國內(nèi)最大圖書發(fā)行連鎖網(wǎng)絡(luò)啟動
隨著新華書店總店近5萬平方米的新配送中心大樓即將投入運營,中國出版集團相關(guān)負(fù)責(zé)人最近表示,該集團所屬新華發(fā)行集團總公司將全面啟動國內(nèi)圖書連鎖網(wǎng)絡(luò),在5年時間內(nèi),在國內(nèi)建成由1000家連鎖店、20家大型書城、15000家物流服務(wù)及輻射網(wǎng)點組成的全國性發(fā)行網(wǎng)絡(luò),將年配送總額提高到30億元。屆時,這個國內(nèi)最大的圖書發(fā)行網(wǎng)絡(luò)提供的信息平臺將容納全國出書品種的80%。
此次中國出版集團將對新華書店總店進(jìn)行股份制改造,實現(xiàn)體制機制創(chuàng)新,從根本上解決發(fā)展瓶頸問題;同時強化物流配送能力,建立強大批銷中盤。繼四川、遼寧、上海之后,新華書店總店還將于年內(nèi)在陜西、廣東和湖北等地建立分公司,完成全國區(qū)域中盤的布局。
《毛澤東頌詩大典》首發(fā)
為紀(jì)念毛澤東同志誕辰111周年,中國毛澤東詩詞研究會近日在京舉行《毛澤東頌詩大典》、《老一輩革命家頌詩大典》首發(fā)式,以及頒獎會、朗誦會和學(xué)術(shù)研討會。
《毛澤東頌詩大典》收入了老一輩革命家、社會名流歌頌毛澤東的精品力作及自紅軍時代以來廣為流傳的歌頌毛澤東的經(jīng)典歌詞、民歌,同時選收了近兩年從全國各地征集來的歌頌毛澤東的舊體詩詞和自由體詩歌?!独弦惠吀锩翼炘姶蟮洹愤x收了毛澤東、周恩來、劉少奇、朱德、董必武、鄧小平等老一輩革命家的詩歌作品。兩部大典均由中央文獻(xiàn)出版社出版,中國毛詩會會長賀敬之題寫書名。這次學(xué)術(shù)研討會圍繞歌頌領(lǐng)袖的詩歌創(chuàng)作取得的成就和今后如何提高與突破等議題進(jìn)行探討,并給一批優(yōu)秀頌詩作者頒獎。
北京書情:歲末未出現(xiàn)高峰
去年建筑書流行,比起此前《城記》或者《三城記》的流行,上月“鄉(xiāng)土瑰寶”系列的推出有“革命性”的變化。這套書似乎并不表達(dá)什么觀點,只是安靜地呈現(xiàn)鄉(xiāng)土建筑本身的美麗。“鄉(xiāng)土瑰寶”系列一共6冊,收集的是清華大學(xué)建筑系15年“鄉(xiāng)土建筑”的調(diào)研成果,從現(xiàn)在已經(jīng)出版的兩冊《雕梁畫棟》、《戶牖之美》來看,這套書的專業(yè)取向是相當(dāng)明顯的。其引人關(guān)注至少反映了兩個方面的現(xiàn)實,一是知識界普遍的懷舊心理,類似當(dāng)年《老房子》圖書的紅火;另一方面,這種類型的圖書似乎切中了讀書界對草根文化求索的心理命脈。
上月,三聯(lián)書店還推出了《門薩的娼妓:伍迪#8226;艾倫幽默文集》,似乎又是在擴大電影書的視野。全書集結(jié)了電影人伍迪#8226;艾倫在刊物上發(fā)表的各類文章。
臺灣作者九把刀的武俠小說《功夫:一部壯闊奇特的武林史》則在融合了老派武俠小說傳統(tǒng)的同時,加入了新的元素,這就使這部小說變得波瀾起伏,情節(jié)跌宕,大有“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”之氣勢。重要的是,此《功夫》與周星馳的電影《功夫》有染,使得很多不明真相的讀者紛紛“中計”。當(dāng)然,馮小剛的賀歲電影《天下無賊》也使得趙本夫推出自己的作品《天下無賊》順理成章,這也惹得很多“無賊”“有賊”之類的圖書紛紛試圖搭車。
上月,圖書出版與影視的聯(lián)動似乎還差強人意,只是以前也有人嘗試的“賀歲書”概念卻無人去嘗試,不能不說是一個遺憾。2004年的出版真是平淡的一年,所有的期待在12月并沒有迎來所謂的高峰。
拿破侖文稿拍出
拿破侖在圣赫勒拿島上親筆寫下的13頁回憶錄不久前在巴黎拍出,售價25萬歐元。這位身陷囹圄的領(lǐng)袖人物在回憶錄中總結(jié)了自己在軍事和政治上的成敗得失,文風(fēng)頗為生動,但他的法語水平卻乏善可陳,手稿中錯誤連篇,雖有多處改動也無濟于事。與此手稿同時拍出的還有拿破侖的遺囑,售價約11萬歐元。遺囑共12頁,由拿破侖口授,他的副官蒙索隆伯爵(CharlesTristandeMontholon)執(zhí)筆,再由拿破侖親手改定。在遺囑中,拿破侖不無怨恨地寫道:“我死非其時,英國的政治寡頭和他們雇傭的刺客謀殺了我。英國人在向我復(fù)仇時是不會遲疑的?!痹S多歷史學(xué)家認(rèn)為拿破侖跟他父親一樣死于胃癌,但也有不少人認(rèn)為他是被路易十八派人毒死的。(伊川)
《Q版語文》被禁令停止發(fā)行
上月16日,云南省新聞出版局已經(jīng)正式向云南人民出版社下達(dá)停止發(fā)行《Q版語文》的書面通知。云南省新聞出版局的初步意見是先停止該書的發(fā)行,等相關(guān)專家的審讀意見提出后,再決定是否會進(jìn)一步做出處理。
該書責(zé)任編輯瞿洪斌稱,上月17日接到停止發(fā)行該書的通知后,已經(jīng)迅速聯(lián)系全國各地的所有客戶,讓他們停止《Q版語文》的銷售,剩余圖書全部退回。
林長治所著的《Q版語文》是云南人民出版社去年出版的圖書,該書將《孔乙己》、《將相和》、《孔融讓梨》、《少年閏土》等一批中小學(xué)語文課本中的經(jīng)典作品,全都改編成了搞笑的\"無厘頭\"故事,但仍以課本形式出現(xiàn)。該書出版后在社會上引發(fā)了廣泛爭論,一些專家、老師和家長們對《Q版語文》嚴(yán)厲指責(zé)。教育部曾就該書發(fā)表過意見,明確反對該書作為教材來出版發(fā)行。(張弘)