[滿族]徐英華
滿族分八旗,故而“旗人”、“在旗的”,都是本土漢族人對外來的滿族人的稱謂。“民人”、“在民的”,則是滿族人對本土漢族人的稱謂。在某些不太重要的場合,有時滿族人被當地本土人稱為“在旗巴子”,這里并沒有民族排外的情緒,大多包含一種親近而且微嗔的意思。滿族人文化根基相對淺薄,心機簡單,言行率直,也不排除略微潛藏民族沙文主義意識的個別人把滿族人蔑稱為“旗傻子”,也不是什么怪事。在我的家鄉,旗民和睦相處共居一地已有近百年的歷史,雖然各自保留本民族特色,但在生活方式及飲食習慣方面互相滲透彼此影響。旗民共同承當著整個中華民族的苦難,苦中有樂,留下許多值得一記的軼事。
年糕
若干年前的東北,年糕一般都在過年的時候才有。在糧食極度匱乏和品種單調的那些年頭,年糕算是美味珍饈。而做年糕,對于一個滿族家庭來說,更是既隆且重,像一個盛典。
做年糕的原料來自糜子。辭書上說,糜子,黍之不粘者。糜子的歷史應該很悠久了,《詩經·王風·黍離》里面已經寫道:“彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。”不知是年代久遠還是物種進化,抑或地域的不同,對糜子的稱謂是不同的。陜北信天游里唱道:東山的糜子西山的谷,糜子是否與谷子為同一個品種?在我的滿漢雜居的故鄉,成熟的谷穗像彎曲的棍子,金黃色,去殼后稱小米,谷粒不粘,適合做米飯。而郭蘭英唱的歌里說“黃澄澄的谷穗好像那狼尾巴”,那種谷子肯定不與我故鄉的谷子同類,而是糜子吧。……