張志安 李欣穎
【內容提要】回顧和梳理2023年中國國際傳播學術研究的熱點,發現主要呈現多元議題導向、國際傳播敘事多維轉向、依托智能媒體多模態傳播等三個層面的特征。在此基礎上,對2024年國際傳播的實踐路徑提出建議:持續加強國際傳播效能建設,講述中國式現代化的鮮活故事;以數字技術賦能國際傳播,提升國際話語“議價空間”;把握關鍵事件節點,角力國際傳播敘事的輿論場。
【關鍵詞】國際傳播 國際傳播效能 ChatGPT 數字媒體平臺
2023年3月15日,習近平總書記在中國共產黨與世界政黨高層對話會上發表題為《攜手同行現代化之路》的主旨講話,首次提出全球文明倡議,強調要以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明包容超越文明優越。全球文明倡議源于中國式現代化的探索與實踐,既彰顯中國開放包容、和諧發展的文明觀,又對國際社會要求加強文明交流互鑒的普遍訴求進行回應,強化不同文明間的交流對話,為國際傳播理論研究和實踐發展提供根本思想指引。
本文旨在回顧2023年中國國際傳播學術研究中的理論與實踐進展,希望給加強國際傳播學術研究和前沿實踐探索提供啟示。文章依據中國知網檢索系統,以主題詞“對外傳播”“國際傳播”“全球傳播”檢索2023年1月至11月見刊論文,共獲得有效文獻957篇。通過梳理以上文獻,我們從學術研究熱點回顧的角度來總結主要特點,并提出實踐建議。
一、2023年中國國際傳播研究熱點及特征
(一)多元議題導向
2023年7月1日,習近平總書記提出的全球文明倡議被寫入新頒布的《中華人民共和國對外關系法》中,“堅持平等、互鑒、對話、包容的文明觀,尊重文明多樣性,推動不同文明交流對話”成為指導中國對外交往的一項基本準則。“國家推進國際傳播能力建設,推動世界更好了解和認識中國,促進人類文明交流互鑒”也被正式寫入這一法律。關于這一話題的討論,研究者主要聚焦兩個維度:一是從人類命運共同體的角度,揭示人類文明的內在屬性和興衰更替的歷史規律即以文明交流超越文明隔閡,以文明互鑒超越文明沖突,以文明包容超越文明優越;①二是從實踐指導的視角,著眼當前時代之變,將全球文明倡議與全球發展倡議、全球安全倡議這三個關涉人類發展重大問題的中國主張、中國價值面向世界地集中展現在研究當中。程曼麗對此認為,新時代的中國價值具有內外兩個面向:對內意在增強民族自尊心、自信心和自豪感,凝聚社會共識;對外意在通過參與全球治理、貢獻中國智慧與中國方案,樹立中國負責任、有擔當的良好大國形象。為此,可以從中國價值出發做好國家形象定位、打造國家品牌,以及加強形象管理。②
2023年適逢“一帶一路”倡議提出十周年,“一帶一路”再次成為研究焦點之一。段鵬和王一淳以此為契機,梳理“一帶一路”倡議的意義建構和在地化接受。通過對伊朗官方媒體伊朗伊斯蘭共和國通訊社有關“絲綢之路”報道的批判話語分析,總結出當代伊朗官媒的絲路話語歷史建構逐步從民族主義線性敘事,向以區域和地緣為書寫單位的框架性區域敘事格局轉變,將地方敘事整合進入更為宏大的國際全局關系中。具體來說,其報道話語跳出民族史話語體系,更多地以區域政治話語方式展開解釋;其次,描述“一帶一路”沖突背景刻畫意識形態或共識;再者,以側重“合作”和“機遇”的機遇性話語促推區域間主體互動。③
