在出版生態(tài)格局的不斷變化下,如何促使出版進(jìn)行“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,創(chuàng)新性發(fā)展”,是每一家出版社、每一位出版人所關(guān)切的問題。
圖書是人類文化積累和傳播的重要組成部分,推動(dòng)著社會(huì)生產(chǎn)、文化強(qiáng)國建設(shè)和人類文明的發(fā)展。中國共產(chǎn)黨第十九屆中央委員會(huì)第五次全體會(huì)議通過的《中共中央關(guān)于制定國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十四個(gè)五年規(guī)劃和二O三五年遠(yuǎn)景目標(biāo)的建議》明確提出到2035年建成文化強(qiáng)國的遠(yuǎn)景目標(biāo)。出版在文化強(qiáng)國建設(shè)中起著至關(guān)重要的作用,通過打造高質(zhì)量的出版物來引領(lǐng)文化發(fā)展,需要立足人民、緊跟時(shí)代,堅(jiān)守意識(shí)形態(tài)陣地,履行出版責(zé)任義務(wù),做好品牌經(jīng)營(yíng)建設(shè),用專業(yè)的人才團(tuán)隊(duì)打造經(jīng)久不衰的出版物。(以下簡(jiǎn)稱“中紡社”)歷時(shí)70余年發(fā)展,從以紡織服裝、藝術(shù)設(shè)計(jì)等為主要出版方向的出版社,發(fā)展成涵蓋工科、藝術(shù)學(xué)、教育學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)、農(nóng)學(xué)、醫(yī)學(xué)、管理學(xué)、交叉學(xué)科等多學(xué)科門類的綜合型出版機(jī)構(gòu)。中紡社藝術(shù)圖書出版工作秉承“做有價(jià)值的出版”理念,立足當(dāng)下出版環(huán)境及市場(chǎng)需求,堅(jiān)定出版質(zhì)量高要求、出版影響國際化、出版發(fā)展可持續(xù)的原則,摒棄“瘋狂式”板塊拓展和去除“泡沫式”碼洋經(jīng)濟(jì),強(qiáng)化藝術(shù)圖書內(nèi)容質(zhì)量,融合多媒體出版和創(chuàng)新營(yíng)銷形態(tài),強(qiáng)化藝術(shù)圖書專業(yè)領(lǐng)域出版品牌影響力和文化貢獻(xiàn)力。
出版質(zhì)量的高要求
新中國成立以來,出版工作一直備受黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人的高度重視。2021年10月,在人民出版社成立100周年之際,習(xí)近平總書記發(fā)來賀信,特別提出“始終堅(jiān)持高質(zhì)量發(fā)展,著力深化改革創(chuàng)新,為推動(dòng)社會(huì)主義文化繁榮發(fā)展、建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國作出新的更大的貢獻(xiàn)”的期許,為出版業(yè)發(fā)展指明了前進(jìn)的方向。
首先,出版人要堅(jiān)守意識(shí)形態(tài)陣地,踐行出版使命。意識(shí)形態(tài)工作是為國家立心、為民族立魂的工作。藝術(shù)圖書出版工作具備鮮明的政治性、思想性、知識(shí)性、科學(xué)性、藝術(shù)性和服務(wù)性,其獨(dú)特之處體現(xiàn)在藝術(shù)學(xué)科與歷史學(xué)、民族學(xué)、宗教學(xué)、考古學(xué)、人類學(xué)等多學(xué)科進(jìn)行交叉研究的情況較多,難免會(huì)涉及對(duì)社會(huì)背景、國際事件等方面的闡述,此類內(nèi)容表述是否準(zhǔn)確客觀、對(duì)于圖書內(nèi)容是否有必要、對(duì)于論點(diǎn)論證是否有支撐,也需要編輯在審稿時(shí)進(jìn)行查證和判斷。

