編者按:巴基斯坦詩(shī)人哈斯南·布哈利隨巴基斯坦國(guó)家管理學(xué)院代表團(tuán)應(yīng)對(duì)外友協(xié)邀請(qǐng)于2007年11月1日至7日訪問了北京和上海。訪問期間賦此詩(shī)贊頌中巴兩國(guó)的友誼。
巴中友誼的種子
播撒在阿拉伯沙漠,
千年前先知對(duì)此尚不知,
他說(shuō):
“學(xué)問,雖遠(yuǎn)在中國(guó),亦當(dāng)求之。”
友誼的種子飄到中國(guó),
生根發(fā)芽,
已然長(zhǎng)成參天大樹,
正如全人類心之所見,
情之所向。

友誼之枝比天高,
世上任何強(qiáng)權(quán)均望塵莫及,
友誼之根比海深
友誼之果比蜜甜
友誼讓人間勝似天堂。
從真納墓*、伊克巴爾陵**,
到人民大會(huì)堂、長(zhǎng)城,
真情的海洋亙古流淌,
和諧的觀念回蕩:
中巴一體,世上無(wú)雙。
讓儒教與先知的智慧之光
照亮漫漫黑夜,
讓亞洲燦爛文化復(fù)興
使我們的下一代活下去
并給他們的前程帶來(lái)光芒。
讓我們攜手同心
筑起另一道長(zhǎng)城
比銀河更寬廣,比蒼天更高昂
它堅(jiān)固、不可征服,
它極高,不可觸到。
* 真納墓,又稱國(guó)父墓,真納是巴基斯坦國(guó)的締造者。
** 伊克巴爾是南亞次大陸一位偉大的穆斯林詩(shī)人和哲學(xué)家,最早提出建立巴基斯坦作為南亞次大陸?yīng)毩⒌哪滤沽謬?guó)家的主張。
(涂莉麗譯)