葛麗君
“詩(shī)人的小屋”的門臉有點(diǎn)不大起眼,在濟(jì)南古城啟明街61-1號(hào),門口有一個(gè)灰色的木制門牌,上面畫著一個(gè)用木棍挑著包裹的男孩,下面寫著“詩(shī)人的小屋”,其他再?zèng)]有什么明顯的標(biāo)志,“佛系”地等待著下一個(gè)走進(jìn)來的“有緣人”。
推門進(jìn)去,文藝清新的氛圍感瞬間把人包圍。門口右側(cè)有6幅展畫,旁邊的策展語上手寫著這樣的文字,“七月,南瓜、黃瓜、茄子、西紅柿還有豆角都熟了,我不知道你們種過菜沒有,菜園的最下邊那一畦是南瓜的地兒,然后往上邊是茄子和西紅柿,最上邊是豆角和黃瓜,這些菜就能吃一整個(gè)夏天,真好。”透過詩(shī)意的文字,仿佛可以窺見這位“詩(shī)人”有趣的靈魂。
這里既是獨(dú)立展廳,也是無人值守的文創(chuàng)店。手賬本、明信片、書簽、原創(chuàng)故事繪本、裝飾海報(bào)、信紙、手繪木板畫和手工制作的小首飾等,物品上面大都標(biāo)有“原創(chuàng)”二字。閑逛隨意,購(gòu)買隨心,也許對(duì)小屋的主人來說,相比作品售出的入賬聲,遇到一位懂得欣賞自己作品的朋友來得更讓人心生歡喜吧。
推開文創(chuàng)店后門,是一個(gè)小院子,夏天會(huì)開漂亮的花。院子左手邊有一個(gè)窄窄的樓梯,順著樓梯上去便來到了二樓畫室。
推開門剛要抬腳,一只橘貓從門縫中溜了進(jìn)去。橘貓的名字簡(jiǎn)單粗暴,就叫“小橘”,它的主人就是小屋的那位“詩(shī)人”豬小樂。

豬小樂本名胥茂源,詩(shī)人是朋友對(duì)他的稱呼,事實(shí)上他不只寫詩(shī),還是一個(gè)插畫家,一樓文創(chuàng)區(qū)的原創(chuàng)作品就全部出自他手。面包、咖啡、茶、城市、貓貓、人、花、生活,還有小橘,豬小樂將自己看到的、喜歡的、想象的、感受的都化于詩(shī)語和畫端。
二樓是豬小樂的工作室也是教室,他在這里教授學(xué)員學(xué)習(xí)插畫知識(shí),每年約有五六十位插畫愛好者,在這里認(rèn)識(shí)插畫、學(xué)習(xí)插畫、愛上插畫。“我的學(xué)員基本都是零基礎(chǔ)的,因?yàn)樗麄儧]有繪畫的基礎(chǔ)知識(shí),所以能夠更純粹地理解和接受我所講授的內(nèi)容,教學(xué)效果也就更好。”

不畫畫的時(shí)候,豬小樂會(huì)對(duì)茶桌進(jìn)行一番沉浸式清潔整理,再用自己精心淘來的老茶具為自己沏一壺?zé)岵琛km是一位“初代90后”,但豬小樂的愛好卻顯得有些“老氣”,喜歡老物件,小屋里隨處可見他搜集來的老舊好物;喜歡手工,曾專門跑去臨沂學(xué)習(xí)藤編技藝;喜歡老一輩歌手蔡琴的歌聲,在其與前夫的感情故事中探究愛情與生活的關(guān)系;喜歡京劇和各種地方戲曲,為直白易懂卻充滿生活哲理的戲詞沉迷不已。
共同的興趣和愛好吸引了更多的朋友來到小屋,每3個(gè)月這里都會(huì)做一次小型畫展,分享豬小樂的插畫作品和一些好的藝術(shù)形式,每月還會(huì)舉辦讀書會(huì)、觀影活動(dòng)、藝術(shù)沙龍、分享會(huì)等各類活動(dòng),大家在這里喝茶、讀詩(shī)、評(píng)析電影、畫畫、做手工、分享自己的故事,溫馨美好。
如果你來到濟(jì)南古城,就到詩(shī)人的小屋轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)吧,挑一件合心意的文創(chuàng)產(chǎn)品,逗一逗不太矜持的小橘,認(rèn)識(shí)一位有趣的詩(shī)人。

Situated inconspicuously in Qiming Street, old downtown area, the “Poet’s Cottage”is likely to be missed due to its humble appearance. There is a grey wooden signboard at the entrance, depicting a boy carrying a parcel on a stick, with "Poet’s Cottage" written underneath, and no other obvious signs, waiting for that special someone.
The ground floor is an unmanned cultural and creative shop, and the first floor is a painting studio. Sharing interests and hobbies attract more friends. The cottage has attracted many friends because of common interests and hobbies, where a small painting exhibition is presented every three months, and book clubs, film-watching activities, art salons, sharing sessions and other kinds of activities are launched each month. It’s a warm and wonderful place for visitors to drink tea, read poetry, review films, paint, make crafts and exchange their stories.