其次,出版人要固守質(zhì)量紅線,履行出版責(zé)任義務(wù)。出版社迫于生存和發(fā)展壓力尋求轉(zhuǎn)型創(chuàng)新,從知識(shí)生產(chǎn)商向知識(shí)服務(wù)商轉(zhuǎn)型已是大勢(shì)所趨。日益嚴(yán)峻的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境下,讀者對(duì)內(nèi)容的需求也越發(fā)多元,這更顯現(xiàn)出出版社經(jīng)營(yíng)發(fā)展的根基就是出版物質(zhì)量。
出版物質(zhì)量包括圖書的內(nèi)容、編校、設(shè)計(jì)、印刷質(zhì)量等。特別是在內(nèi)容的推敲上,編輯要做好對(duì)書稿質(zhì)量的把控,做好組稿、中耕、前審工作,避免稿件偏離最初的策劃意圖,同時(shí)對(duì)作者的編寫做出一定的要求和規(guī)范。在收取書稿時(shí),明確交稿要求,堅(jiān)持質(zhì)量紅線,對(duì)于不符合出版規(guī)范、達(dá)不到質(zhì)量要求的書稿予以退回,給出專業(yè)的修改意見。優(yōu)秀的書稿離不開作者的辛勤付出,更離不開編輯的精益求精。以著名藝術(shù)學(xué)者夏燕靖教授的著作《錦簇芳華:唐宋服飾與染織繡藝術(shù)史考》為例,在該圖書的出版過程中,編輯反復(fù)對(duì)書名、封面、正文進(jìn)行研究打磨。從內(nèi)容與市場(chǎng)兩方面考量,將原書名《唐宋藝術(shù)史的“物質(zhì)化”書寫:服飾與染織繡藝術(shù)史考》更改為《錦簇芳華:唐宋服飾與染織繡藝術(shù)史考》,改后的書名既凝練了圖書主題,也傳遞出其作為商品的特點(diǎn)和氣質(zhì)。大多數(shù)時(shí)候,書名決定著讀者對(duì)圖書的第一印象,選取一個(gè)恰當(dāng)?shù)臅倪^程,也有助于提煉圖書賣點(diǎn),明晰讀者定位。
最后,出版社要注重人才隊(duì)伍建設(shè),保障出版高質(zhì)量發(fā)展。加強(qiáng)出版人才隊(duì)伍建設(shè)是新時(shí)代出版業(yè)發(fā)展的必然要求,編輯人才是出版社發(fā)展運(yùn)營(yíng)的“發(fā)動(dòng)機(jī)”,優(yōu)秀的編輯會(huì)挖掘優(yōu)秀的作者、開發(fā)優(yōu)質(zhì)的選題、打磨高品質(zhì)的圖書、擦亮出版社的品牌。以中紡社藝術(shù)與科學(xué)圖書分社為例,對(duì)于入職不足五年的編輯建立“青培計(jì)劃”制度,開展主題講座和專題研討,并深入挖掘編輯個(gè)人優(yōu)勢(shì),使編輯擁有一技之長(zhǎng)和立身之本,培養(yǎng)青年編輯快速成長(zhǎng)成才。
出版影響的國際化
國家出版業(yè)的強(qiáng)弱主要看文化積累、文化傳播、文化傳承的水平。自我國出版“走出去”工程實(shí)施以來的20余年,國家出臺(tái)多項(xiàng)政策和設(shè)立工程項(xiàng)目進(jìn)行引導(dǎo)扶持,如“絲路書香”工程、經(jīng)典中國國際出版工程、國家社科基金“中華學(xué)術(shù)外譯”、圖書版權(quán)輸出獎(jiǎng)勵(lì)計(jì)劃等一系列項(xiàng)目來助推出版國際化發(fā)展。
近些年來,中紡社憑借其深厚的專業(yè)背景和豐富的出版資源,成功將一系列高質(zhì)量的藝術(shù)圖書推向國際市場(chǎng),其中涵蓋了中國傳統(tǒng)絲綢藝術(shù)、非遺藝術(shù)、時(shí)尚文化等多個(gè)領(lǐng)域,如“國家圖書獎(jiǎng)”圖書《中國絲綢科技藝術(shù)七千年》、國家社科基金“中華學(xué)術(shù)外譯”圖書《中國傳統(tǒng)首飾》《旗袍藝術(shù)》等,不僅展示了中國藝術(shù)文化的獨(dú)特魅力,也為國際讀者打開了了解中國藝術(shù)文化的窗口。在圖書“走出去”的過程中,也要注意審定翻譯質(zhì)量,跟蹤輸出效果反饋。基于優(yōu)質(zhì)本版圖書內(nèi)容,要選擇方向匹配、編校能力和宣發(fā)能力有保障的權(quán)威外方出版社合作。除此之外,翻譯團(tuán)隊(duì)須由具有一定學(xué)術(shù)能力的學(xué)者組成,能夠盡量還原原著的立意觀點(diǎn),翻譯團(tuán)隊(duì)中須有以輸出語言為母語的學(xué)者參與審校,避免輸出后“水土不服”的問題。
