中國作者“王先生”不為西方所知,他的書在西方就很難賣得出去,但如果這本書是王先生和詹金斯(英國著名學者)聯合撰寫,西方人就容易接受——這是向西方介紹中國作者的一個捷徑。
——劍橋大學出版社全球總裁史蒂芬·伯恩在接受《中國新聞周刊》專訪時建議采取中西方作者合作的方式將中國圖書推出國門。
對于相對薄弱的華語電影圈來說,從電影產業發達的國家獲得資金和相關資源的做法的確是一種不錯的嘗試。但是今年華語電影人在這種跨文化產業策略上的文化迷失卻是值得關注的焦點。賈樟柯的《三峽好人》、王全安的《圖雅的婚事》雖然都有跨文化的產業資金注入,但這些影片對于本土文化的把握卻是相當出色。華語電影人這次在戛納的失策,應當也算是一個教訓,值得反思。
——今年戛納電影節的四位華語導演不約而同地采用了跨文化的產業策略,從投資到演員到處可見外國班底,他們希望能夠通過這樣的策略獲得戛納電影節更多的關注,但結果并不如他們所想。上海《天天新報》發表評論認為失敗源于跨文化產業策略背后“文化的迷失”。
趙小明“卡通市長”的“娛樂效應”具有推廣的典型意義。為推介公共旅游資源不惜“丑化”自己,其卡通形象向公眾展示了他的幽默與智慧。更重要的是,他祛除了中國官員常見的莊重神秘感,以其娛樂精神為公眾呈現了一個具有親和力的官員形象。在那些超過八成網民對其肯定的跟帖中,我看到了公眾對中國官員健康娛樂的期待。
——張家界市長趙小明借助卡通這門世界性語言,在一部類似《功夫熊貓》山水畫風格的卡通片中,露著門牙彈奏吉他以向全球推廣張家界旅游。在媒體跟進的調查中,超過80%的網民對“卡通市長”現象持肯定態度,并且有不少網民認為,此舉有助于增添官員的親切感,這是創新式親民。《中國青年報》發表題為《“卡通市長”教中國官員如何娛樂》的文章就此事發表評論。
人人都是旅游名片,這張名片既是身份的介紹,更代表著中國旅游的形象,代表著中國的形象。當然要把名片發好,首要一點是身在寶山要識寶。要對當地概況、旅游景點、歷史文化要有基本了解,這就需要自身不斷地學習;其次要有“護寶”的意識。要像愛護自己眼珠子那樣愛護、保護當地形象,愛護、保護好每一種旅游資源;其三要有國際眼光,懂得基本的國際禮儀,對交流語言要略知一二,這既需要政府及相關部門的宣傳和普及,也需要百姓的自覺參與,讓大家都來當形象大使。
——《人民日報》海外版文章《人人都是旅游名片》呼吁百姓都來當旅游資源的形象大使。
在目前的文化生態保護區建設中,存在著所謂“打造”、“營造”文化生態的做法。我覺得, 一些所謂的“打造”、“營造”就是折騰,既折騰錢也折騰人,勞民傷財。如果文化生態用這種方式保護下去,不僅達不到保護的目的,反倒破壞了原有的文化生態。
什么叫文化生態,就是各地區各民族自然而然的原生性的、祖先傳下來的文化生活,這個文化生活就體現在日常生活中。就像端午節一樣,到過節那天,從南到北從東到西,早晨起來采艾草、菖蒲,然后包粽子、賽龍舟。這樣過節,不用政府部門通知,不用下命令,老百姓自己有自己過節的一整套程序,文化生態保護區所要保護的正是這些千百年流傳下來的、融入到百姓生活中的東西。
我們現在已經批準建立的文化生態保護實驗區,有的做得非常好,因為他們把非物質文化遺產項目當成點,把日常生活作為線,真正串連了起來。老百姓不是天天在過什么文化節,而是怡然自得地過日子!這才是真正的文化生態。我不主張地方政府大張旗鼓地造勢,今天這個文化節,明天那個文化節。我們應該想辦法逐漸調動其內在的自愿,讓習俗自然而然地延續。只有老百姓接受并習慣本地域、本民族或族群的生活方式,用這樣的方式安居樂業,其所承載的文化生態才會可持續。
——國家非遺保護工作專家委員會副主任烏丙安認為文化生態保護區應該讓習俗自然而然地延續。