大獎
お
波戈洛蒂獲古巴國家文學獎
據古巴《窗口》雜志2005年12月15日報道,以海梅·薩魯斯基為首的評獎委員會14日宣布,將2005年度的古巴國家文學獎授予古巴散文家和藝術批評家格拉謝拉·波戈洛蒂女士,這是“由于她以其多種文本和在國內外許多重要雜志上發表的文論對古巴文學的發展做出的非凡貢獻”。
波戈洛蒂1931年1月24日生于巴黎,1939年定居古巴,在哈瓦那讀小學和中學,在哈瓦那大學攻讀哲學和文學,后赴巴黎,進索沃納大學專修法國文學。1959年畢業于曼努埃爾·馬爾克斯新聞職業學校,同年任國家圖書館顧問,達十年之久。1963年到1971年任哈瓦那大學現代語言與文學系主任并曾任《美洲之家》等五六家雜志的編輯。主要著作有《大師之路》、《閱讀的職務》、《戲劇與革命》等,曾訪問墨西哥、意大利和一些社會主義國家。1999年獲國家藝術評論獎和多種以名人命名的┤儆。
(巴文)
博納爾德獲國家文學獎お
據西班牙《世界報》2005年11月25日報道,西班牙作家何塞·曼努埃爾·卡瓦列羅·博納爾德以其全部文學創作獲得由西班牙文化部主辦的國家文學獎,獎金為三萬歐元,此獎被認為是除了塞萬提斯文學獎外,西班牙最重要的文學獎項。
卡瓦列羅·博納爾德1926年生于卡迪斯省雪利市,曾攻讀航海術、經濟、哲學和文學,一度在哥倫比亞國立大學任教。其文學作品比較豐富,并且體裁多樣:有詩歌《猜測》(1952)、《短時的回憶》(1954)、《安特奧》(1956)、《死寂的時刻》(1959)、《通俗詩作》(1963)、《英雄的臭名》(1977)、《命運的迷宮》(1984),詩歌全集《我們是我們剩余的時光
》(2004),2004年以其全部詩作獲得索菲亞女王拉美詩歌獎。他還寫有長篇小說《九月的兩天》(1962年獲簡明圖書獎)、《玻璃·貓眼》(1974)、《人們通宵聞鳥過》(1981)和《在父親家中》(1988),以及論著《概論美酒》(1980)、《革命的古巴小說》(1968)、《佛拉門科的光與影》(1975)和《塞萬提斯時代的塞維利亞》(1991)等。他曾三度獲得批評文學獎。
(西文)
西班牙移民獲多米尼加
共和國文學獎
據美聯社1月26日發自圣多明各的消息說,多米尼加文化部透露,西班牙女移民瑪麗亞·烏加特獲得了多米尼加共和國國家文學獎。烏加特于1914年出生在西班牙塞戈維亞,1940年移居多米尼加共和國。自從該獎于1992年設立以來,她是第一個獲得此獎的文學批評家。此外,她還是首位出生在異國的獲獎知識分子。
國家文學獎是多米尼加共和國最高的文學獎項,它曾經授予給諸如共和國總統巴拉格爾和詩人胡安·博什等重要的知識分子。但是,此次由多米尼加主要大學、文化部與提供獎金的科里皮奧基金會的代表組成的評委會,竟然一致決定把該獎授予烏加特,足見她的文學成就不同凡響。
(川)
皮尼利亞獲歐斯卡迪獎お
拉米羅·皮尼利亞(1923—)被認為是近百年來西班牙五位最杰出的西班牙作家之一。1960年以長篇小說《失明的蟻群》獲納達爾小說獎,1972年以《懷抱》入圍行星小說獎決賽。據報道,皮尼利亞又以其三部曲《綠色平原,紅色山丘》的第一部《顫抖的土地》獲2005年度歐斯卡迪文學獎,獎金為一萬四千一百四十二歐元,另獎三千五百三十五歐元的翻譯資助費。
拉米羅·皮尼利亞生于畢爾博鄂,20世紀60年代躋身文壇,其創作大多以其故鄉巴斯克地區為背景,表現那個小世界的歷史變遷和現實生活。除上述作品外,還有短篇小說集《記住,哎,請記住》和《無休止的戰爭最初的故事》,長篇小說《特克西基·巴斯卡多的跋涉》、《十五年》、《骨頭》、《堂娜托達大戰》,紀實作品《三等公民——赤色分子安東尼奧B》等。獲獎作品《顫抖的土地》是作者斷斷續續花了二十年的時間寫成的。小說講述的是和富有的實業家卡米洛·巴斯卡爾多結婚的貴婦克里斯蒂娜同一個無名無姓的女傭之間的斗爭。