國際間的交流和互鑒能夠促進(jìn)文化交融。除了參與國際圖書展銷活動(dòng),中紡社還積極從國外引進(jìn)或向國外輸出圖書版權(quán),與多個(gè)國家和地區(qū)的出版機(jī)構(gòu)建立了長(zhǎng)期穩(wěn)定的版權(quán)貿(mào)易合作。如著力打造的“藝術(shù)與科學(xué)”圖書品牌,其版權(quán)引進(jìn)為國內(nèi)“交叉學(xué)科”的學(xué)科建設(shè)夯實(shí)理論基礎(chǔ)。
以“大設(shè)計(jì)”譯叢為例,引進(jìn)圖書內(nèi)容均圍繞設(shè)計(jì)服務(wù)社會(huì)的宏觀課題,分別聚焦不同角度探討設(shè)計(jì)與社會(huì)的關(guān)系、設(shè)計(jì)如何賦能社會(huì)發(fā)展等議題,是一套學(xué)術(shù)性較強(qiáng)、具有現(xiàn)實(shí)意義的系列叢書。在組織學(xué)者翻譯和編輯審校的過程中,對(duì)于專業(yè)學(xué)科中的學(xué)術(shù)名詞,須保證用語專業(yè)、準(zhǔn)確。另外,須尤其注意客觀翻譯書中對(duì)國內(nèi)外社會(huì)背景、學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的表述,避免產(chǎn)生歧義。同時(shí),編輯須對(duì)譯文做嚴(yán)格的審校,以使圖書內(nèi)容適應(yīng)本國國情和本土讀者的閱讀習(xí)慣。
出版發(fā)展的可持續(xù)
在出版生態(tài)格局的不斷變化下,如何促使出版進(jìn)行“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,創(chuàng)新性發(fā)展”,是每一家出版社、每一位出版人所關(guān)切的問題。
無論時(shí)代如何發(fā)展,傳統(tǒng)出版立根本。傳統(tǒng)出版在互聯(lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)等科技信息化的“絞殺”中,頑強(qiáng)發(fā)展,以更為獨(dú)特的面貌生長(zhǎng)于出版生態(tài)中。不同于日益飛速發(fā)展的互聯(lián)網(wǎng)“碎片化”知識(shí)傳播,傳統(tǒng)出版能夠在紙張材料、裝幀設(shè)計(jì)、印刷工藝等方面為讀者提供更好的閱讀體驗(yàn)和情緒價(jià)值,這仍是紙質(zhì)圖書巨大的優(yōu)勢(shì)之一。例如中紡社出版的《董克誠水彩寫生藝術(shù)》一書選用大克重特種紙,近乎水彩紙紋理,最大限度地還原了原作的效果;《中國廣繡傳統(tǒng)圖案》的封面選用經(jīng)典布紋紙,模擬出繡品質(zhì)感,符合圖書整體氣質(zhì)和格調(diào),使產(chǎn)品更加精致。
面對(duì)日新月異的世界,數(shù)字出版強(qiáng)未來。數(shù)字化轉(zhuǎn)型浪潮來臨,更需要編輯、印刷、發(fā)行、管理等各個(gè)環(huán)節(jié)的協(xié)同融合,打通融合出版堵點(diǎn),激發(fā)創(chuàng)新活力,將融合出版理念深植全鏈條。中紡社藝術(shù)圖書內(nèi)容上注重融媒體的多元信息交互和知識(shí)圖譜的科學(xué)路徑設(shè)計(jì),給讀者帶來視覺、聽覺、觸覺等通感閱讀體驗(yàn)。
出版社作為藝術(shù)文化的傳播者,是繁榮社會(huì)文化和體現(xiàn)“文化自信”的主陣地。藝術(shù)圖書出版工作需要探尋新時(shí)代的守正創(chuàng)新之道,增強(qiáng)出版物“傳播力、引導(dǎo)力、影響力、公信力”,出版有靈魂、有思想、有能量的產(chǎn)品。
(本文作者單位為中國紡織出版社)