同時,基于“南南合作”的框架,也有研究者聚焦“全球南方”,探索國際敘事“南方轉向”。史安斌、朱泓宇通過對來自“全球南方”的媒體人進行深度訪談并進行扎根研究,發現南方媒體通過構建“替代性敘事”打破西方主導,并重建“全球與本土”想象。這一想象涵蓋兩個層面。一方面重視地方視角發掘“附近”,聚焦500米范圍的“附近”,把看似貧窮、落后的“本土/附近”視為基本的認知視角和關系空間,真正關切身邊的人和事;另一方面也要避免“世界-附近”的二元論,創新話語表達框架,將本土議題和看似短暫的危機,放置在更為宏觀的全球結構中進行思考。在學理研究之外,這一研究提出更具有現實價值的新聞實踐,將媒介角色由“渠道”轉為“樞紐”,為建設性新聞打造更開放的空間;同時,提出“協作式展陳”的新聞內容生產方式,發揮多元主體的介入性力量。④此外,亦有學者聚焦數字化轉型和媒介融合對“一帶一路”倡議的傳播效果。
杭州第19屆亞洲運動會將體育、城市形象和中華文化再次引入國際傳播的關注范疇,也成為北京2022年冬奧會以來我國最重要的國家及城市形象塑造和國際傳播的窗口。國際傳播視域下的城市研究,研究者主要聚焦兩個方面:一是作為空間,其容納多元主體的傳播行為和運動;二是作為景觀,探索城市形象對于國家形象的作用。韓瑞霞以上海文化為例,從傳播介質的角度出發,驗證公眾所處文化語境的高低程度會影響其對一座城市的評價意見,發現其中的主要推手在于互聯網,而非社交媒體。區域形象成為國際形象的重要組成部分和基礎,承認和直面文化刻板印象這一現實是我們在城市形象國際傳播中能夠實質改善城市形象的前提。但是如何把握城市信息展示的度量,找到這一確切臨界點,是該研究尚未觸及之處,⑤不過,這也是該研究所提供的啟思。
(二)國際傳播敘事多維轉向
1.深化數字平臺影響機制
2023年的國際傳播研究依然關注平臺作為新型基礎設施對于國際話語建構的影響,所觸及的數字空間內國家間戰略博弈新形態,又進一步為我們理解當下平臺邏輯提供啟發性視角。例如,王沛楠通過考察美國國會眾議院對TikTok展開聽證會質詢事件,提出了“網緣政治”的概念,即網絡虛擬空間與地緣實體空間相結合的戰略博弈。而這一事件標志著網絡空間的國際傳播正在進入以全球數字平臺所有權爭奪與跨境信息流動規制為特征的網緣政治轉向。⑥
在此之外,利用數字平臺語境下情緒的感染性引起受眾情感共鳴的“共情傳播”被引入國際傳播視域。許向東和林秋彤在此基礎上提出,可以從強化視覺語言、轉換選題、聯合海外博主等具體實踐方式,提出提升國際傳播效能的新思路。⑦
立足于平臺語境的國際傳播,其直接行動主體由國家擴展為媒體、企業、智庫、意見領袖、普通市民等多元主體,主要傳播陣地由主流媒體向互聯網平臺傾斜,敘事內容亦從相對宏觀的中國敘事轉向中國式現代化的核心敘事。針對此項議題,部分研究高度關注互聯網平臺的個體行動者,如“Z世代”“網紅”等內容創作者;亦有研究從平臺媒體的運營層面分析其國際傳播策略。
2.延伸國際傳播效能實踐
黨的二十大報告提出:“加強國際傳播能力建設,全面提升國際傳播效能,形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權?!?023年度的相關研究熱度持續,關注焦點從最初的理論引介,深入至基于中國體制特征和全球視野的在地化、語境化的體系構建和實踐對策。陳虹、秦靜從戰略層面研究國際傳播,認為應構建涵蓋多元主體、多種文化、多重語境的戰略協同模式,以實現國際傳播效果的最優化。⑧周慶安則對國際傳播效能進行剖析,將效能界定為效果和效率的統一體,認為效能反映的是一定條件下完成既定傳播目標,實現傳播效果的作用體系。歷史研究、制度變遷和資源配置,都成為效能研究的范式組成部分。因而國際傳播的效能提升,需探討一國一策,并根據不同主體的特點、所擅長的議題制定策略,從而形成更加嚴謹的效果研究體系。⑨
