[摘要]Lakoff ,Langacker, Jackendoff, Talmy是當前認知語義領(lǐng)域的代表。Lakoff 側(cè)重于隱喻的研究,而Langacker則注重認知語法的架構(gòu)。兩位學者從宏觀上對語義進行認知研究,Talmy則注重具體概念的分析,為認知語義研究提供了具體的可供借鑒的模式。Jackendoff則企圖探求一種與生成語法相協(xié)調(diào)的認知語義研究模式。
[關(guān)鍵詞]認知語義學 認知研究 理論聯(lián)系
興起于上世紀七八十年代的認知語言學理論如今已經(jīng)得到了長足的發(fā)展。其中以美國學者的研究最為突出,而Lakoff, Langacker, Jackendoff, Talmy等學者的認知語義研究成果則更為引人注目。我國學者曾對他們的認知研究成果分別作過評價,并對其中有些學者之間在哲學基礎(chǔ)、理論假設(shè)、描寫工具、研究目標等方面的異同進行過分析。但要全面把握認知語義理論,不僅要分清這些語義理論的異同,更為重要的是要搞清相互之間的聯(lián)系。本文將對這些學者的研究成果進行綜合考察,嘗試揭示它們之間的相互聯(lián)系,以便加強對認知語義學理論的認識。
一、認知學者的理論共性
應(yīng)該說,其相互存在聯(lián)系的基礎(chǔ)就是他們之間的共性。有學者曾經(jīng)將他們的共同點歸結(jié)為:共同的哲學基礎(chǔ)、共同的理論假設(shè)、共同的研究目標。在贊同他們的觀點的同時,根據(jù)學者們對認知語義學的闡釋,我們對其共性做以下補充。
這些學者的語義理論都基于這樣一個基本理論前提:自然語言中的意義是被思想編碼的信息結(jié)構(gòu)。語義結(jié)構(gòu)是概念結(jié)構(gòu)的形式;話語的闡釋,即話語的意義存在于大腦中。而這種觀點與傳統(tǒng)的客觀語義學的觀點明顯對立,后者主要堅持語言的意義存在于我們之外的世界。他們還認為,意義決不能理解成為決定語句真值以及名項指稱的內(nèi)容,而是被說話人變成言語且報道給受話人的內(nèi)容。Jackendoff指出:“說話人能夠報道的信息應(yīng)該與它們對世界的建構(gòu)有關(guān),而建構(gòu)則是符號和能夠從內(nèi)部表征它們的手段相互作用的結(jié)果。”。他們都深信,語言參照的是我們的世界概念化,所以指稱意義和世界的真值之間的關(guān)系問題從全方位視角來看是不恰當?shù)摹*?/p>
他們還堅持這樣一個共同取向,與堅持概念范疇取決于充分必要條件的經(jīng)典范疇理論不同,他們認為,概念范疇具備一些使其接近原型的特征,若其中的許多特征得到體現(xiàn),那么與其他個體相比,該個體就是最為典型的代表。在語義學認知理論中,原型概念反映的是格式塔心理學家的本能,而感覺識別則是外界輸入信號與賦予大腦結(jié)構(gòu)的現(xiàn)行原則相互作用的產(chǎn)物。
二、認知語義學研究之間的聯(lián)系
根據(jù)我們的理解和認識,Lakoff ,Langacker, Talmy三位學者之間聯(lián)系較強,可以將他們歸為一組進行分析,然后再論述Jackendoff與之的聯(lián)系。
1. Lakoff 與Langacker的聯(lián)系
對于Lakoff ,Langacker兩位學者研究的異同,魏紀東曾經(jīng)指出:兩者屬于兩個不同的認知語言學支派,兩者的學術(shù)定位、理念、所用術(shù)語存在差異。比如,前者特別強調(diào)隱喻的作用,而Langacker則側(cè)重于認知語法的研究,似乎兩者之間相距甚遠。其實,只要探尋其中的聯(lián)系,就會發(fā)現(xiàn)兩者之間是相互補充,共同支持的。首先,兩位學者都不贊成轉(zhuǎn)換生成語法的方法論;其二,盡管Langacker曾經(jīng)對Lakoff的隱喻研究提出過批評,但是他也承認“隱喻實質(zhì)上在科研的所有階段都起著重要作用,這在語言學方面比在其他領(lǐng)域可能更加明顯”。其三,兩位學者在研究的過程中相互借用對方的理論,來充實完善自己的觀點,Langacker就曾針對Lakoff隱喻研究的不足,提出了所謂“建筑架隱喻”。而Lakoff在自己的研究中也借用了不少認知語法的概念和方法,他運用認知語法的空間概念理論對時間的前中后等順序的表達作了經(jīng)典的、令人信服的解釋。
2.Lakoff 、Langacker與Talmy的聯(lián)系
關(guān)于Talmy的認知語義觀,胡琰等曾經(jīng)做過詳細描述。其之間最為明顯的差別也就是前者的研究是從語言走向認知,而Talmy的研究則是從認知走向語言。相互之間研究的側(cè)重點、所使用的術(shù)語等也存在著不同,這些都是顯而易見的。我們認為,Langacker等提出的只是一個宏觀的構(gòu)架,而Talmy更像一個具體的實施者。盡管Langacker認為對個別詞語進行如此詳細的分析還為時尚早,但他在具體例子分析中已經(jīng)充分展示了他所賦予的認知過程所起的作用。
