AIG被不少媒體戲謔成了PIG,只因他們過干貪婪,關鍵是貪到了所有美國納稅人的頭上。
在美國民眾表示出強烈憤怒和不滿后,國會眾議院迅速通過一項征稅法案,旨在限制高額獎金。高壓之下,AIG只得回吐,拿到燙手獎金的20名員工中,已有15人同意退回,總額超過3000萬美元的熟鴨子,就這樣飛了。
事情源起2009年3月15日,AIG先斬后奏,不僅頂風發獎金,還向媒體公示一份“白皮書”,聲稱發獎金是履行合同,按照合同,AIG有義務在3月15日前向旗下金融產品部門職員支付1.65億美元獎金。如不支付,將遭起訴。
極具諷刺意味的是,正是AIG旗下金融產品部門售出的金融衍生產品“信用違約互換”(CDS),使AIG在此次金融危機中陷入破產邊緣,被迫接受政府近1800億美元援助,并被政府控股。
之前,華爾街金融機構高管高額年薪已遭人詬病,此次AIG的決定更像是拿善款發獎金,引起美國民眾的強烈不滿并不令人意外,稍微意外的是連美國財政部長蓋特納和總統奧巴馬都對此感到憤怒,堅決要求追回AIG的已發獎金,必要時可“采取任何可能措施”。
3月19日,美國國會眾議院高票通過一項法案,以嚴格限制今年華爾街機構的獎金。根據該法案,凡是已經接受了50億美元以上政府援助金的公司,其包含獎金在內的收入高于25萬美元的員工將需支付高達90%的個人所得稅。
2001年諾貝爾經學獎得主斯蒂格利茨(Joseph E.Stiglitz) 美國的銀行其實在1980年時情況就已經非常糟糕了,學界稱他們是“活死人”。他們已經死了,但卻假裝他們還活著,還允許他們活下去。如此一來,這些“僵尸銀行”就有了賭博的沖動。如果贏了賭博,就有可能讓他們從一無所有變得富有。而即使輸了,他們也不會再失去什么,真正輸的人是所有納稅人。
AIG首席執行官愛德華·利迪 AIG這個名字已經背負太多恥辱,這致使我們不得不換一個名字。
美國共和黨參議員查爾斯·格拉斯利 整個事情令人難受,唯一能讓我感到好過的辦法是,這些AIG主管最好能學學日本人,向全國民眾深深一鞠躬,說聲“對不起”,然后不是馬上辭職下臺,就是自殺,以示負責,哪種都行。
一位不愿透露姓名的AIG公司高管 一小撮產品部門的天才在我們下面挖的一個小洞吞噬了整個航母。
共和黨議員霍德 AIG=傲慢(Arrogance)無能(Incompetence)貪婪(Greed)
復旦大學經濟學院副院長、金融學教授孫立堅 AIG高管的“瘋狂舉動”是對“效率”與“社會公平”之間對立關系的一種挑釁,讓美國總統及全世界人們“憤怒堵住了嗓子”。
《華爾街日報》過去幾年中,AIG的貪婪與華爾街上其他機構的貪婪毫無二致,甚至與普通大眾的貪婪也沒什么區別。如果我們照照鏡子,就會看到AIG的那些獎金也在直直地看著我們。是貪婪嗎?這是美國之道。恨AIG?恨你自己吧。在AIG搜尋人民公敵或許會是白忙活一場。
合眾社 AIG需要重新詮釋,一個較為合適的AIG新解是:美國易被騙(America is Gullible)。
《紐約時報》AIG在2008年初就感覺到金融危機要爆發,為此趕在“山事”前緊急劃出“小金庫”,目的就是在危機爆發后給員工重獎,鼓勵他們留任。此舉頗讓人領教華爾街精英們未雨綢繆的“憂患意識”。明知風暴將至,先給自己撐起一把“黃金降落傘”,AIG高管獎金合同的“契約信用”精神難免讓人質疑。
《競爭力》看起來這是一次契約與道德的沖突:AIG年初與員工有約在先,不發獎金就失約,發了就不道德,因為錢不是公司的利潤,而是納稅人的“善款”。但其實不是,這個沖突純粹是假象,AIG一個個貪婪自私到家才是真的。整個AIG虧損都是要領獎的這幫人搞的,恰好說明他們的契約是天大的騙局:不管公司死活,他們的獎金都要照發不誤。AIG能搞出這種合約來,還要站出來維護,確實說明它該完蛋了。