田野小河邊紅莓花兒開,
有一位少年真使我心愛。
可是我不能向他表白,
滿懷的心腹話兒沒法說出來……
多么美妙的意境,多么動聽的旋律!這首《紅莓花兒開》是前蘇聯電影《幸福的生活》中集體農莊的姑娘們在慶豐收晚會上表演的一個節目。該電影獲得了(捷克)卡羅維發利國際電影節的“勞動獎”和“音樂獎”。《紅莓花兒開》也深受中國人民的喜愛,從20世紀五六十年代起伴隨許多人走過了近半個世紀。
《紅莓花兒開》的美妙歌詞出自前蘇聯著名抒情詩人M·B·伊薩科夫斯基(1900-1973)之手。詩人生于斯摩棱斯克州一個貧苦農民家庭,從少年時代就開始寫詩。14歲時,發表了第一首詩《士兵的請求》。他的詩繼承了涅克拉索夫的風格,開創了反映蘇維埃農村生活抒情詩的新階段;作品清新、純真、富有幽默感。他創作的詩集有《稻草中的電線》、《外省》、《四個愿望》、《獻給俄羅斯婦女》等,許多抒情詩被作曲家譜成歌曲,如我們所熟知的《告別》、《喀秋莎》、《有誰知道他呢》、《燈光》、《孤獨的手風琴》、《金色的小麥》、《從前你這樣》等。1943、1949年,詩人兩度獲“蘇聯國家獎”;1970年,獲“蘇聯社會主義勞動英雄”稱號。2000年,俄羅斯為紀念伊薩科夫斯基誕生100周年,發行了郵資明信片(圖1)。其郵資圖是以俄羅斯風光為背景的詩人肖像,郵資片的畫面為鮮花襯托的《孤獨的手風琴》中的詩句:“黎明來臨前大地入夢鄉,沒有聲響也沒有燈光;惟有從街上還可以聽到,孤獨的手風琴來回游蕩……”
為《紅莓花兒開》譜曲的是N·O·杜納耶夫斯基(1900-1955)。這位作曲家的其他著名作品還有《祖國進行曲》、《熱情者進行曲》、《卡霍夫卡之歌》等。他還是前蘇聯輕歌劇的創始人之一,曾為《金谷》、《自由之風》、《丑角之子》、《白槐》等劇作曲。此外,還為電影《快樂的人們》、《守門員》、《馬戲團》、《格蘭特船長的兒女們》、《伏爾加河,伏爾加河》、《光明之路》、《春》、《庫班的哥薩克》等配樂。他創作的樂曲節奏明快而歡樂,尤其擅長創作進行曲,有“進行曲之王”的美譽。其中《祖國進行曲》被公認為杜納耶夫斯基的最高成就之一,具有世界級的影響,曾是莫斯科廣播電臺的前奏曲。為創作這首樂曲,作曲家共寫了36稿,足足忙碌了半年。1936年,蘇共中央作出決議:“鑒于發展電影藝術的貢獻以及一系列成為廣大人民群眾財富的蘇聯歌曲”,特授予杜納耶夫斯基和列別杰夫-庫馬契(詞作者)以“勞動紅旗勛章”。此外,杜納耶夫斯基還于1941、1951年兩度榮獲“蘇聯國家獎”。他與伊薩科夫斯基誕生在同一年,俄羅斯也于2000年發行了紀念他百年誕辰的郵資明信片(圖2)。郵資圖的主圖是作曲家肖像,背景為由他作曲的電影《格蘭特船長的兒女們》(左)和音樂喜劇《白槐》(右);郵資片圖案為以莫斯科紅場為背景的正在作曲的杜納耶夫斯基。