報道說,評獎委員會把這項獎授予皮尼利亞,“不僅是為了肯定一位長期從事小說創作的老作家,同時也是為了獎勵他的一項雄心勃勃的創作計劃”(他的三部曲長達二千五百頁)。
(西文)
新作
お
洛薩諾出版新作《碩士的母雞》お
何塞·希門內斯·洛薩諾(1930— )是西班牙著名多產老作家,其創作涉及多種文體,有長篇小說《一個秋天的故事》、《五月的圣人》、《大宅院的哀痛》、《悔罪服》、《寓言故事》、《狼崽》,隨筆《西班牙的平民墓地》、《一位基督徒的書信集》、《一個反叛的基督徒》、《關于宗教自由的思考》、《照片與孤獨》、《文學中的弊病》,詩集《短小的挽歌》、《如此嚴重的破壞》等。
據西班牙《世界報》2005年12月4日報道,正當世界性地紀念《堂吉訶德》問世四百周年的活動接近尾聲的時候,洛薩諾為了以其獨特的方式紀念塞萬提斯及其名著而創作出版了一部極富塞萬提斯風格的長篇小說《碩士的母雞》。小說由塞伊克斯·巴拉爾出版社推出,是一部涉及冒險小說、歷史小說、流浪漢小說、日常故事等多種小說式樣的作品。《碩士的母雞》講述的是幾只土耳其母雞旅行的故事,這位碩士不是別人,恰恰是曾參加萊潘托戰役的一名士兵,他以寫詩和散文取樂,他就是米格┒·德·塞萬提斯。小說的另一個主角是康士坦丁堡,如作者所說,“康士坦丁堡是我生活中的永恒形象之一,因為我覺得它很宏偉。我年輕時去過阿維拉城,我覺得它就像康士坦丁堡,因為我覺得它很偉大,很雄偉。我去馬德里的時候卻沒有這種感覺?!彼侨f提斯的崇拜者,他說,“塞萬提斯的形象經常縈繞在我的腦際,年輕時我先是讀關于他的材料,后來讀他的《模范小說集》和其他作品,因為我對他寫的東西非常著迷。他就像和我一起生活的人?!?/p>
(西文)
《底格里斯人家》呈現
人性不能承受之戰痛お
伊拉克作家麥赫迪·伊薩·薩格爾在戰爭為人民帶來的災難中沒有選擇沉默,而是選擇了爆發。他的最新小說《底格里斯人家》(麥達文化文藝出版社,2006年)向“戰爭”詰問:為什么發生在伊拉克?怎么會這樣?是什么使人們這樣受罪?
主人公賽義德行為狂躁、情緒失常,姐姐薩希爾身兼母職,監護極度敏感脆弱的賽義德。小說通過講述姐弟二人的悲歡離合,揭示了戰爭對人性的扭曲和摧殘。戰爭可以摧毀人內心最深處的渴望,壓抑最自然的欲望,人們甚至用戰爭賭明天。人在戰爭中無法創造,也無法實現生命的價值,只能消極地“飽經磨難”。小說將伊拉克人民在戰爭中的無盡苦痛濃縮于字里行間,深刻探討了“愛”與“死亡”這兩個人類永恒的話題。
小說中的人物作為個體,在磨難中分別意識到現實的殘酷和悲觀。然而他們的覺悟未能突破個人的呻吟,而上升到明確的社會批判層次。但他們的痛苦在磨難中爆發,使作者在結尾發出吶喊:這就是戰爭,這就是它給人們帶來的一切。ぃú廢明)
其他
《關于愛情和其他魔鬼》
將搬上銀幕
據法新社1月17日發自波哥大的消息說,哥倫比亞作家、諾貝爾文學獎得主加西亞·馬爾克斯的小說《關于愛情和其他魔鬼》將由哥倫比亞和哥斯達黎加的制片人搬上銀幕。這部影片將于今年9月份在哥倫比亞旅游城市卡塔赫納開機,執導人赫爾達·伊達爾戈是馬爾克斯以前的學生和朋友,由哥倫比亞和哥斯達黎加電影公司聯合制作。而由瑪麗亞·奧喬亞和安┠取お皮涅雷斯領導的哥倫比亞制片公司,因執導諸如《玻利瓦爾是我》等影片而被世界公認,這部影片曾在2002年銀海洋博覽會上被評為優秀影片。
安娜·皮涅雷斯對法新社記者說,之所以選擇卡塔赫納為影片《關于愛情和其他魔鬼》的拍攝地,是因為小說的故事情節發生在這個城市里。她同時還強調說,他們公司還希望將這位作家的其他幾部作品搬上銀幕。不但他們公司想這樣做,俄羅斯和日本的制片公司也有這樣的打算。
(于)
加·馬爾克斯說2005年
“他沒寫一行字”
