李昕



我和楊振寧先生算是有一點(diǎn)緣分:首先,他和我都是清華園的子弟,父輩都在清華任教;其次,我們的家都曾在清華西院;再次,我與他上過(guò)同一所小學(xué);最后,我和他是同一天生日。關(guān)于最后這一條,一次見(jiàn)面時(shí)我談起這個(gè)巧合,楊先生笑笑說(shuō):“你是指的10月1日吧?我通常對(duì)人那么說(shuō),是為了把生日和國(guó)慶節(jié)一起過(guò)比較省事。”我說(shuō):“這我知道,我的生日是9月22日。”楊先生點(diǎn)點(diǎn)頭,很認(rèn)真地說(shuō):“這個(gè)日子是對(duì)的。”當(dāng)然,真正與楊先生交往,還是得從我為他編書(shū)說(shuō)起。
一
2005年,我在網(wǎng)上看到一條關(guān)于楊先生的訪問(wèn)。當(dāng)時(shí),楊先生和翁帆結(jié)婚不久,很多記者關(guān)注他們結(jié)婚后的生活怎樣,翁帆在干什么。楊先生說(shuō):“翁帆的英文很好,她在給我做翻譯,我原來(lái)一些文章是用英文寫(xiě)的,自己也沒(méi)力量去整理,現(xiàn)在翁帆幫助我翻譯成中文。”我當(dāng)時(shí)就想,這可能是一本新書(shū)。
我馬上打電話和楊先生聯(lián)系,告訴他三聯(lián)書(shū)店愿意把翁帆的譯文編成書(shū)出版。楊先生愉快地答應(yīng)了。我對(duì)楊先生說(shuō),這本書(shū)可以署名“楊振寧著,翁帆編譯”,作為兩人合作的成果。楊先生聽(tīng)了很高興。
編輯這本書(shū)大約用了兩年時(shí)間,楊先生的嚴(yán)謹(jǐn)和認(rèn)真給我們留下了深刻的印象。雖然是一本散文隨筆集,但是楊先生完全是以編輯科學(xué)論文的態(tài)度來(lái)工作的。他在每篇稿子上都加上了只有他自己看得懂的科學(xué)符號(hào),然后告訴我們,書(shū)稿的目錄和次序是他親自編定的,不可以隨意調(diào)換。對(duì)于文中某個(gè)詞應(yīng)當(dāng)如何翻譯,他會(huì)與翁帆再三討論,反復(fù)斟酌。
楊先生把這本書(shū)定名為《曙光集》,用翁帆的話來(lái)說(shuō),這本書(shū)記錄了 “二十多年間振寧的心路歷程——他走過(guò)的,他了解的,他思考的,他熱愛(ài)的,以及他期望的一切”。為什么用這個(gè)書(shū)名?楊先生解釋說(shuō):“幸運(yùn)地,中華民族終于走完了這個(gè)長(zhǎng)夜,看見(jiàn)了曙光。我今年八十五歲,看不到天大亮了。翁帆答應(yīng)替我看到。”這就是“周雖舊邦,其命維新”的情景。可見(jiàn),這本書(shū)寄托了楊先生多么深厚的家國(guó)情感。
有一次,楊振寧先生來(lái)電話約我們?nèi)デ迦A高等研究院,他和我們商量,說(shuō)臺(tái)灣記者江才健寫(xiě)了一本關(guān)于他的傳記,題為《規(guī)范與對(duì)稱之美——楊振寧傳》,這本書(shū)在臺(tái)灣出版過(guò),他說(shuō)很希望這本書(shū)有大陸版本。我們表示,看看書(shū)再做決定。
我們幾位編輯都看了一下,發(fā)現(xiàn)此書(shū)雖然是楊振寧的完整傳記,但全書(shū)的重點(diǎn),顯然是放在“楊李之爭(zhēng)”上面。楊振寧和李政道失和在專業(yè)圈內(nèi)早已不是秘密,但是他們之間的爭(zhēng)論,畢竟還沒(méi)有在大陸的大眾出版物中公開(kāi)化,所以我們把書(shū)稿退給楊振寧先生。那一次,楊先生顯然對(duì)我們非常失望。
到了2010年,情況有了變化,季承出版了一本《李政道傳》,據(jù)說(shuō),也是經(jīng)過(guò)李政道先生本人審定的。書(shū)中涉及“楊李之爭(zhēng)”,強(qiáng)調(diào)在獲得諾貝爾獎(jiǎng)的研究中,李政道做的貢獻(xiàn)比楊振寧還大。這時(shí)候,我感覺(jué)到楊先生一定有話要說(shuō),而且輿論界也需要有楊先生的聲音。2011年9月,三聯(lián)出版了華中科技大學(xué)教授楊建鄴寫(xiě)的《楊振寧傳》。
二
這里要專門說(shuō)說(shuō)“楊李之爭(zhēng)”。楊李二人是1962年分手的,本著“君子絕交,不出惡言”的原則,在一段時(shí)間里,他們兩人都曾對(duì)分手的原因守口如瓶。楊先生說(shuō),1962年以后,他有一個(gè)原則,就是除了家人以外,不和任何人談?wù)撍c李政道先生的關(guān)系。但是1979年,楊先生在歐洲一家圖書(shū)館,偶然發(fā)現(xiàn)李政道1970年的一篇演講錄,題目是《弱相互作用的歷史》,這篇文章回顧了李和楊在獲得諾貝爾獎(jiǎng)的關(guān)鍵研究中的合作,卻很少提及楊振寧在其中的作用。這種表述引起楊先生的不滿。后來(lái),楊先生在1983年出版的論文選集中,在一篇論文的評(píng)注里提到了李先生這篇文章,致使兩人的爭(zhēng)論從此公開(kāi)為業(yè)內(nèi)所知。關(guān)于這場(chǎng)引來(lái)物理學(xué)觀念重大突破的研究究竟是誰(shuí)主導(dǎo),外人無(wú)法置評(píng)。