3.Lakoff 、Langacker、Talmy與Jackendoff的聯(lián)系
與Lakoff 、Langacker、Talmy不同的是,Jackendoff堅持這樣一種認知語言學觀點:語言表達的意義包含在概念結(jié)構(gòu)層面上的內(nèi)部表征之中,并將這種研究角度稱為“概念語義學”。盡管Jackendoff反對范疇結(jié)構(gòu)的確定要依靠充分必要條件,但他并沒有將注意力放在范疇具有輻射結(jié)構(gòu)的假說上。他似乎在探求一些條件來確定范疇成員的典型性。條件之一就是“漸進條件”(graded condition),比如,顏色詞。顏色的名稱的區(qū)別主要在于中心色,而某種顏色內(nèi)部的差別則是漸進的。條件之二是“典型條件”(typicality condition)。這個條件表達的是對于該范疇成員而言典型的特征,但并不排除例外。比如,四條腿狗的是狗,但三條腿的狗仍然是狗。
與Lakoff,Langacker不同,Jackendoff指出,自己的概念語義使用的是與充當生成句法和生成音位理據(jù)并行的第一性原則。因此他依然堅持“‘X’-theory”,“次范疇規(guī)則”,“主題角色”理論的立場的。他認為在普遍的本體范疇集合(它們構(gòu)成了概念結(jié)構(gòu)的最小單位)與句法范疇之間存在著對應(yīng)關(guān)系,并依此來創(chuàng)建他多命名的“概念結(jié)構(gòu)的句法”。Jackendoff還堅持認為,語言首先是一個演算系統(tǒng),它實現(xiàn)“演算大腦”其中的一個能力。
Jackendoff與其他認知學者之間的另外一個重要的區(qū)別與他所宣稱的“主題關(guān)系假說”有關(guān)。三位學者都贊同一個語言結(jié)構(gòu)可以表達不同的語義場(空間場,時間場,擁有場,因果場等)。但Lakoff,Langacker等認為,空間場是初始語義場,其它語義場則是通過隱喻轉(zhuǎn)義的方式來形成。Jackendoff對我們用于不同語義場的專門的抽象結(jié)構(gòu)進行了爭論。他寫到:“假如空間場具備某種第一性,這是因為它受到非語言意識的強力支持”。這種觀點與Johnson的觀點,即意象圖式對我們而言自然充滿意義,因為它們是建立在我們的身體經(jīng)驗基礎(chǔ)上的。
三、小結(jié)
通過分析,我們對幾位認知學者的認知語義研究之間的關(guān)系得出這樣的結(jié)論:
第一,Lakoff、Langacker、Talmy等人的語義研究完全脫離了轉(zhuǎn)化生成語法的框架,從一個全新的角度來探討語言與認知的關(guān)系。這種類型的認知語義學對語義領(lǐng)域的對應(yīng)關(guān)系給以很大的關(guān)注,而不是僅僅局限于有限的個別句子的表征和規(guī)則。其中,前兩位學者注重框架的構(gòu)建,Talmy則將注意力放在概念的具體分析上。
第二,Jackendoff的盡管也曾討論不同語義場之間的關(guān)系,但他研究的重點卻是以句法形式對直接成分結(jié)構(gòu)的語義/概念結(jié)構(gòu)進行闡釋??梢赃@樣認為他將研究的一只腳踏入了認知語言學,而將另一只腳還是在生成句法的傳統(tǒng)之中。
認知語義學最終目的要做到對語義結(jié)構(gòu)進行認知性的精確描寫。而要到達這一目的,正如Langacker認為,“必須依靠更為廣泛的側(cè)面化研究,以及依靠對認知過程的研究”。(Langacker,1988b:56)
以上學者的研究正是朝著這個方向而努力。了解他們之間的聯(lián)系,必將有利于我們對其認知語義成果的把握。
參考文獻:
[1]胡琰,蘇曉軍. L. Talmy的認知語義觀評述——兼與Langacker和Lakoff理論的比較[J].解放軍外國語學院學報,2006,(4):12-14.
[2]魏紀東. 認知語義學與認知語法:差異與同一 ——兼與Langacker和Lakoff最近在中國的學術(shù)演講[J].外語學刊,2005,(1):51-55.
[3]JackendoffR. Semantic and cognition[M]. Cambridge: Cambridge university press, 1983.
[4]JackendoffR. Conceptual semantics[A].// U. Eco, M. Santambrogio(eds.) Meaning and mental representations[C]. Bloomington, 1988.
[5]JackendoffR. Semantic structures[M]. Cambridge: Cambridge university press, 1990.
(作者單位:河南科技大學外國語學院)