李建高
1. 那個生病的孩子在住院。
誤:The sick child is in the hospital.
正:The sick child is in hospital.
析:in hospital意為“住院治療”,而in the hospital意為“在醫院里”(不一定住院治療)。再如:go to hospital去醫院看病,go to the hospital去醫院(辦其他事情)。
2. 他決定延期去上海了。
誤:He decided to put off to go to Shanghai.
正:He decided to put off going to Shanghai.
析:put off意為“推遲;延期”,后面不能接動詞不定式作賓語,常接名詞或動名詞作賓語。
3. 他們決定為此成立一個俱樂部。
誤:They decided to put up a club for this purpose.
正:They decided to set up a club for this purpose.
析:set up除了表示“修建”之意外,還有“建立或成立(某個組織機構)”的意思。put up與set up在“修建”意思上相同,但不表示“成立”組織機構,因此在該句中不能換用。
4. 不僅老師高興,而且學生也高興。
誤:Not only the teacher but also the students is happy.
正:Not only the teacher but also the students are happy.
析:not only…but (also)…意為“不但……而且……”,其中also可以省略。當用來連接主語時,謂語動詞應與鄰近的主語保持一致。類似用法的短語還有:neither…nor…, either…or…等。
5. 我們將去修理損壞的機器。
誤:We are going to fix the broken machine.
正:We are going to repair the broken machine.
析:fix表示“修理”時,強調安裝、組合,而repair則無此意。
6. 情況很奇怪,我弄不明白是怎么回事。
誤:It is a strange situation. I cant work out it.
正:It is a strange situation. I cant work it out.
析:work out是由“動詞+副詞”構成的短語動詞,當用代詞作賓語時,代詞應放在work與out之間。
7. 小刀被用來切東西。
誤:The knife is used as/by cutting.
正:The knife is used for cutting.
析:be used for意為“被/供……用;被用來做……”,for表示用途,后接動名詞或名詞;be used as意為“被用來作為……”,as表示“作為”,后接名詞;be used by意為“被……使用”,by后接動作的執行者。
8. 你認為我們首先應當做什么?
誤:What do you think should we do first?
正:What do you think we should do first?
析:英語中如果特殊疑問句中插入以一般疑問句式出現的插入語(如do you think等),則此特殊疑問句本身的主語、謂語仍應用陳述語序,而不可用疑問語序。
9. 我錯拿了她的書包。
誤:I took her bag for mistake.
正:I took her bag by mistake.
析:by mistake意為“由于差錯而……”,其中的by不可換成其他的介詞。
10. 在公共汽車站我偶然遇到了老朋友。
誤:I met my old friend by the accident at the bus stop.
正:I met my old friend by accident at the bus stop.
析:by accident是一個固定短語,意為“偶然;意外”,accident前不用冠詞。
11. 你注意到有人拿走了我的詞典嗎?
誤:Did you notice anyone to take my dictionary away?
正:Did you notice anyone take my dictionary away?
析:表示感覺的動詞,如listen to, see, watch, hear, feel, notice等之后的動詞,既可使用現在分詞,也可使用不帶to的動詞不定式。
12. 進來之前敲一下門。
誤:Knock the door before you enter.
正:Knock at/on the door before you enter.
析:knock雖然可以作及物動詞用,但說“敲門”或“敲窗戶”時,介詞at或on不可省略。
13. 在月球上行走是不容易的。
誤:It is not easy walking on the moon.
正:Walking on the moon is not easy.
正:It is not easy to walk on the moon.
正:To walk on the moon is not easy.
析:動詞不定式作主語和動名詞作主語,在很多時候表意是相同的。但若使用形式主語it時,真正的邏輯主語就只能用不定式結構了,即It is (not)+adj.+to do sth.。
14. 我們看見又一片云朝我們飄過來。
誤:We saw another cloud coming to us.
正:We saw another cloud coming towards us.
析:to, towards都可以和表示位移的動詞go, come, move, walk, return等連用,只是to表示“位移的終點”即“到達”之意。我們所說“黑云壓頂”卻絕不至于真的碰著你的頭皮,故例句中只能用towards。
15. 今天物價突然上漲。
誤:Today prices are risen suddenly.
正:Today prices rise suddenly.
析:rise是不及物動詞,不能用在被動語態中。同時,表示價格的自然上升,也不能用被動語態。
16. 蘇珊九歲時,已經自學了一門外語。
誤:By the time she was nine years old, Susan learned a foreign language all by herself.
正:By the time she was nine years old, Susan had learned a foreign language all by herself.
析:by the time指在(某時)前,到某時前已發生某事或出現某情況,謂語多用完成時,這時一定要注意時間狀語和主句之間在時態上的一致。
17. 你一定要準時到達這兒。
誤:You must be here in time.
正:You must be here on time.
析:on time“準時;按時”中的“時間”是雙方約定或一方規定好的,讓人遵守,不能遲到或早退。而in time“及時”,就沒了這層意思,它的“時間點”完全是偶然性的,是誰也不能預料的,它完全是由事態的發展來決定的。
18. 我們整個旅館里沒有一個空床位了。
誤:We havent got an empty bed in the whole house.
正:We havent got a vacant bed in the whole house.
析:empty是full的反義詞,與名詞連用表示“空蕩蕩的、空無一物的”,而vacant與名詞連用則表示“(暫時)未被人(或物)占用的”,故把empty改成vacant。
19. 這家商店的襯衫都賣完了。
誤:The shop sold all their shirts.
正:The shop sold out all their shirts.
析:sell表示“出售”,并不強調賣完與否,表示“售完”可說sell out。這個詞組還可用于引申意義,表示“出賣”。
20. 你結婚多久了?
誤:How long have you got married?
正:How long have you been married?
析:marry和get married都表示瞬間性動作,不能與表示持續時間的狀語連用。
21. 凱西把面包切開,給了我兩塊。
誤:Kathy cut the bread and gave me two.
正:Kathy cut the bread and gave me two pieces.
析:bread是不可數名詞,表示“兩塊面包”為two pieces of bread。此句中因為前面已出現了bread,所以of bread就省略了。