2001年,是我到韓國的第二年,當時我還在京畿道一家名叫“永元布料加工株式會社”上班。永元布料加工株式會社,是和國內山東省一家大型成衣企業有長期的業務關系。那次剛好碰上我從卷布機上摔下來,在家休養。一天,我接到崔代理的電話,翻譯媽媽因為突發心臟病,在醫院急救……到了第四天,崔代理過來說,翻譯媽媽過世了。于是,他們幾個人說要去送老人家的最后一程。幾個同事都回家換衣服去了,不到幾分鐘,離會社最近的李敏姬會計回來了,手上還拿了一套黑色服裝。細心的她原來是幫我帶路的,在路上又告訴我到了醫院要注意的一些細節。
韓國一般醫院都有火葬場和殯儀館。無特殊原因,遺體去那里火化是不能超過十二小時的。很快我們就到漢城醫院,它的殯儀館設在醫院的后院。一進去,看見都是穿國服的男女。在韓國紅白兩事都要穿國服,喜事國服的顏色較多,而喪葬的國服是白色,以此表示對主人的尊重。翻譯和她的家人站在正大廳的門前兩側,恭候前來送葬的客人。我們一群走到他們面前,先鞠了三個躬,那是行親人禮。再進去對著亡者的遺像上了一炷香之后,進殯儀館特設的飯廳。那里早有人在等候,上齊七個小碟菜,我們按序而坐吃送別飯。一陣陣哭泣聲傳來,坐著的人紛紛都起身。這時身邊的李敏姬告訴我要到墓地去了。親人在前,再是朋友在中間;年紀輕的車前面,年長的隨后……
經過一個多小時,車子在一戶人家門前停了下來。敏姬說,那是翻譯的老家。我非常吃驚輕聲詢問,你們怎么把骨灰運回家?敏姬解釋說那不是運回家,而是來葬的。滿腹狐疑中隨著他們下了車,進了院門。哇,只見眼前一亮,那是真正的院子和別墅。草坪碧綠,假山上流水淙淙,那松柏更是蒼綠醒目。我一邊看一邊問身邊的李敏姬,葬哪呀?她告訴我馬上你就可以知道了。穿過前院,沿著內墻邊的那排松柏來到后院。不看不知道,一看嚇我一跳。那后院又是另一番美景,舉目遠眺,眼前的整座小山坡被綠色的小草包裹著,很富有詩意。坡頂突兀著一棵我叫不上名的大樹,樹大約有兩層樓的高度。
當我還沉浸在美景中時,捧著骨灰盒的翻譯的弟弟,率先來到大樹底下,在那里跪了下來。接著,他們親人先后在那里下跪,尾隨的朋友們在下跪的親人身后站成一圈。走近時,我看見樹前立著一個墓碑,上面是用漢字刻的名字(韓國人在死去的墓碑上的名字都用漢字。韓國人身份證上面的左上角,是用漢文注寫的名字)。他們把骨灰盒放進預先挖好的洞里,每人用手抓洞邊的土再把它埋好。最后在樹邊默默地佇立了幾分鐘,表示對親人的哀悼。
在韓國那么多年,樹葬風俗給我留下深刻印象。特別是面對土地資源日益緊缺的狀況及全世界提倡綠色環保的今天,對于我國一直沿襲下來的喪葬習俗是個挑戰。