じ據美聯社1月25日發自馬德里的消息,西班牙《先鋒報》報道,哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯說,他現在所處的階段是文學愿望少有的階段,他并且坦誠地說,2005年是在他的生活中沒有寫作的第一個年頭。這位諾貝爾文學獎獲得者在墨西哥城接受西班牙《先鋒報》記者采訪時說,“我已停止寫作”,“2005年是在我的生活中沒有寫作的第一年”。他還強調說,根據他的實踐,對他來說,寫一部新小說是很容易的事,但是他沒有寫。他說,個人問題還阻止他的回憶錄《歷盡滄桑話平生》出版,而這部回憶錄的第一部分已于2002年出版。2002年他還出版了短篇小說《我的可悲妓女回憶錄》。
加西亞·馬爾克斯說,過去他每年都要去他在西班牙巴塞羅那的家住上一段時間,但是2005年他沒去,這“使人感到相當不安”。
(鳳)
聶魯達和他的希望之船
據歐洲通訊社1月19日發自馬德里的報道,作家兼記者迭戈·卡塞多最近出版的《聶魯達和他的希望之船》一書,描述了兩千多名西班牙共和派流亡者乘坐“溫尼伯號”從法國到達智利的旅行,該船是由智利詩人巴勃羅·聶魯達倡議從法國港口起航的。正如卡塞多在本書首發式上所說,聶魯達接到了詩人拉斐爾·阿爾貝蒂的一封信,信里闡明了西班牙流亡者的情況,他把信帶給當時的智利總統,以便來營救這些流亡者。聶魯達于1939年夏天來到巴黎,他要找到一艘能夠容納一千五百名流亡者的船只——最后可能是二千二百人——并且要弄到足夠的錢,而挑選去智利的流亡者是最困難的任務。
迭戈·卡塞多解釋說,為了寫這部書他曾經進行了一番調查工作。他認為最簡單的方式就是去智利。他說:“我到了智利,在那里我能夠會見‘溫尼伯號上的幸存者,他們對我幫助極大,使我了解到與這次航行有關的一切?!痹娙寺芬姿埂ぜ游鱽喸谠u論此書時說,“這是一部非常了不起的書”。卡塞多做了“一次回憶與光輝文學的實驗”。由于聶魯達經常支持西班牙,“西班牙應該非常感謝聶魯達”。
(于鳳川)
お
前中情局長年底或明年出書お
哈珀·柯林斯公司宣布,將于2006年底或2007年初推出前任中央情報局局長喬治·特尼特的回憶錄,但沒有透露稿酬的數目。這本回憶錄暫定書名為《在風暴中心》(獳t the Centre of the Storm)。哈珀·柯林斯公司說,這本書詳細介紹了特尼特任中情局局長期間在一些重大事件中扮演的角色,其中包括上世紀90年代開始的針對基地組織采取的一系列行動、震驚全世界的“9·11”事件、阿富汗和伊拉克戰爭以及伊拉克境內高漲的反抗美軍的活動。喬治·特尼特在伊拉克戰爭開始前曾經向布什總統保證,肯定可以在伊拉克找到大規模殺傷性武器,哈珀·柯林斯出版公司說,在將要出版的這本回憶錄中,有這位美國前情報首腦同布什總統對此進行有關談話的章節。
特尼特曾在前總統克林頓和現任總統布什政府中負責情報工作,但他因為伊拉克武器情報以及“9·11”事件情報失誤而飽受輿論的指責,并于2004年7月辭去中央情報局局長一職。布什曾在2004年11月向他頒發了總統自由勛章,這是美國政府對其公民的最高獎勵。
起初特尼特和蘭登書屋的一家子公司——皇冠出版集團達成了五百萬美元稿酬的出書計劃,但后來因為考慮到“采取這樣一個會產生重大歷史后果”的決定需要更多時間,2005年3月,他推遲了自己的出版計劃。
(大牛)
土耳其政府撤消對作家
奧爾罕·帕穆克
“侮辱國格罪”的指控
2006年1月22日土耳其政府撤回了對該國最著名小說家奧爾罕·帕穆克“侮辱國格罪”的指控。
