頭發(fā),與人的生命緊緊相連。正如中國(guó)人以其代表對(duì)血緣的重視,有所謂“身體發(fā)膚,受諸父母”,很多民族對(duì)于頭發(fā)都會(huì)寄予特別的象征意義:印第安人視頭發(fā)為力量的泉源、而嬉皮士則以長(zhǎng)發(fā)作為反叛的表征等等。即使頭發(fā)離開了身體,似乎仍承載著許多剪不斷的記憶。小小發(fā)絲具;有如此這般既復(fù)雜目—矛盾,既親切又令人震栗的特質(zhì),難怪藝術(shù)家們總愛以它作為創(chuàng)作物料,做出一件件觸動(dòng)心靈的藝術(shù)作品。
聯(lián)合國(guó)-中國(guó)紀(jì)念碑:天壇
這件由谷文達(dá)于一九九三年開始創(chuàng)作的裝置藝術(shù)作品《聯(lián)合國(guó)一中國(guó)紀(jì)念碑:天壇》,主要由頭發(fā)黏合和具透光度的書法掛簾組成。當(dāng)中使用的頭發(fā)分別來(lái)自兩個(gè)同是藝術(shù)家的家一中國(guó)和美國(guó)。谷氏和助手用了三個(gè)多月的時(shí)間,在兩地三十多所理發(fā)店收集顧客的頭發(fā),然后用橡樹膠把這些被棄掉的頭發(fā)重組,成為作品的主體。
而掛簾上的文字似是中文、英文、阿拉伯文及印度文。它們或許會(huì)被理解為各國(guó)失落了的傳統(tǒng)古文字,但其實(shí)它們是谷氏自創(chuàng)的“偽文字”,靈感源自文化革命的大字報(bào)和篆刻。這些不能被理解的符號(hào),對(duì)操任何一種語(yǔ)言的人都未能發(fā)揮其意義,亦反映出自古存在的傳訊和聯(lián)系模式所引致的人與人、社會(huì)及文化之間的各種問題。
裝置的中央部分?jǐn)[放了仿明式的桌椅及錄像裝置。家具把展場(chǎng)轉(zhuǎn)化成一個(gè)聚腳地,而掛簾上由不同種族的人的頭發(fā)所盤成的文字式符號(hào),就仿佛能超越文化以至世界的樊籬,讓置身其中的觀者在尋索個(gè)人的位置同時(shí),亦由個(gè)人提升到全球化的新領(lǐng)域。
椅子土各有一扇熒光幕,放映著白云飄過藍(lán)天、配以編鐘樂章的錄像。谷氏盼望觀者能感受到在天空飛翔的舒懷之感,不為自己原有個(gè)性所限,重新尋找自己的根源。他更希望觀眾能領(lǐng)略到心中的靜土一烏托邦。
記憶未來(lái)
另外這件同樣以頭發(fā)作為創(chuàng)作物
料的裝置藝術(shù)作品《記憶未來(lái)》,是由梁美萍自1998年起開始制作的。她透過不同的途徑如理發(fā)店、互聯(lián)網(wǎng)、美國(guó)街頭的垃圾箱和在朋友的餐館張貼廣告等,收集了來(lái)自過百個(gè)國(guó)家不同地域、種族、年齡和性別的過萬(wàn)人的頭發(fā)。梁氏以這些真發(fā),親手混合、重整及扭編成近萬(wàn)只小童尺寸的頭發(fā)鞋,當(dāng)中挑選了近三千只童鞋,擺放在一片純白的空間里。離開了主體的頭發(fā)代表“記憶”,而朝同一方向起步的童鞋代表“未來(lái)”。《記憶未來(lái)》結(jié)合了終結(jié)與人生之始這相對(duì)的信息,帶著強(qiáng)烈的矛盾感。
梁氏刻意選用簡(jiǎn)約的物料來(lái)突顯此作的矛盾意味。她選用了單一的物料一頭發(fā),然而頭發(fā)所包含的意義相當(dāng)復(fù)雜,由頭發(fā)的來(lái)歷,例如空間和人物,到頭發(fā)本身的質(zhì)量如色澤和形態(tài)等,都凸顯出本質(zhì)里外的矛盾。梁氏希望在這個(gè)差異漸趨融合,地域及身份邁向合一的時(shí)代,帶出一個(gè)思索全球與個(gè)體互涉的機(jī)遇、一趟對(duì)曰常生活本身的再體驗(yàn)。