深入微觀層面,李玉潔就中國對非洲國家的文明和文化傳播過程展開研究,建議增加非洲視角,從非洲民眾的興趣偏好、接收習慣等設置傳播議程,實現信息雙向流動和反饋;趙子忠等建議“以人為媒”,創新生活化內容,借助社會化傳播,實現國際傳播效能提升;還有學者建議,從話語形態創新中華文化價值觀的表現形式;抑或從媒體融合角度,探討如何借力數字媒體,提升中國媒體在國際傳播中的話語權和影響力。
(三)依托智能媒體多模態傳播
1. AIGC走進全球話語場
自2022年11月ChatGPT面世,上線兩個月活躍用戶破億。與此同時,百度“文心一言”、華為“盤古”、騰訊“HunYuan”、阿里巴巴“通義”等基于中文數據訓練的大語言模型相繼上線。自此,基于人工智能技術的內容生產(AIGC)的討論甚囂塵上。2023年9月,OpenAI在官網宣布,ChatGPT將開啟多模態輸出模式,用戶通過文本就能直接在ChatGPT中生成各種類型圖片。這次升級使得用戶與ChatGPT的互動方式,在傳統的文本交互以外,還可輸入語音和上傳圖像。
從GPT更迭速度而言,“GPT革命”已然呼之欲出,任孟山、李呈野在此社會現實下,從媒介技術線性發展的視角,將GPT技術與曾經的傳播技術變革互為參照,觀照當下ChatGPT對于國際傳播的影響,揭示全球國際傳播格局的變遷。兩位學者從媒介技術演進的脈絡中梳理出兩條線索,預測ChatGPT時代國際傳播圖景。其一,國際傳播格局的變化將取決于三大要素:數字殖民主義與互聯網精神的整體張力,后發國家的“中等強國困境”,地緣政治中的“人工智能競賽”;其二,提醒全球南方在國際傳播格局中擁有道義優勢但容易受新技術宰制,以及強調國際傳播格局呈現多孔性特征,不可忽略灰色地帶周遭的多元化力量。⑩
隨著機器學習和自我更新能力走向復雜,弱人工智能正向強人工智能迭代。社會學家吉登斯曾提出,通訊技術“劇烈地影響著全球化的所有方面”,11國際傳播活動必須尋求與前沿媒介技術的同步和適配。如若沒有新聞所傳達的共享知識,現代性制度的全球性擴張是不可能的。
2. 計算宣傳操縱國際輿論謠言武器化
依托于算法和人工智能的計算宣傳(computational propaganda),謠言武器化趨勢愈發明顯。湯景泰、星辰認為計算宣傳活動的實施者正利用民眾的情感真實和立場真實來生產與傳播謠言,從而服務于權力博弈。當下由計算宣傳而引發的謠言武器化尚聚焦于社會內部的撕裂與對抗,其建議將這一問題放置在全球民族國家間的博弈、資本與國家間的博弈、資本間博弈的多維視角中加以考量。12對于計算宣傳的研究方法,有國外學者認為,不能將其全盤考慮技術發展,也要考慮具體政治體系和日常生活現實,從社會-科技框架下,采取民族志、問卷收集、民意調查、深度訪談和比較政策分析這一類研究方法進行探討。同時也以2023年5月成立的“國際信息環境小組”(IPIE)為例證,強調要重視這個新的、獨立的全球科學組織,為世界信息環境面臨的威脅提供更多可操作的科學知識。13
二、中國國際傳播實踐的路徑建議
(一)持續加強國際傳播效能建設,講述中國式現代化建設故事
1.把握共同價值觀,爭取中國與世界關系的解釋權
當互聯網上基于價值觀的信任體系四分五裂,外部世界開始對中華文化進行新一輪審視,可以認為這也正是中國重構國際敘事話語范式的重要契機。劉金河和崔保國認為,在國際關系當中利益可以交換,權力可以博弈,但文化往往不可以妥協,特別強調要在文化和文明層面探索文化價值的解釋路徑,即以超越物質主義的全人類共同價值觀為整體視角,以公共利益為導向,尊重不同治理主體背后的文化價值觀可能存在沖突,冀以包容性彌合全球沖突。14
