張金霞,王海洋
(1.山東師范大學(xué) 文學(xué)院,山東 濟(jì)南 250014;2. 揚(yáng)州市仙城中學(xué) 高中部,江蘇 揚(yáng)州 225200)
《五經(jīng)文字》作為唐代官方正字書,由中唐國子司業(yè)張參奉代宗之命校訂《五經(jīng)》文本,他秉持“自非經(jīng)典文義之所在,雖然切于時(shí),略不集錄,以明為經(jīng)不為字也”的正字原則[1],重視對經(jīng)書用字情況進(jìn)行說明。全書正字共計(jì)1281條標(biāo)明出自何本經(jīng)書[2],另在注解中亦會(huì)附上用字說明,如上卷《勹部》:“包,……經(jīng)典或借苞字為之……《易經(jīng)》又借包為庖字。”中卷《艸部》:“藩,本藩籬字,亦作藩屏字,今獨(dú)用為藩籬字。”從文獻(xiàn)用字角度看,前者屬于文獻(xiàn)用字中的異字同用關(guān)系,計(jì)251例;后者屬于同字異用關(guān)系,計(jì)23例。本文意在分析其中的異字同用情況,為區(qū)別于原書中的“正字重文”,筆者將其稱為“注釋重文”。書中的同字異用關(guān)系,因其未能體現(xiàn)不同字符的字際關(guān)系,故不在本文討論范圍內(nèi)。
《五經(jīng)文字》規(guī)正的是經(jīng)書文字,是一種使用狀態(tài)下的書面文獻(xiàn)文字。面對經(jīng)書用字“疑文互體”的現(xiàn)象,張參等人奉命參校《五經(jīng)》,整理文字,將重文的辨析以兩種方式呈現(xiàn):一是同正字字形一樣以大字楷書形式列為字頭,是為“正字重文”;二是以雙行小字楷書出現(xiàn)在注釋說解中的字,是為“注釋重文”。關(guān)于正字重文,畢秋月《五經(jīng)文字重文考》在漢字的構(gòu)形屬性基礎(chǔ)上,對正字重文進(jìn)行專項(xiàng)研究[3]。故本文以全書沒有被斥為俗、訛字的注釋重文為研究對象,分析其與正字之間的字際關(guān)系。注釋重文雖未被列為正字字頭,但張參等人還是承認(rèn)其在文獻(xiàn)中使用的合法性。要深入研究《五經(jīng)文字》一書,注釋重文也值得重視,而不能簡單地歸于“正字重文”。不同于前人從漢字構(gòu)形屬性對正字重文進(jìn)行分類的研究,本文從文獻(xiàn)用字的角度,將每個(gè)重文與其對應(yīng)的正字看成一個(gè)字組,在字組中,或通過構(gòu)形屬性或通過字用屬性,來探求注釋重文與正字間的字際關(guān)系,以便合理清晰地給《五經(jīng)文字》中的注釋重文定性,一定程度上了解當(dāng)時(shí)文獻(xiàn)用字的情況。
為更加準(zhǔn)確梳理正字與注釋重文間的字際關(guān)系,需對不同版本中涉及注釋重文的地方加以考證辨析。我們在整理《五經(jīng)文字》的注釋重文時(shí),是以中華書局1985年《叢書集成初編》本(據(jù)常熟鮑氏后知不足齋本影印)為研究底本,再以《四庫全書》本參校,發(fā)現(xiàn)《集成》本有五處注釋重文的說解存疑,現(xiàn)具體指出如下:
案:注釋重文為左爿、右氐的異體字,字書查無此字。考《經(jīng)典釋文考證》卷七《毛詩音義下》:“取牴,字亦作羝。注疏本作羝,《五經(jīng)文字》羝,《詩》又作牴字。”[4]羝、牴二字聲符相同,義符牛、羊二字有時(shí)可互替,如古文“牢”字,亦有從羊的寫法,《集韻》一書將羝、牴并舉,故羝、牴是一組異體字,而原書中左爿、右氐的異體字當(dāng)為傳寫之訛,牛與爿形近而訛。此處當(dāng)改為“牴”。
