李心愛(ài)
1
有一只狗死后向閻王哭訴說(shuō):“生前我歷盡千辛萬(wàn)苦,終日與垃圾為伍,遭人嫌棄。填不飽肚子不說(shuō),冬天還得忍受風(fēng)雪的摧殘;天天夾著尾巴做狗,拼命地對(duì)人搖頭擺尾,有時(shí)還為了一小口填牙縫的剩菜而不得不和同伴打個(gè)頭破血流。身為亂離犬,不如太平人。人生來(lái)就可以不用為衣食住行發(fā)愁,可以活得有尊嚴(yán),有頭臉,像個(gè)人樣。我祈求閻王讓我轉(zhuǎn)世為人。”
閻王滿足了它的要求。它轉(zhuǎn)世變成了人,過(guò)上了人的生活。
當(dāng)它死后,它卻又向閻王哭訴:“我整日夾著尾巴做人拼命巴結(jié)比我有權(quán)有勢(shì)的人;有時(shí)為了飯碗而不得不和同伴爭(zhēng)個(gè)頭破血流。我想像人那樣活得有尊嚴(yán),有頭臉,所以我……”
閻王怒拍驚堂木:“無(wú)恥走狗,你上次不是當(dāng)了一回人了嗎?”
那狗一愣:“我做過(guò)人?”
2
有一只狗死后對(duì)閻王說(shuō):“我下輩子還想變成一只狗。我生在一個(gè)官職不大不小的官員家里,不需要像窮人家的狗一樣忍受饑寒威脅。我當(dāng)了一輩子的狗,知道了怎么見(jiàn)風(fēng)使舵和搖尾乞憐。我窮盡一生得出了狗類的終極真理:狗以主為貴!我必須對(duì)大官家的任何一只狗低三下四,哪怕它是一只還在吃奶的狗崽。我請(qǐng)求閻王讓我下輩子成為市長(zhǎng)家的狗。”
閻王面有難色,帶著那只狗走進(jìn)一房間,說(shuō):“它們都想成為市長(zhǎng)家的狗。”
那只狗一看那陣勢(shì):狗頭攢動(dòng),浩浩蕩蕩。有的狗雄壯剽悍,不可一世;有的狗滿臉堆笑,春風(fēng)滿面。閻王說(shuō):“它們至少已經(jīng)等了十年時(shí)間。”
狗說(shuō)那我想成為局長(zhǎng)家的狗,閻王便帶它到了另外的房間里,那里狗的數(shù)量要少些,閻王說(shuō):“至少要等八年時(shí)間才輪得到你。”
它們經(jīng)過(guò)等待投胎去局長(zhǎng)、處長(zhǎng)、科長(zhǎng)等家的狗的房間,屋里的狗的數(shù)量一級(jí)一級(jí)地減少。
最后閻王問(wèn)那只狗:“你想成為誰(shuí)家的狗?”
3
有一只狗死后對(duì)閻王說(shuō):“我生在一個(gè)貧賤的家庭,生活苦不堪言。我的要求并不高,只想不受饑寒和死亡的威脅,日子平平安安,生活體體面面就可。我在生前碰見(jiàn)一個(gè)好心的民工,他的慷慨施舍使我?guī)状蚊庥谒劳觥W屛彝短コ梢粋€(gè)民工吧,我要成為他的同伴,我會(huì)好好照顧他,好好報(bào)答他!”
“你真的不后悔?”
狗堅(jiān)定地說(shuō):“他的生活或許有些苦;但作為一個(gè)人,他肯定有他的尊嚴(yán)和體面。我絕不后悔。”
它的愿望實(shí)現(xiàn)了。然而幾天之后卻回來(lái)了,筋疲力盡地說(shuō):“我還是當(dāng)狗吧……”
(摘自《雜文選刊》2005年12月下)