今年是該劇作曲家肖斯塔柯維奇誕辰100周年,適逢“第九屆北京國際音樂節”之際,保利劇院上演的《姆欽斯克縣的麥克白夫人》,無疑是對這部完成于1932年的歌劇,70余年后在異國他鄉的又一次肯定。
該劇取材自作家尼古拉·列斯克夫的同名小說。但從作曲家肖斯塔柯維奇筆下我們感受到的并非原作描繪的那個心狠手辣的婦人,而是一個有血有肉、情感豐富的智慧女人。從某個角度講,她也是當時俄國大部分婦女形象的代表。這部歌劇從上演之初的一炮打響到被稱為“亂七八糟的音樂”,幾十年飽受爭議,起起伏伏,然而也正是這部歌劇給肖斯塔科維奇帶來了巨大成功。
這場首演于中國的肖氏歌劇由全班俄籍音樂家打造,原汁原味的俄羅斯氣息,流露出神秘的俄羅斯音調讓人嘆為觀止,又散發著難以阻擋的現代音樂元素,把我們帶入一個有別于古典歌劇的新境界。
14位俄羅斯歌唱家的大師級表演體現出非凡實力。原唱女主角的艾卡塔麗娜·馬諾維奇因病由果戈列夫斯卡婭飾演卡捷琳娜(女主角)。初來乍到,她必然面對壓力,但最后觀眾熱烈的掌聲證明她得到了廣泛認可。男主角中,飾演公公鮑里斯的沙士金可以說是今晚音樂會中濃重的一筆。它融情于景的表演,極富穿透力的聲音,以及歌劇式的高大外形成為當晚的又一亮點。他塑造人物形象鮮明,與樂隊配合默契,幾次將歌劇推向高潮。
其他幾位歌唱家雖然風格迥異卻都一展風采,使歌劇生動、真實又富于人性化。阿萊克西耶夫(飾演西諾維)的嚴謹,魯茲烏克(飾演謝爾蓋)的圓滑,以及下半場出場的索科洛娃(飾演索涅卡特),她美妙的歌喉加上生動的舞臺表演讓人頓覺耳目一新。
合唱也是這場音樂會的點睛之筆,它的重要性在完整欣賞這部歌劇過程中漸次顯現。合唱隊占據的雖是音樂的輔助地位,卻是不可缺少的重要部分,許多地方能渲染劇情又恰到好處。尤其是悲劇性的結尾,隨著女主角生命的戛然而止,合唱團那凄涼、悲愴的歌聲,觸景生情,讓人不禁落淚。這是一個讓人同情的女人,她是沙皇時代的犧牲品,在一切不滿與憤恨中留給人們一腔無奈。流放遠方的罪犯又踏上征途,鼓聲響起,低沉的大號仿佛在訴說著這個時代……
此外,樂隊的專業水準讓聽眾仿佛置身于交響樂音樂會,加上與指揮家捷杰耶夫的默契配合,一段段動人心弦的間奏曲讓今晚的歌劇成了視覺、聽覺上的雙料大餐。或許是該歌劇的特殊表現需要,樂隊的編制不算復雜但很有特色,合唱隊的表現力突現出來。相比之下縮減了弦樂器的比重,而各類管樂手竟然有31人之多且技藝精湛。在第四幕純情的女主角忍受背叛,心中無限孤苦凄涼,單簧管作為女主角的獨唱伴奏,用純凈的音色勾勒出一種好似穿過曠野的意境,留給人無限感傷。兩把豎琴使音樂的流動性得到加強,突出女性音色的柔和之美。
所有這些都使觀眾不僅兩耳怡然而且目不暇接,視覺與聽覺上都是極大的享受。然而金無足赤,《姆欽斯克縣的麥克白夫人》當然也有不盡如人意之處。
就女主角而言,倘若能與其他歌唱家的音色上更融合一些效果就更好了。人物對唱時音樂的銜接不十分協調,臨時更換女主角大概也是出現瑕疵的原因之一。其次,雖然這部歌劇以音樂會形式演出有利于歌唱家全力投入完成每一唱段,但作為普通觀眾還是期待欣賞設有布景、更具真實感的歌劇。很遺憾這次大概由于技術、資金等多方面問題使這部優秀歌劇只能以音樂會形式完成它的中國首演。期望此后不久能加上布景、服裝、逼真的表演拉近與觀眾的距離,使觀眾再次全面了解這部經久不衰的經典歌劇。