中國譯協對外傳播翻譯委員會第七次中譯法研討會在京舉行
中國翻譯協會對外傳播翻譯委員會第七次中譯法研討會于2005年12月15日在文化部舉行。
來自外交部、文化部、國防部、中國外文局、中央編譯局、新華社、中國科學院、中國國際廣播電臺、中國網、人民網、北京外國語大學、外交學院、北京語言大學等國家部委、事業單位和高等院校的30多位專家教授、中青年業務骨干參加了研討會。
作為承辦單位,文化部外聯局各級領導高度重視,有關人員認真負責,為本次研討會做了周密的準備,確保了研討會的圓滿成功。白陽參贊發表了熱情洋溢的歡迎詞,陳伯祥參贊主持了詞匯的研討。與會代表以嚴肅認真的態度,在熱烈的氣氛中討論了涉及文藝政策、文藝團體、北京旅游景點、奧運會等方面的300多條條目。
研討會結束后,中國翻譯協會秘書處處長楊平代表中國譯協宣布了關于中譯法小組領導機構調整的決定。一、中譯法小組新的領導機構由一個主任單位和七個副主任單位組成,分別是,主任單位:外交部,副主任單位:文化部、中國科學院、新華社、中央編譯局、中國國際廣播電臺、外文出版社和北京外國語大學。二、侯貴信辭去中譯法小組主任職務,由外交部謝燮禾接任。
楊平宣讀了中國譯協致侯貴信主任的感謝信,并贈送了精美紀念品。她對中譯法小組幾年來的良好運轉、出色工作和優異成績表示贊賞,希望小組再接再厲,作出更大的貢獻。
中譯法小組首任主任侯貴信總結了三年來的工作。他充分肯定了小組自成立以來所取得的成績時也指出了不足和努力的方向。
新任主任謝燮禾表示,將充分依靠譯協和小組各成員的支持,使小組工作邁上新臺階。研討會期間,中國譯協副會長、國際譯聯理事邱舉良介紹了2008年上海國際譯聯大會的籌備情況。
(中國譯協網)
劉云山出席沙博理九十壽辰慶賀活動
2005年12月23日晚,中國外文局在北京飯店為人民畫報社老專家、全國政協委員沙博理舉辦九十壽辰慶賀活動。中央政治局委員、書記處書記、中宣部部長劉云山會見了沙博理并出席了慶賀活動。國務院新聞辦公室主任蔡武,副主任、外文局局長蔡名照,外文局常務副局長郭曉勇,國家外國專家局副局長李兵,人民畫報社社長王景堂及沙博理的親屬出席了慶賀活動。外文局副局長兼總編輯黃友義主持了慶賀活動。
劉云山對沙博理在中國人民長期的革命和建設事業中作出的積極貢獻表示高度贊賞,他說,黨、政府和人民永遠不會忘記沙博理的功績。
蔡名照在致辭中說,自58年前來到中國,沙博理始終同情、支持并參加了中國人民的革命斗爭及社會主義建設事業,在對外書刊宣傳戰線為向世界介紹中國的發展變化,促進中外相互了解和友誼,作出了積極的貢獻。
沙博理對黨和國家的關懷表示感謝,并表示將不辜負黨和人民的期望,繼續為中國的對外宣傳事業努力奉獻。
(外文周報)
中國政府網1月1日正式開通
中華人民共和國中央人民政府門戶網站(簡稱“中國政府網”)于2006年1月1日正式開通。中國政府網的網址是www.gov.cn,現開通中文簡體版、中文繁體版和英文版。
中國政府網是國務院和國務院各部門,以及各省、自治區、直轄市人民政府在國際互聯網上發布政務信息和提供在線服務的綜合平臺。建設中國政府網,是推進政府管理方式創新,建設服務型政府的重要舉措,對于促進政務公開,改進公共服務,提高行政效能,便于公眾知情、參與和監督,具有重要意義。
中國政府網由國務院辦公廳牽頭并負責內容規劃、組織和綜合協調,新華社負責運行維護、內容發布更新和技術建設及保障,各地區、各部門共同進行內容保障。
2006年1月2日,據美國權威機構發布的世界網站綜合排名,中國政府網站(www.gov.cn)在開通24小時內從第1720名升至第744名,跨過近千個位次,成為僅次于加拿大聯邦政府網的國家級政府網站。1月3日,中國政府網在全球網站中排名進一步攀升到第277位,單日排名首次超越加拿大政府網站,在世界各國中央政府網站中排名第一,引起海內外網民的廣泛關注和熱烈反響。
中國政府網自2005年10月1日試運行以來,吸引著全球的目光。美國中文報紙《世界日報》發表評論說,這個網是代表中國國家的國網,它的推出旨在積極參與國際文化競爭,壯大中國自己的資訊產業,推進政府政務公開,建立陽光政府。
(新華網)
第二屆中國國際新聞攝影賽即將舉行
2005年12月26日,第二屆中國國際新聞攝影比賽(簡稱“華賽”)新聞發布會在京舉行。主辦單位中國新聞攝影學會會長、“華賽”組委會主任于寧宣布,第二屆“華賽”評選工作將于2006年3月在深圳市舉行,屆時將由中外專家組成的權威性評委會,對世界各國新聞記者和攝影師參賽的2005年間拍攝的新聞攝影作品進行評選。
(人民日報海外版)
北京奧運會互聯網項目全面啟動
2005年12月21日,北京奧組委召開了北京奧運會互聯網項目啟動會。會議對近期互聯網建設工作進行了總結,審議了今后的工作計劃和目標。這標志著北京奧運會互聯網項目全面啟動。北京市副市長、北京奧組委執行副主席劉敬民出席會議并講話,北京奧組委執行副主席蔣效愚主持會議。
北京奧運會互聯網項目由北京奧組委和北京奧運會互聯網內容服務贊助商搜狐公司共同實施。該項目包括完成北京奧運會高級網站及賽時網站的所有規劃、建設、運營和維護等工作。其目標是在項目實施期間,利用成熟、穩定的技術,為北京奧組委、奧林匹克大家庭以及全世界的互聯網用戶提供優質、穩定、通暢、安全、先進的互聯網服務。
劉敬民在會上強調,做好北京奧運會官方網站,首先必須具有世界眼光和奧林匹克意識,將其建成國際化的網站,利用中、英、法等多語種版本更加貼近國內外網民,第二,北京奧運會官方網站要成為聯系國內廣大群眾的渠道,動員人民群眾關心、參與、支持奧運的平臺,第三,要使北京奧運會官方網站成為奧運籌辦工作的有力工具,利用互聯網平臺,促進與各國奧委會、媒體等的聯系,為他們提供“有特色、高水平”的服務。
(北京奧運網)
蒙古第一家中國書店開業
中國內蒙古新華書店運營建立的“塔鴿塔書店”2005年12月29日在蒙古首都烏蘭巴托市中心開業,這是蒙古第一家出售中文書籍的書店。
中國內蒙古自治區新聞出版局副局長姜伯彥參加了開業典禮。他說,“塔鴿塔書店”將成為蒙古和中國文化交流的窗口和橋梁,可以增進蒙古人民對中國社會各個方面的了解。
據了解,書店首批投放1萬多冊圖書,其中包括中文工具書和文學、歷史等書籍。此外,一些科技和文化方面的舊蒙文圖書也被擺上柜臺。
蒙古目前流行漢語熱,大約有40所大、中、小學開設漢語課程,僅蒙古國立大學漢語專業就有200多名學生。
(新京報)