但是,從兩人各自敘述的合作過(guò)程來(lái)看,有一點(diǎn)是毫無(wú)疑問(wèn)的,就是他們?cè)?jīng)互相激發(fā)靈感,互相促進(jìn)思考,共同完成了一項(xiàng)偉大的科學(xué)發(fā)現(xiàn)。即使在兩人發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的時(shí)候,李先生也沒(méi)有否認(rèn),楊先生“天賦具有高度評(píng)判能力的頭腦” “是一位出色的物理學(xué)家”。而世界聞名的理論物理學(xué)家戴森則直接推崇楊振寧先生是繼愛(ài)因斯坦和狄拉克之后,為20世紀(jì)物理學(xué)樹(shù)立風(fēng)格的一代大師。
為什么戴森把楊先生提升到這樣的高度來(lái)評(píng)價(jià)?那就顯然不僅僅是因?yàn)闂罾詈献鳎瑮钕壬€有更為重大的科學(xué)成就,那就是他早在1954年,就和米爾斯提出規(guī)范場(chǎng)理論。這項(xiàng)理論雖然也是兩人合作,但是根據(jù)米爾斯的回憶,明白無(wú)誤是由楊先生主導(dǎo)的。所以1994年,美國(guó)富蘭克林學(xué)會(huì)向楊先生頒授“鮑爾獎(jiǎng)”,明確指出,楊先生的規(guī)范場(chǎng)所建立的理論模型“已經(jīng)排列在牛頓、麥克斯韋和愛(ài)因斯坦的工作之列,并肯定會(huì)對(duì)未來(lái)幾代人產(chǎn)生相類似的影響”。對(duì)于此事,我所知甚少,頭一次聽(tīng)說(shuō),還是鄧稼先夫人許鹿希講的。在我們舉辦的《曙光集》出版新書(shū)發(fā)布會(huì)上,許鹿希老師特地趕來(lái),做了一篇熱情洋溢的講話。其中有這樣一段:
鄧稼先對(duì)于楊振寧先生在學(xué)術(shù)上的造詣十分推崇。他多次對(duì)我和朋友們說(shuō):“如果不是諾貝爾獎(jiǎng)規(guī)定每人只能在同一個(gè)領(lǐng)域獲得一次的話,楊振寧應(yīng)當(dāng)再獲得一次諾貝爾獎(jiǎng)。你知道不,Yang-Mills場(chǎng),就是規(guī)范場(chǎng),對(duì)物理學(xué)的貢獻(xiàn)還要基本,意義還要深遠(yuǎn)。”
三
楊振寧先生從2004年以后葉落歸根,定居北京清華園內(nèi)。他以大師的身份,經(jīng)常參加各種活動(dòng),舉辦講座,面對(duì)媒體。他極為關(guān)心社會(huì)事務(wù),關(guān)注中國(guó)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,但是,當(dāng)他發(fā)表見(jiàn)解時(shí),常常會(huì)惹來(lái)爭(zhēng)論。
楊先生被一些網(wǎng)民批評(píng),很重要的原因在于他的言論總是為中國(guó)辯護(hù)。有人認(rèn)為他的言論是為了取悅某些人,進(jìn)一步說(shuō),是一種投機(jī)。但是這些人可能并不了解,楊先生的愛(ài)國(guó),是愛(ài)到骨子里的,而且是一貫的,永遠(yuǎn)不變的。
我在與楊先生的接觸中,無(wú)論談?wù)撌裁丛掝},他都從不回避,敢于直言。這可能和他作為科學(xué)家的思維方式有關(guān),他不喜歡繞圈子。當(dāng)然談?wù)撝袊?guó)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),不免會(huì)涉及陰暗的方面,楊先生并不否認(rèn)問(wèn)題的存在,但是他對(duì)未來(lái)總是抱有信心。
楊先生習(xí)慣性地為中國(guó)的進(jìn)步而辯護(hù),已經(jīng)成為他性格的一部分。1971年,楊先生作為第一位歸國(guó)探親的美籍華人科學(xué)家,受到毛澤東和周恩來(lái)的接見(jiàn)。回美國(guó)后,正值保釣運(yùn)動(dòng)在留美學(xué)界興起,楊先生在保釣學(xué)生中發(fā)表題為《我對(duì)中華人民共和國(guó)的印象》的演講,轟動(dòng)異常。盡管楊先生身處那個(gè)時(shí)代,宣傳新中國(guó),不免帶著“左傾思潮”的印記,但他的一片赤子之心,是感人至深的。我看過(guò)當(dāng)年臺(tái)灣赴美留學(xué)生寫(xiě)的回憶錄,談到楊振寧先生在保釣運(yùn)動(dòng)中的影響力,征服了許多臺(tái)灣學(xué)生。統(tǒng)計(jì)數(shù)字表明,當(dāng)時(shí)的臺(tái)灣留美學(xué)生竟然多數(shù)表示自己學(xué)成后要到中國(guó)大陸工作定居。
從那時(shí)起,楊先生“力挺中國(guó)”的立場(chǎng)從未變過(guò)。或許,他也有局限性、片面性;或許,在復(fù)雜的時(shí)代背景下,他的某個(gè)觀點(diǎn)不免帶有幾分“天真”。但是,你不應(yīng)該懷疑他的真誠(chéng)。
(選自《大家風(fēng)骨》,《作家文摘》編,現(xiàn)代出版社2021年版,有刪改)