摘 要: 本文研究了預設在超句中的功能。作者發現,語用預設在語篇中發揮著很大的作用,它保證了篇章的簡潔、經濟,對語篇的銜接、連貫乃至整個語篇的結構布局都起著決定作用,因此,用語用預設來指導英語寫作具有重要意義。
關鍵詞: 語用預設 篇章 英語寫作
1.引言
預設(Presupposition)是由德國著名哲學家和數學家Gottlob Frege于1892年提出的。它常常被用來指發話者在說出某個句子時所作出的假設,即說話者為保證句子和語段的適宜性而必須滿足的前提,有時也被譯成“前提、前設、先設”。邏輯語義學家將預設看作是句子和命題之間的關系。然而語言學家著眼于語義預設的可取消性和語境依賴性,將其作為一種語用現象而非語義現象加以研究,將預設作為一種語用推理來考慮。因此,預設進入了語言學家的語用研究的階段。語用預設這一概念是由Stalnaker(1970)最早提出的。他認為,預設不但與語境有關,而且同發話者有關,是發話者與語段之間的關系,而非句子和命題之間的關系,是發話者為保證語段信息流的暢通,根據自己對受話者的知識狀態作出的無需斷言的假設。而且發話者會根據自己的假設將受話者已經了解或被認為是已經了解的信息處理為預設信息。因此,預設既與具體語境有關,又與發話者有關。
2.語用預設與語篇
關于預設,以往的預設研究大多是在句子的層面進行的,近年來,越來越多的學者轉向對超句(supra-sentential)的研究,即語篇中的預設功能。法國語言學家Durot(1972)曾指出,預設的基本功能就是為語篇的進一步發展建立一個框架。Leech(1981),Keenan(1971),Jackndoff,Van Dijk(1981),Caffi(1994)等語言學家都對預設有過論述,并指出語篇中的預設限定著語篇后續語句的范圍,語用預設和語境相關,對語篇的組織和連貫性起著重要的作用。朱永生、苗興偉等國內學者也從不同角度闡述了越過單個句子,從語篇角度研究預設的必要性或重要意義。預設是話語中的普遍現象。批評語言學家認為話語中的預設是表達作者觀點、世界觀,影響和操縱讀者的一種語言手段。同時它也為話語的銜接、連貫和話語表達的經濟性服務。語言使用中預設的運用,使語言言簡意賅,傳神達意,使語篇最大程度地達到銜接、連貫。本文從語用學的角度出發,探討語篇中的預設效果,并以此來指導大學英語寫作教學。
3.語用預設在英語寫作中的作用
英語寫作是大學生的一項基本的英語技能,也是衡量一個學生英語綜合水平的重要尺度。由于學生把大多數時間用在英語單詞的記憶上,而忽視了英語寫作的訓練,同時,由于缺乏系統的理論指導,教師在傳授英語寫作技巧時,往往顯得不夠深刻。因此,學生寫作水平明顯不高,嚴重影響了學生的英語成績。作為一種語言現象,預設在語篇中的作用不容忽視,它使語篇經濟、簡潔,保證句子和段落間的銜接和連貫,同時,它也為語篇的整個謀篇布局和結構起導向作用,其具體功能主要表現在以下幾個方面:
3.1經濟、簡潔
寫作力求簡潔精練,結構精心安排,以最少的語言傳達最多的信息,這就要求作者對素材加工提煉,合理選擇信息并以恰當的方式傳遞給讀者。學生寫作水平不高的表現之一就是整個篇章拖沓、冗余,大大浪費讀者的閱讀時間,讀完之后,往往不知其所云。因此,提高學生的寫作表達水平,使文章言簡意賅是至關重要的。在語篇的生成過程中,發話者為保證語篇信息流的暢通,需要根據自己對受話者的知識狀態所作出的假設以及受話者可能作出的反應來合理地編排信息。在語篇的組織過程中,可以進入語篇信息流的事實或事態是非常多的,但發話者不可能也沒有必要將所有的信息都以斷言的方式編排到信息流中。如果這樣,語篇就會變得繁冗不堪。在發話者與受話者的互動過程中,發話者為了語篇的簡潔性和表達的經濟性,可以根據自己的假設將受話者已經了解或被認為是沒有異議的信息處理為預設信息。如:
例1.We’ll meet at the First National Park.
此句話預設了“There exists a park”,并且言者確信受話人知道這一信息,并且知曉其所在的位置,否則句子就是無效的。如果說話人不分主次,把預設信息和斷言信息統統寫進句子里,就會使句子拖泥帶水,不夠精練。如:
例2.There is a park called the First National Park in the district we live,and I know you know it,we’ll meet at the First National Park.