2.袽,《說文》作絮,京氏作絮,見《易》。(《集成》本《五經(jīng)文字·衣部》)
案:《四庫》本“京氏作絮”為“京氏作袽”,《易·既濟(jì)》“繻有衣袽”,注:“衣袽,所以塞舟漏也。”[5]且《集成》本《說文》《京氏易》均作“絮”,不應(yīng)分說,此處若同作“絮”,與文意不通,當(dāng)改為“京氏作袽”。
3.餧,……經(jīng)典相承別作餒為饑餒字,以此字為餧餉之餧,字書無文。(《集成》本《五經(jīng)文字·食部》)
案:《四庫》本“餧餉”作“餧飼”。《玉篇》:“餧,又于偽切,餧飼也。”[6]46《康熙字典》:“按餧、餒古通,今相承以餧為餧飼之餧,以餒為饑餒之餒,遂分為二。”[7]1589《集成》本因“餉”“飼”二字形似而訛,此處應(yīng)改為“飼”字。
5.唫,音吟,與岑同,見《春秋傳》。(《集成》本《五經(jīng)文字·口部》)
案:“唫”字,《康熙字典》:“又同崟,《穀梁傳·僖公三十三年》‘女死必于殽之巖唫之下’,《釋文》‘唫,本作崟,一音欽’。”[7]204清代朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲》中認(rèn)為崟是唫的假借字。考之《說文》:“唫,口急也。從口,金聲。”[9]25“崟,山之岑崟也。從山,金聲。”[9]188“唫”“崟”讀音相同,符合音近通假的條件,而“岑與崟”聲母不同。此處當(dāng)改“岑”為“崟”。

(一)同。即注釋語中注明正字和注釋重文的關(guān)系為“同”,常以“某,作某同”或“某,與某同”格式注明。共計(jì)73例,占總數(shù)的29.1%,例如:
1.櫂,與棹同,見《詩》注。(木部)
2.棲,……作棲同。(木部)
3.惇,……與敦同。(心部)
4.圬,……作杇同。(土部)
5.絀,與黜同。(糸部)
6.崧,……作嵩同。(山部)
(二)借。此類注釋語中明確標(biāo)注出正字和重文為借用關(guān)系,常以“借某為之”“借為某”“借用為某”“借某為某”四種格式注明。共計(jì)35例,占總數(shù)的13.9%,例如:
1.措,……經(jīng)典多借“錯(cuò)”字為之。(手部)
2.包,……經(jīng)典或借“苞”字為之……《易經(jīng)》又借“包”為“庖”字。(勹部)
3.貸,……相承或借為“貣”字。(貝部)
4.莝,……《詩·小雅》借“摧”字為莝字,其莝字見注。(艸部)
5.菑,……經(jīng)典或借為“災(zāi)”。(艸部)
6.灑,……經(jīng)典或借“灑”為灑埽字。(水部)
(三)古(或本)字。此類注釋語用來闡明正字和注釋重文的古今字關(guān)系,正字與注釋重文在歷時(shí)上呈同用關(guān)系。常以“某,古某字”“某,本作某”格式注明。該類占比較低,共計(jì)12例,只占總數(shù)的4.7%,例如:
1.枋,……古“柄”字,見《禮經(jīng)》。(木部)
2.荅,此“荅”本小豆之一名,對荅之荅本作“畣”,經(jīng)典及人間行此荅已久,故不可改變。(艸部)
3.冰,古“凝”字,經(jīng)典相承以為冰凍字(冫部)
4.殺,……殺,古殺字。(殳部)

(四)以為,用。此類注釋語前一般有注釋重文的出處,多以“經(jīng)典”二字籠統(tǒng)概括,常以“以(為)……”“以……為”“用(為)……”格式注明。共計(jì)28例,占總數(shù)的11.6%,例如:
1.椹,……《詩》或體以為桑葚字。(木部)
2.僚,……今經(jīng)典多用為官寮字。(人部)
