胡德斌
回文詩(shī)向來(lái)被人們認(rèn)為是古代文人茶余飯后所作的文字游戲是雕蟲小技。的確,詩(shī)歌史上還沒有哪一個(gè)詩(shī)人專門從事回文詩(shī)的創(chuàng)作,更沒有誰(shuí)以回文詩(shī)的創(chuàng)作確立自己的地位。但是,回文詩(shī)利用漢語(yǔ)遣詞造句要靠詞序來(lái)表達(dá)語(yǔ)法關(guān)系的特點(diǎn),借助于回文修辭格創(chuàng)造出了詩(shī)歌的音韻之美,使之成為我國(guó)古代詩(shī)歌中具有獨(dú)到審美特征的一種詩(shī)歌樣式。歷代詩(shī)人創(chuàng)作的回文詩(shī)中不乏令人百讀不厭的精品。胡仔《苕溪漁隱叢話前集》卷六十所載回文詩(shī)五首中的第一首:
紅窗小泣低聲怨,
永日春寒斗帳空。
中酒落花飛絮亂,
曉鶯啼破夢(mèng)匆匆。
此詩(shī)正讀時(shí),能明顯感到詩(shī)人描寫的是一位頭晚與情人醉酒分別后的年輕女性的低泣和哀怨,可以說(shuō)是一首春閨詩(shī),或閨怨詩(shī)。如果將其倒讀:
匆匆夢(mèng)破啼鶯曉,
亂絮飛花落酒中。
空帳斗寒春日永,
怨聲低泣小窗紅。
詩(shī)歌的情趣發(fā)生了新的變化,它不再是傾訴女性的春愁詩(shī),而是傾訴一位年輕男性苦苦的單相思。宿酒醒來(lái),飛花墜酒,帳空日紅的孤獨(dú)和寂寥,確乎讓人黯然神傷。
從運(yùn)用修辭的角度看,回文本身就是最主要、最鮮明的修辭格。而且回文修辭格又常常與其他修辭格交叉運(yùn)用,從而創(chuàng)造出異彩紛呈的回文樣式。具體地說(shuō),回文詩(shī)還可因不同的辭格交叉運(yùn)用而分為頂針回文詩(shī)、聯(lián)珠回文詩(shī)和連環(huán)回文詩(shī)三個(gè)類別:
頂針回文詩(shī):是以通篇每一句的正讀倒讀來(lái)構(gòu)成回文的,例如清代詩(shī)人丁澎詞《菩薩蠻》:
下簾低喚郎知也,
也知郎喚低簾下。
來(lái)到莫疑猜,猜疑莫到來(lái)。
道儂隨處好,好處隨儂道。
書寄待何如,如何待寄書。
聯(lián)珠回文詩(shī):是把上句末尾的一個(gè)詞(或詞組)當(dāng)作下句開頭的一個(gè)詞(或詞組),互相聯(lián)結(jié).猶如貫珠,讀來(lái)別有風(fēng)味。《醉吟山房詩(shī)草》有聯(lián)珠回文詩(shī)數(shù)首,今錄其一如下:
砧敲月夜客思深,
夜客思深傷遠(yuǎn)心。
心遠(yuǎn)傷深思客夜,
深思客夜月敲砧。
連環(huán)回文詩(shī):是按環(huán)狀營(yíng)造回文詩(shī)句,使其中一些詞語(yǔ)回環(huán)而成回文詩(shī)。它的節(jié)奏和韻律分外鮮明,特別適宜抒發(fā)比較急切的情思意緒。例如蘇小妹連環(huán)回文詩(shī)《采蓮歌》:
采蓮人在綠楊津,
在綠楊津一闕新。
一闕新歌聲漱玉,
歌聲漱玉采蓮人。
當(dāng)我們吟誦這首連環(huán)回文詩(shī)的時(shí)候,我們眼前仿佛出現(xiàn)了采蓮女那嫵媚裊娜的身影,耳畔似乎回響著她們那悠揚(yáng)歡快的歌聲。這歌聲正是由詩(shī)歌那回環(huán)往復(fù)的音韻送來(lái)的。
有些詩(shī)人在熟諳回文詩(shī)創(chuàng)作的基礎(chǔ)上,充分利用漢語(yǔ)回環(huán)創(chuàng)造新的審美境界的特點(diǎn),使詩(shī)歌回文而為詞。這樣的回文樣式,不能不令人拍案稱奇。例如清代女詩(shī)人張芬的七律詩(shī)《寄懷素窗陸妹》:
明窗半掩小庭幽,
夜靜燈殘未得留。
風(fēng)冷結(jié)陰寒落葉,
別離長(zhǎng)望倚高樓。
遲遲月影移斜竹,
疊疊詩(shī)余賦旅愁。
將欲斷腸隨斷夢(mèng),
雁飛連陣幾聲秋。
此詩(shī)倒讀可成《虞美人》詞一首:
秋聲幾陣連飛雁,
夢(mèng)斷隨腸斷。
欲將愁旅賦余詩(shī),
疊疊竹斜移影、月遲遲。
樓高倚望長(zhǎng)離別,
葉落寒陰結(jié)。
冷風(fēng)留得未殘燈,
靜夜幽庭小掩、半窗明。
這種回文形式,除了具備其他回文詩(shī)的要求外,還要受原詩(shī)字?jǐn)?shù)和詞牌字?jǐn)?shù)必須一致的限制,除卻錦心繡口,還須神機(jī)妙算,方可為之。