奧西普來信(組詩)
1.寒冷
寒冷。寒冷跪在地上
舔兩只凍僵的膝蓋
她頭發長長,像饑餓的母獅
捧著奶油似的雙腿
一直舔到根部,用牙齒
掘出球莖。我和寒冷怒目而視
她忽略了我的快感
流放營是什么?流放營就是
把饑餓和寒冷與我關在一起
看誰先發瘋!腦袋撞擊
透明的籠子,犯人們在黑土地上小便。
黃油缺乏,面包更缺乏——
地球轉過身帶來了孤獨者吹爆的氣球
他們來自彼得堡,落到草地上
背著黑鍋寫詩,詩像被子
護衛我的夜晚,葉尼塞河寬大的肺葉
奪去我的呼吸。草原啊
坐以待斃的星群隨便地落下
落滿帳篷,落滿高貴的眼睛
他們視而不見,他們只看到
我該死的雙腿從語法的漏洞里
掉了出來,連忙用眼睛刮我的腳底板
2.溫暖
溫暖。溫暖是另外世界來的使者
坐在我的對面,他們并不認識我
他們把印有阿拉伯特色花飾的
毯子掛到墻上,遞給那個大胡子
他有一口尖銳的牙齒
哪個種類的狼,有寬闊的胸膛
裝在鐵皮桶里的陰謀——
被爆竹炸響。除夕。女人。我的妻子
我的妻子在我的詞語里打滾
在我的詩歌里換好新衣裳
她毫無怨言地穿上我鉛筆寫的詩句
扣好衣衫,保持它的溫暖
黑夜緊了緊皮帶。我的女人
從幾十里以外打來涼水,洗濯我的傷口
那些強迫畫上去的句號
她說她看見了白天被捏碎的太陽
疼痛得像一條正在爛去的闌尾
流出蛋黃來——整個國家的膿
3.妻子
我的妻子——內心冰冷的玫瑰
跟著我進入冬天的腹地
藍色的狼……