因此,未來對于國內互聯網平臺的進一步建設和完善,將會是中國國際傳播的一項重要任務。挖掘互聯網平臺算法,塑造關于中國式現代化建設的擬態環境。由互聯網傳遞信息和情感而誕生的“超真實性”現象,將促成想象共同體的形成。賈文山和王瓊認為,研究者應該思考中華文化和中國話語如何通過各種實體和虛擬的途徑,利用科技手段去與其他文化形態互動,從而彼此解構和重構雙方的疆域,以及傳播全人類共同價值觀,包括加大文化產業建設、深化數字人文科技,探索各種虛擬現實和人工智能技術等等,以應對全球范圍內文化傳播由宏觀轉向微觀層面的趨勢。15
2.多元話語主體合作著述,搭建中國故事世界
面對處于動蕩變革期的世界,互聯網平臺上的中國形象塑造,要著重多元主體合作著述,依托于全球文明倡議,加強中國的對外話語體系建設,既要理論化,也要故事化、生動化。16建設民間參與內容創作的開放機制,鼓勵平臺媒體上多元行動主體積極發聲,尤其是挖掘普通個體真實、普遍、接地氣的故事,展現內部多元性。這一舉措不僅是為承載以故事世界模式所展開的中國故事,更在于通過融合多元話語主體所形成的完整媒介場景,催生受眾的深度體驗欲望,全方位地將外國受眾轉化為中國故事、中國聲音的認可者、欣賞者和向往者。17
(二)數字技術賦能國際傳播,提升國際話語“議價空間”
1.建立新型“把關人”機制
技術標準和規制體系反映一個國家的價值觀,影響全球的技術發展方向。價值觀與人工智能技術之間的密切關聯愈發受到全球各國關注。作為新型“把關人”的平臺算法以及基于大量語料訓練的生成式大語言模型等深層嵌入各國主流意識形態。從知識權力的視角審視ChatGPT,可以看出它在國際傳播中會帶來非監督學習狀態下的算法歧視風險,監督學習狀態下的內容操縱風險,并通過嵌入到搜索引擎和開放API接口成為內容生成領域的數字基礎設施,進而造成國際傳播中的話語權力風險。這提示研究者需要對ChatGPT在國際傳播層面的潛在風險進行有針對性的關注和回應。18
中國在此輪以5G為基礎、AI為技術、短視頻為先導的智能傳播浪潮中,不僅未失先機,在某些領域還處于領先位置。不過,目前仍面臨由ChatGPT帶來的中美信息技術差距、意識形態風險、知識產權保護、數據安全威脅等問題。韋路等由此認為中國應當建立科技創新長效機制、加強人工智能法律規制、提高數字內容風控能力、提升公眾人工智能素養。19
2.人機協同,多維度參與國際傳播
以往作為內容生產輔助工具的人工智能,正逐漸成為互聯網平臺的內容生產主體,AIGC漸發展成傳播的新主體。人機共生將成為全球話語場的關鍵議題,其中,ChatGPT等內容生成式人工智能以技術驅動掌握國際話語權力。相德寶、曾睿琳認為,人工智能技術有望為中華文明國際傳播提供新范式,主動理解用戶文化知識需求,并使用社會化語言進行交流傳播,構建用戶與中華文明之間的新連接,為中國構建自主敘事體系帶來新機遇。20
ChatGPT的出現可視作一個標志性事件,作為互補性職業的提示工程師(Prompt Engineer)進入社會各界的視線。AI大模型將被視作新型計算機,而提示工程師就是為它編程的程序員,通過合適的提示詞挖掘出AI的最大潛力。未來傳播的關鍵在于人人都將直接或間接地成為提示工程師的角色,提示能力成為個體進行傳播活動的核心技能,提示能力的高低則直接決定AIGC內容產出的質量優劣。21