3.耤,耤田字,六經(jīng)多以藉字為之,亦取蹈藉之義。(耒部)
4.憍,憍忲之憍,經(jīng)典或以驕字為之。(心部)
5.淩,……經(jīng)典或以為侵陵字。(水部)
6.婬,婬泆之婬,經(jīng)典多用淫字。(女部)
(五)作。此類注釋用語是全書引出注釋重文最為常見的術(shù)語,除上述四種之外,便是此種用例,占總數(shù)近一半。常以“作”“或作”“又作”“亦作”“多作”“皆作”“并作”“別作”這樣的格式注明,簡潔明了,例如:
1.樝,……又作柤,見《禮記》。(木部)
2.侅,……無侅,人名,見《榖梁》。《春秋》左氏作駭。(人部)
3.跡,經(jīng)典或作跡。(辵部)
4.腢,……亦作髃,見《詩·小雅》。(肉部)
5.麐,……經(jīng)典皆作麟,唯《爾雅》作此麟字。(鹿部)
6.邵,……邵,地名,召公字,經(jīng)典多作召。(邑部)
7.聝,……經(jīng)典、釋文并作馘,斬首也。(耳部)
8.餧,……經(jīng)典相承別作“餒”為饑餒字,以此字為餧飼之餧,字書無文。(食部)
上述五種分類是對《五經(jīng)文字》注釋重文說解術(shù)語的總結(jié)。術(shù)語的明確,不代表字際關(guān)系的明確,五類中除第二類所反映的字際關(guān)系呈借用關(guān)系相對一致外,其他類的字際關(guān)系相對復(fù)雜,雖體例統(tǒng)一,然其字際關(guān)系非屬一類。試以上文歸納的第三類“古(或本)字”為例加以說明。《上卷·木部》“枋,古柄字”,枋、柄的字際關(guān)系不能算是“古今字”,《說文》“柄,柯也,從木丙聲”“枋,木,可作車”。二者原本字用不一,而“枋”下《段注》曰:“枋木,可作車。《禮》《周官》皆以枋為柄,古音方聲丙聲同在十部也。”蓋“枋”“柄”二字上古音相近,古書中常借枋表“柄”義,當(dāng)屬借用關(guān)系。中卷鹿部“灋,古法字”,二字用法一樣,“灋”字既沒被分化,也沒轉(zhuǎn)移記錄職能,只是被“法”字替代,單純變成寫法更加簡單的同用字,字際關(guān)系當(dāng)屬繁簡字關(guān)系。由此可見,同體例中的字際關(guān)系并非一致,需仔細(xì)辨析。
識(shí)其體例,察其內(nèi)涵,對注釋重文說解體例進(jìn)行梳理是為了更好地了解其性質(zhì)。關(guān)于重文與正字的關(guān)系梳理,黃天樹《說文解字通論》中曾總結(jié)為異體關(guān)系、假借關(guān)系、同義換讀關(guān)系[10]。《說文解字通論》一書整理的是《說文》小篆正字與重文的關(guān)系,故多從形、音角度辨析,但《五經(jīng)文字》整理的是經(jīng)書文字,更重視其字用屬性,故可將全書正字與注釋重文的關(guān)系先歸于異用與同用關(guān)系之中,再具體細(xì)化,以體現(xiàn)分類的層次感。“字符記錄義項(xiàng)相同的是同用關(guān)系,反之則為異用關(guān)系。”[11]。總觀《五經(jīng)文字》全書,異用關(guān)系例子較少,僅23例,另251處注釋重文與正字的字際關(guān)系是典型的異字同用關(guān)系,即字符形體不同,但文獻(xiàn)中記錄職能一樣的一組字。