因此,寫作過程中應學會合理地使用預設,以達到用最小的篇幅傳達最多的信息。避免表述不清,思路混亂,力求使句子簡潔、表達有力。
3.2銜接、連貫
Halliday曾經說過:“話題不是雜亂無章地從一個話題跳到另一個話題,而總是以一定話題的連貫性和話題展開的可能性有規律的合理地發展。”學生寫作水平不高的另一個表現就是整篇文章雜亂無章,句子與句子或段落與段落之間沒有一定的編排順序,缺乏內在的邏輯和連貫。從信息結構的角度來看,語用預設是語篇信息流的起點。在語篇的發展過程中,語用預設的一個重要功能就是引出斷言信息,即新信息,而斷言信息又轉化為預設信息,并為引出下一個斷言信息服務。從而推動語篇的發展。所以,語用預設在語篇的銜接中起著重要的作用。在交際過程中,發話者為保證語篇信息流的通暢,需要時常對受話者的知識狀態作出假設,以便使信息具有最佳的可及性(accessibility)。對于受話者而言,信息的可及性越高,語篇的連貫性就越強。作為交際過程中的背景信息,語用預設構成了交際雙方的共有場。因而在語篇的信息流中,語用預設制約著信息展開方式,并以此制約著語段在語篇語境中的適宜性。也就是說,語用預設可以對語篇信息流施加連貫制約(coherence constraint)。即語用預設對語篇中命題的線性排列施加信息制約(informativeness constraint),即信息的編排必須符合信息遞增的原則。換句話說,語篇中的某一個命題都要比前一個命題在信息上有所增加并不能前后矛盾(Beaugrande Dressler,1981;Giora,1997)。如:
例3.When our well-intentioned Chinese observers came to Benjamin’s rescue,they did not simply push his hand down clumsily or uncertainly,as I might have done.Instead,they guided him with extreme facility and gentleness in precisely the desired direction.(李蔭華,2002:5)
上面一段話中,“our well-intentioned Chinese observers came to Benjamin’s rescue”引出斷言信息:The Chinese observers helped Benjamin,這一斷言信息又成為“they did not simply push his hand down clumsily or uncertainly”和“they guided him with extreme facility and gentleness in precisely the desired direction”的預設信息。因此語篇就這樣以線性結構層層推進,既不前后矛盾,又達到了信息的遞增原則,從而使語篇簡潔緊湊,信息傳遞更有效率。
3.3改善語篇結構
除了語言精練,表達銜接、連貫之外,判斷一篇作文優劣的另一個尺度便是語篇的結構。一篇優秀的作文應該句子結構嚴謹,長、短句相結合,主題表達鮮明。預設同樣可以為這一目的服務。在語篇的形成過程中,作者并不是把所有的信息同等對待。為了突出與表達主題相關的新信息,往往通過從屬分句把已知信息以隱含的方式表述為預設命題,因為從屬分句中傳遞的信息屬于交際雙方的共有信息或者交際雙方認為理所當然的信息(Dillion,1981;Givon,1982)。這種預設命題便作為作者傳遞信息的背景信息,以達到主題鮮明、語言結構緊湊的效果。這種從屬分句的預設信息的處理對于解決學生作文中存在的簡單句過多、語言結構松散、主題不突出等問題具有一定的指導意義,如:
例4.I was facing the pole vault competition.In my mind’s eye I could see every detail of that.I began sweat.I can remember the feel of that in the heat .I tried to relax.
例5.In my mind’s eye,I can see every detail of that pole vault.I can remember the feel of sweat in the heat as I tried to relax.(李蔭華,2002:162)
上述語篇主要是表達作者在面對比賽時的緊張情緒,即表達的主題,因此,關于緊張的信息要比其他信息重要得多。例4把所有信息同等對待,使語句顯得松散主題不鮮明。例5把次要信息(“I tried to relax”)通過從屬分句處理為預設信息,突出了主題,使句子結構更嚴謹。
4.結語
綜上所述,預設不但能使句子表達簡潔、有效,以極小的篇幅傳遞一定的信息量,還能通過對信息流的制約作用在語篇組織中發揮主導作用,使語言言簡意賅,傳神達意,使語篇在語義層面上達到關聯。同樣,它還通過主從句使得整個語篇結構得到改善,使句子結構嚴謹、主題鮮明,對大學英語寫作教學具有重大指導意義。
參考文獻:
[1]Brown,G.and Yule,G.Discourse Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.
[2]Levinson,S.C.Pragmatics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.
[3]Saeed,J.I.Semantidcs[M].Beijing:Forein Language and Research Teaching Press,1997.
[4]Stalnaker,R.Presuppositions.Journal of Philosophical Logic,1973.2:447-457.
[5]何兆熊主編.新編語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[6]何自然.語用學概論[M].湖南:湖南教育出版社,1987.