我曾看到一幅題為《小牛學(xué)耕》的漫畫很有趣。畫上一個(gè)農(nóng)夫手牽牛繩,大聲叫道:“不讓下田,怎么耕田?”后面有一老頭,禿頂、戴著眼鏡、身穿烏黑的馬褂,模樣有點(diǎn)怪。他死拉著牛尾巴不肯放手,理直氣壯地回答:“不會(huì)耕田,怎能下田?”
起初,我只覺得好笑。小牛那么小又不會(huì)耕田,怎么能讓它下田呢?但是,細(xì)細(xì)琢磨卻不是這么回事。小牛一生下來是不會(huì)耕田的,如果按照后者的說法“不會(huì)耕田,怎能下田”,不讓小牛下田去鍛煉、去學(xué)習(xí),它就永遠(yuǎn)也不會(huì)耕田。這頭小牛現(xiàn)在不去實(shí)踐,到長大了就是一頭沒有用的牛。難道我們正在成長的青少年也不是如此嗎?
現(xiàn)在的家庭中獨(dú)生子女多了,不少家長把自己的孩子當(dāng)作“小公主”和“小皇帝”,什么事也不讓他們做,因?yàn)檫@些家長認(rèn)為:不會(huì)做家務(wù),怎能做家務(wù)?想著,想著,忽然間這幅漫畫勾起我的回憶,把我的思緒引到了一個(gè)星期六的下午。
那天,我的作業(yè)已經(jīng)做完了,看到媽媽正在拖地板,我就跑到媽媽面前搶過她手里的拖把說:“媽媽,讓我來拖吧!”媽媽溫和地說:“你不會(huì)拖,還是我來拖吧!”在一旁的爸爸說道:“孩子都這么大了,你就讓她拖吧!你在一旁教她,不就行了。”媽媽點(diǎn)頭答應(yīng)了。
說干就干,我信心十足地做了起來。平常在媽媽手中猶如溫順的小綿羊的拖把,到了我手中卻像匹難以馴服的野馬。盡管媽媽講得很詳細(xì),我拖的地還是不能令人滿意,地板上一塊干凈,一塊臟,就像白白的臉上生了幾塊凍瘡一樣,難看極了。
媽媽看到我頭上豆大的汗珠往下滴,很是辛苦,可地板還是那么臟,就心疼地說:“孩子,算了吧,還是讓媽媽來拖吧!”說著,媽媽拿過我手中的拖把拖了起來;看著媽媽那輕松自如的動(dòng)作,我心里像塞了塊鉛似的,沉重極了。
那天,對(duì)于從沒有拖過地的我來說,拖地再也不像語言表達(dá)的那么簡單、輕松了。我不好意思地低下了頭。爸爸看到了,說:“不要緊,只要多實(shí)踐,自然就會(huì)做好的。”
從那以后,我一有空就去幫媽媽做家務(wù),學(xué)會(huì)了很多事情,比如做飯、洗衣服這些事我都會(huì)做了。現(xiàn)在,我已經(jīng)不是那幅漫畫中所畫的那頭小牛了,而是一個(gè)嶄新的自我。