關(guān)于這些異字同用關(guān)系的字組,歷來研究有很多叫法,異體字、假借字、通假字、古今字、分化字、繁簡字等等,名目眾多,甚至互有交叉,研究時(shí),光在定義界限說明方面就會(huì)在各自的定義標(biāo)準(zhǔn)上產(chǎn)生分歧,自成一說。如果換一個(gè)角度,不去過多糾纏“單字”的界限定義,而是站在漢字的字用屬性角度去分析呈異字同用關(guān)系的一組字時(shí),則會(huì)減去不少歧義。將字組按照字用屬性去分類,本質(zhì)上體現(xiàn)的是一種上位概念的概括思維,以同用關(guān)系統(tǒng)轄各字組間的字際關(guān)系,以簡馭繁,做到字際關(guān)系梳理分類的層次性和系統(tǒng)性,從而明晰其在文獻(xiàn)使用中的具體情況。
(一)異字同用
文獻(xiàn)中用來記錄同一個(gè)詞的字,由于在不同時(shí)代、不同版本文獻(xiàn)中的寫法不一,造成了一字多體現(xiàn)象,或筆畫有增減,或構(gòu)件不一,或結(jié)構(gòu)互異。但這些異形字在書面文獻(xiàn)的使用中都用來記錄一個(gè)義項(xiàng),其讀音和意義都是一樣的,即漢字學(xué)中一般所說的字用相同、字形互異的一組異體字[12]。這類重文字組共有112例,筆者通過對這類字組的構(gòu)件比較,從構(gòu)件的替換、增減、繁簡關(guān)系以及位置變化的角度[13],將這類字組分類如下:
1.構(gòu)件省簡。即漢字構(gòu)件出現(xiàn)簡化或者省減現(xiàn)象,但因其理據(jù)尚存,張參并未斥為俗、訛字,其用例如下:
(1)邇,作邇同。(辵部)

(3)郰,字林又有作鄹者(邑部)

2.同字異構(gòu)。即構(gòu)成同一個(gè)字的構(gòu)件不一樣,正字中的部分構(gòu)件被替換成重文字體,但未被列為俗、訛字,因其雖有構(gòu)件替換現(xiàn)象,但漢字的理據(jù)性依然可以分析,故被得以承認(rèn),例如:
(1)櫂,與棹同,見《詩》注。(木部)
(2)櫌,……經(jīng)典及釋文皆作耰。(木部)
(3)頫,與俛同。(頁部)
3.同字異寫。即正字與注釋重文構(gòu)件一致,但構(gòu)件的書寫具有差異,具體體現(xiàn)在漢字筆畫的差異上,主要有兩種情況:一是漢字隸變后,一些系統(tǒng)演變后的漢字構(gòu)件呈現(xiàn)不同寫法的差別。例如《廿部》:“庶,作同,石經(jīng)作庶。”一是構(gòu)件筆畫的增減。例如《水部》:“涉,經(jīng)典及釋文相承亦作。”其對應(yīng)的注釋重文即“涉”字右下方多一點(diǎn),成“少”字。此外,全書尚有:罩—,—鬒,疥—,湄—,—紒,共計(jì)7例。
4.構(gòu)件異位。即同一個(gè)字,構(gòu)件相同,因其構(gòu)件位置不同而形成的字際關(guān)系,例如:
(1)鴥,……亦作鴪。(鳥部)
(2)鵞,或作鵝。(鳥部)
(二)借字同用
《五經(jīng)文字·序例》:“又以前古字少,后代稍益之,故經(jīng)典音字多有假借。謂若借后為後、辟為避、大為太、知為智之類,經(jīng)典通用。”漢字有借字表義現(xiàn)象,閱讀古書,特別是上古文獻(xiàn),不可避免地會(huì)遇到這一問題。以時(shí)間為標(biāo)準(zhǔn),可分為兩種:一種歷時(shí)上是本無其字的借用,另一種是共時(shí)上本有其字的借用,《五經(jīng)文字》中這兩種借字現(xiàn)象都有涉及。從字用的角度看,其中的字際關(guān)系有下列兩種。