ChatGPT的發展難以一蹴而就,它在中國長期的國際傳播戰略中將發揮愈加重要的作用,然而,一種媒介形態的誕生、成長,總是有一個過程。只有相關技術積累到一定的程度,一種媒介形態才會形成。22互聯網平臺媒體的發展態勢正如火如荼,傳統媒體在關鍵重大事件中的權威發聲亦扮演關鍵角色。不同類型媒體共同構成全球媒體生態格局,均是參與國際傳播的重要方式。就短期未來而言,仍應當重視發展的協調性和一致性,實現不同媒體之間的均衡發展,以補足中國在國際話語權上的弱勢之處。
(三)把握關鍵事件節點,角力國際傳播敘事輿論場
1.稀釋話語修辭陷阱
在過去許多涉及中國的重大事件,如新冠疫情時期的報道和評論中,西方媒體主動設置議程,操縱國際輿論走向。媒體國際傳播力即傳播新聞信息和引導國際輿論的能力,主要表現為媒體議程設置能力的高低。吳梅紅和姜飛從新聞生產的視角出發研究國際傳播的采訪框架。在“傳者”運用修辭傳播實現媒介議程設置的過程中,“問什么”和“怎么問”的重要性遠超“答什么”,并進一步提出在“合作性對抗”框架內如何有效消解采訪當中的話語修辭陷阱策略。例如,對于與中國無關的問題不作爭議,反而借用修辭情境闡釋中國的立場,發出中國聲音,引領議題。23
2.先聲奪人引領議題
當平臺決定內容的“可見性”,信息傳播效率成為搶占注意力的第一要素。中國媒體在關鍵議題上需先入為主,主動發聲,在日常傳播中積極出擊表明態度,不應因含糊其辭而為對手留可乘之機。在國際新聞傳播過程中,新聞示例的確立過程常常是特定意識形態施加影響的過程。這一意識形態或是不同的社會文化觀念,或是明顯的政治偏見。當議題先行時,議題所蘊含的“普遍特質”被賦予作為示例的具體事件。該議題上所持意識形態傾向與該事件相勾連,受眾則從該傾向理解事件;而當示例先行,“普遍特質”由具體事件所提煉,并與更大事件類別相關聯,從而抽象化為議題,表達意識形態傾向。黃敏與周迪認為,后者既為媒體從微觀具體層面說明中國邏輯,表達意識形態提供機會,同時在描述區域形象的過程中建構國家形象。24
結語
綜觀2023年中國國際傳播研究的熱點議題、學理創新和代表性成果,可以發現構建人類命運共同體和文明價值觀正逐漸成為未來的新路徑。文化的核心在于人們所持有的價值觀。文化不是決定治理現實的唯一因素,甚至也不是直接因素,但是從長時間跨度來看,文化起著根本性的作用。文化建構意義是形成認同的基礎??ㄋ固卣J為,任何觀念和理念的接受和傳播均非短期可塑,25故此,保持世界與中國的對話與融通,在夯實中國式現代化建設的基礎上,結合中國與世界的發展實踐、探尋文明之間的邏輯,創造性地勾繪中國國際傳播機制和學理探索可能成為長期研究方向。
與此同時,狂飆突進的數字技術成為上述可行性路徑的基礎動力。其中,圍繞平臺邏輯、生成式人工智能的討論成為2023年中國國際傳播研究最重要的主題之一,在可預見的未來,信息操縱與國際輿論之間的博弈將不斷深化,全球互聯網平臺背后算法機制的不斷升級和完善也將為研究國際傳播打開新的維度和視野。
張志安系復旦大學信息與傳播研究中心研究員、新聞學院教授、全球傳播全媒體研究院副院長;
「注釋」
①高翔:《揭示文明興衰規律 擘畫文明發展路徑——全球文明倡議的理論意涵與實踐價值》,《當代世界》2023年第4期,第9-15頁。
②程曼麗:《新時代中國價值的國際傳播與國家形象建構》,《中國出版》2023年第13期,第5-12頁。
③段鵬、王一淳:《國際傳播視閾下的“一帶一路”意義建構與在地化接受——基于伊通社“絲路觀”(1996-2022)的批判性話語分析》,《現代傳播》2023年第3期,第61-67頁。
