外婆家老屋擺放著一架大石磨,坑坑洼洼的磨身盡顯歲月的斑駁。石磨大多時候是靜默著的,只有當新年來臨或其他喜慶的日子將近時,才骨碌碌地滾動起來。
外婆說:“糕,高,步步升高,愿我們百姓的日子越過越好?!贝謇锶瞬蝗ネ饷尜I糕,覺得市場上的糕都是用各式打糕機械做的,用石磨做出來的糕,才保留了食材的原汁原味,所以大家都愛到外婆家打糕。
村里人在喜慶的日子前,都要找外婆打糕。外婆說,食材要精選圓潤白胖的糯米,再將其與秈米按照比例摻和。我會幫著外婆揀出米中的雜質,將混合米倒入院里一口陶制的大水缸中。浸泡米要用井水,這樣蒸煮出來的糕才更軟糯。因此,我用大木桶從前院的老井里提水,倒入缸中。米要浸泡20個小時左右,吸飽水分,才能徹底“蘇醒”,再用篾絲籮筐將其挑到門前的溪流處淘洗瀝干備用,這樣的米做出的糕口感爽滑細膩、筋道、嚼勁足。
推磨是個力氣活兒,需要二人配合著轉磨,有一人用力稍不均,就可能使石磨失去重心而傾斜。我跟著外公在磨擔上推,外婆喂磨(坐在磨架上添米)。喂磨是個技術活兒,得掌握好磨擔轉動的時間空當兒。外婆不言語,只和轉動著的磨默契配合著。
“吱吱呀呀”,石磨歡快地響起來,碾米的聲音此起彼伏,潔白的米漿從石磨口“嘩嘩”流出來,剛與柔的交鋒,成就了米漿的細膩與柔韌。外婆讓我把凝結成塊的米漿揉成面團,在案板上反復揉搓,捏成一個個小糕團。我將糕漿摶成半球形后,用粑粑脫(一種木制模具)壓制成型,做出荷花、鯉魚、五福、如意等形狀的糕,再在糕體中心點個紅點,期望日子紅紅火火。外婆說,這些傳統的圖案寓意著吉祥。
打糕的最后一道工序是蒸。蒸糕需要耐心,外婆在灶間忙活,我在灶臺上添柴,把一鍋水燒開,等著米糕上籠蒸。蒸籠是篾制的底大口小的空心圓鍋圈疊加起來的,每一層蒸籠下面都插入竹制網格墊板。外婆讓我在蒸籠墊板上鋪一塊干凈的白紗布,先放一層篩過的粗粒米粉。她說,這樣蒸透氣性好,又不粘連。猛火一起,蒸籠里霧氣騰騰,等糕蒸透,我再將蒸熟的軟糯的糕放在竹篾簸箕上晾干。
石磨、團糕、壓模、蒸熟,打糕的每道工序都精益求精,一出鍋就俘獲了人們的味蕾。石磨的糕把米的純粹本味牢牢鎖住,咬上一口,淡淡的米香充溢鼻腔,軟糯的口感在唇齒間蔓延開來。
用古法打糕,是對食物的一份尊重,也是對傳統手工工藝的傳承。人間煙火氣,最撫凡人心。如今打糕已超脫了美食的層面,與喜慶相聯,成為家鄉的一種民俗符號。
安徽省六安市第九中學
指導老師 侯守斌
◢ 推薦語
開篇由石磨引出打糕,然后集中筆墨描寫“我”跟著外婆打糕的過程,既有外婆的心靈手巧,又有“我”的參與。外婆的糕飄著誘人的米香味兒,寄托著普通民眾最質樸最赤誠的心愿。而“我”在外婆的悉心指導下,也感受到民俗傳承中的文化味兒。