
706_618422.
[8]閆亞平,李勝利.語言景觀建設與城市形象[J].石家莊學院學報,2019(3):50-54.
[9]丁潔.詮釋學視域下的歷史文化街區語言景觀解讀[J].洛陽師范學院學報,2019(10):62-66.
[10]楊洪澤.文化軟實力對地域經濟發展的影響:以遼寧區域為例[J].社會科學家,2013(3):151-154.
[11]索緒爾.普通語言學教程[M].高名凱,譯.北京:商務印書館,1980.
[12]李小華.法國推廣傳播法語的策略[J].青年記者,2015(12):83-84.
[13]韓冰.法國將加強法語推廣使其2050年成全球第三大語言[EB/OL].(2018-03-21)[2023-05-18].http://www.xinhuanet.com/world/2018-03/21/c_1122569461.htm.
[14]林奇.城市意象[M].方益萍,何曉軍,譯.北京:華夏出版社,2001.
[15]林奇.城市形態[M].林慶怡,陳朝暉,鄧華,譯.北京:華夏出版社,2001.
[16]賈毓玲.對融通中外話語體系建設的幾點思考:《求是》英譯體會[J].中國翻譯,2015(5):93-95.
[17]謝清果.老子“玄同”思想體系與人類命運共同體的建構方略[J].中原文化研究,2018(1):32-41.