④史安斌、朱泓宇:《國際傳播敘事的“南方轉向”——基于“一帶一路”沿線國家媒體的扎根研究》,《傳媒觀察》2023年第9期,第18-27頁。
⑤韓瑞霞:《城市國際形象全球公眾評價差異的媒介影響機制——以“上海文化”為例》,《新聞大學》2023第3期,第90-103+122-123頁。
⑥王沛楠:《TikTok聽證會:國際傳播中的跨境數據與網緣政治》,《青年記者》2023年第9期,第101-103頁。
⑦許向東、林秋彤:《社交媒體平臺中的共情傳播:提升國際傳播效能的新路徑》,《對外傳播》2023年第2期,第13-16頁。
⑧陳虹、秦靜:《中國特色國際傳播戰略體系建構框架》,《現代傳播》2023年第1期,第55-59+65頁。
⑨周慶安:《在多元語境下理解國際傳播效能命題》,《新聞記者》2023年第1期,第10-12頁。
⑩任孟山、李呈野:《從電報到ChatGPT:技術演進脈絡下的國際傳播格局史論》,《新聞與寫作》2023年第5期,第38-50頁。
11[英]安東尼·吉登斯:《現代性的后果》(田禾譯),南京:譯林出版社,2000年,第67-68頁。
12湯景泰、星辰:《作為“武器”的謠言:基于計算宣傳的認知操縱》,《新聞大學》2023年第8期,第16-30+116-117頁。
13Howard, P., Lin, F., & Tuzov, V. Computational propaganda: Concepts, methods, and challenges. Communication and the Public, 2023-8(2),47-53. https://doi. org/10.1177/20570473231185996。
14劉金河、崔保國:《論網絡空間全球治理的范式創新》,《新聞與傳播研究》2023年第7期,第75-91+127頁。
15賈文山、王瓊:《“人類命運共同體”思想的多維內涵探析及跨文化傳播研究》,《國際新聞界》2023年第5期,第6-26頁。
16孫敬鑫:《全球文明倡議對外話語體系建設及實踐路徑》,《當代世界》2023年第4期,第42-47頁。
17張紅軍:《國際傳播能力跨媒介提升的三重維度》,《新聞記者》2023年第1期,第13-14+21頁。
18王沛楠、鄧詩晴:《內容、算法與知識權力:國際傳播視角下ChatGPT的風險與應對》,《對外傳播》2023年第4期,第37-40頁。
19韋路、陳曦:《AIGC時代國際傳播的新挑戰與新機遇》,《中國出版》2023年第17期,第13-20頁。
20相德寶、曾睿琳:《人工智能:數智時代中華文明國際傳播新范式》、《對外傳播》2023年第10期,第8-11頁。
21喻國明、李釩:《內容范式的革命:生成式AI浪潮下內容生產的生態級演進》,《新聞界》2023年第7期,第23-30頁。
22楊保軍:《揚棄:新聞媒介形態演變的基本規律》,《新聞大學》2019年第1期,第1-14+116頁。
23吳梅紅、姜飛:《消解與反撥:國際傳播采訪框架研究》,《新聞與傳播研究》2023第4期,第50-64+127頁。
24黃敏、周迪:《示例性與示例化:國際傳播中區域形象與國家形象的關聯——基于國際媒體報道文本分析的概念化和操作化探討》,《新聞與傳播研究》2023年第1期,第103-125+128頁。
25[美]曼紐爾·卡斯特:《認同的力量》(夏鑄九等譯),北京: 社會科學文獻出版社,2003年,第2-5頁。
責編:譚震