土耳其當代最著名的作家奧爾罕·帕穆克因2005年2月接受瑞士一家報紙的采訪時稱20世紀對亞美尼亞和庫爾德人的種族屠殺事件中,奧斯曼土耳其有罪。他說:“三萬庫爾德人和一百萬亞美尼亞人在土耳其被殺害,可除我之外,無人膽敢談論此事。”這些言論,觸犯了土耳其多年來的一大“禁忌”,并因觸犯了“301條款”(Article 301)而被送上法庭。五十三歲的帕穆克12月被送上伊斯坦布爾的法庭,但法官很快宣布休庭,將案件交由土耳其司法部酌處。今年1月22日,政府撤回了對奧爾┖薄お帕穆克“侮辱國格罪”的指控,從而避免了國際社會對該國限制和報復文化界人士意見表達的進一步譴責。
奧爾罕·帕穆克曾因小說《雪》(玁eige)贏得了2005年法國美第奇獎的外國小說獎,在2005年10月23日的法蘭克福書展上獲頒2005年度的德國書業和平獎, 獲獎金兩萬五千歐元。外界也一度盛傳帕穆克是今年諾貝爾文學獎的頭號人選,還有外電報道稱,諾貝爾文學獎十年來首次推遲發布消息,導火線是土耳其作家奧爾┖薄お帕穆克。帕穆克以小說《雪》獲今年的提名,他之前的作品《我的名字叫紅色》也大獲好評。
(大牛)
略薩的《公山羊的節日》
搬上銀幕お
據西班牙《國家報》2006年1月15日報道,著名作家馬里奧·巴爾加斯·略薩的反獨裁小說《公山羊的節日》(2001)日前由作者的侄子、享有國際聲譽的導演路易斯·略薩搬上銀幕,并于今年2月24日首映。
《公山羊的節日》(一譯《元首的幽會》)表現的是多米尼加前總統拉法埃爾·萊奧尼達斯·特魯希略(1891—1961)長達三十一年的獨裁統治,抨擊了掌管政權的官員們為所欲為、腐敗墮落的丑惡行為,比如貪官污吏的貪得無厭,獨裁者及其親屬對他人妻女的蹂躪等等?!肮窖颉笔侨藗儗︱溕菀莸莫毑谜咂鸬恼熖?。由于此作生動表現了多米尼加一個時期的歷史現實和對多米尼加人民的斗爭精神的贊揚,多米尼加共和國總統特為作者頒發了記者與作家獎,西班牙書商公會也授予《公山羊的節日》2001年最佳圖書獎。
路易斯·略薩是好萊塢的著名動作片導演,在那里已工作十五年。他執導的影片有《專家》(1994)、《阿納孔達》(1997)、《亞馬孫之火》(1993)和《在林莽的心臟》(1993)等。早在巴爾加斯·略薩的《公山羊的節日》出版時,路易斯·略薩就打算把這部小說搬上銀幕,如今終于如愿以償。
(秘文)
納吉布·馬哈福茲
“作繭自縛”惹批評
埃及作家納吉布·馬哈福茲在著名小說《我們街區的孩子們》遭禁四十七年之后,做出不經艾茲哈爾大學同意將不得出版小說的決定,此舉在埃及文壇掀起軒然大波,并招來反對宗教勢力監督的埃及作家的強烈批評。
埃及新月出版社為祝賀“諾貝爾文學獎”獲得者——埃及作家納吉布·馬哈福茲誕辰九十四周年,決定于2005年12月出版其著名小說《我們街區的孩子們》。然而,馬哈福茲反對出版小說,理由是已將版權賣予“阿拉伯出版商聯合會”主席易卜拉欣·穆阿利姆旗下的“東方書店”。
但據馬哈福茲密友、埃及作家尤素?!たㄒ恋卤?,除版權原因外,馬哈福茲為出版該小說提出兩個條件,“一是艾茲哈爾大學點頭同意;二是有穆斯林兄弟會的同僚為其作序”。
此舉招來一些反感宗教勢力干涉文學創作的埃及作家的口誅筆伐。小說家賈麥勒·哈依塔尼一方面認同,不經作者同意新月出版社無權出版小說;另一方面他與卡伊德均表示,“馬哈福茲尋求艾茲哈爾監督的做法創下危險的先├……這有悖于埃及知識分子的立場”。
小說家阿茲特·高穆哈維更是言辭尖銳,認為馬哈福茲的這種做法“背叛了他的作品”,“反映了馬哈福茲極盡一切能事‘尊重當局的作風,不管當局是誰”,而作者本人“盡管久負盛名,但從來就不是創作自由或自由本身的支持者”。
《我們街區的孩子們》1959年9月起在埃及著名報紙《金字塔報》連載,小說因“褻瀆神明”引起伊斯蘭世界最高宗教學府——艾茲哈爾大學宗教學者的圍攻,他們強烈要求停止連載,并查禁小說。埃及當局也以小說中傷前總統納賽爾為由禁止小說出版。當時的《金字塔報》主編穆罕默德·??栐诩{賽爾面前力挺小說,才得以繼續連載。
馬哈福茲本人1994年遭到極端分子行刺,此后鮮有佳作問世。
(卜曉明)