1.通假字。共時(shí)上本有其字的借用,即通假,經(jīng)典用字最常見的現(xiàn)象便是通假。本字和借字在文獻(xiàn)記錄中的職能一樣,二者依文獻(xiàn)而存,屬于臨時(shí)借用,離開文獻(xiàn),其字用情況也就“各司其職”了。學(xué)者魏勵(lì)[14]、康國章[15]等已注意到《五經(jīng)文字》注釋中涉及經(jīng)書用字假借現(xiàn)象,但其從字義辨析角度介紹,未做全面統(tǒng)計(jì)梳理。筆者統(tǒng)計(jì)全書用例,參以高亨先生《古字通假會(huì)典》[16],研究如下:
(1)拈,……《春秋》以為“怗”字。(手部)
(2)菑,……經(jīng)典或借為“災(zāi)”。(艸部)
(3)惇,……厚也,與“敦”同。(心部)
(4)淩,水名,經(jīng)典或以為侵陵字(水部)

2.古今字。歷時(shí)上的漢字借用現(xiàn)象,即某詞本沒有給它造字,記錄的時(shí)候借用了與之音同或音近的字來記錄。但有的字并非久借不還,實(shí)際上一部分詞后來又重新造字來替代之前借的字,這樣重造字和借用字如果忽略時(shí)間先后關(guān)系的話,二者之間就是借字同用關(guān)系。為了與上文中的通假字加以區(qū)別,整理全書,若有明確的時(shí)間傳承關(guān)系,便單獨(dú)列出成一類,即古今字,《五經(jīng)文字》中涉及古今字的現(xiàn)象不多,共計(jì)8例,如下:
(1)辟,……經(jīng)典多借用為邪僻之僻,又為隱避之避,或?yàn)殚_闢之闢……又為擗踴之擗,《春秋傳》為壁壘之壁。(辛部)
(2)衰,象形,草雨衣,經(jīng)典多借為縗絰之衰,七雷反,《詩》之雨衣作“蓑”。(中卷·衣部)
(3)冰,古“凝”字,經(jīng)典相承以為冰凍字。(冫部)
(4)齊,案經(jīng)典齊酒與食齊之齊,及縗攝之,齍盛之齍,齎費(fèi)之齎,躋升之躋,齏菹之齏,及采薺之薺,凡十體本多作齊,齍與粢同,齎又與資同,薺亦作茨,唯酒食之齊,義取限量,更無別體也,其余皆有本字,但施之于經(jīng)典則多借齊字用之。(二部)
(5)婚,五經(jīng)多作“昏”,以正昏時(shí)之義。(女部)
(6)版,……經(jīng)典亦作“板”。(片部)


字書用字和文獻(xiàn)用字,可互為印證,從而明晰漢字字用范圍。在《五經(jīng)文字》中梳理正字與注釋重文字際關(guān)系時(shí),發(fā)現(xiàn)二者成“借字同用”關(guān)系居多,這直接反映了經(jīng)書文字的借用關(guān)系在文獻(xiàn)中是相對普遍的,也驗(yàn)證了張參等人《序例》中所言“為經(jīng)不為字”的原則。其在注釋語中指出某字在何書作某字的用例,為讀經(jīng)者指明了本字與借字的字際關(guān)系,既明其書寫,更明其字用,體現(xiàn)其站在文獻(xiàn)用字角度上一種靈活的正字觀。關(guān)于“異字同用”關(guān)系的探查,其關(guān)系可理解為廣義上的“異體字”關(guān)系,除正字和注釋重文只是構(gòu)件替換和異位原因造成的“一字異寫”外,注釋重文中已默認(rèn)部分簡化字的存在,其簡化模式有兩種:一是構(gòu)件的簡化替換,二是構(gòu)件的省減。兩種模式均未對漢字的理據(jù)性造成破壞以致不可分析,這也是這一部分注釋重文未被列為俗訛字的原因。此外,全書關(guān)于古今字的說明用例雖少,但也一定程度上體現(xiàn)個(gè)別漢字形體和字用的發(fā)展脈絡(luò),為部分漢字在何時(shí)、何書作某種字形提供了文獻(xiàn)資料的佐證。總之,關(guān)注《五經(jīng)文字》注釋重文存在的合理性,既能明張參正字之原則,亦可窺當(dāng)時(shí)經(jīng)書用字之情況。