
令陳冠中反感的是那些將中國問題簡單化的看法,他很納悶,為什么一些內地學者熱衷于這種簡單的思維方式。
2013是—本現實小說
南都周刊:《盛世》動筆之前有沒有設想過這本書的讀者群?
陳冠中:對我來說,這本書有兩個主要的讀者群?!獋€就是香港、臺灣的讀者群。就這個讀者群來講我一直認為他們對中國的認知是有距離的,有鴻溝的。我希望能夠他們帶到—個比較接近中國現實的狀態。如果讀者看了書,認為:“原來中國是這個樣子的”,那我就很滿足了。這是我對港臺讀者的期待。
另—個是內地讀者群。這本書10月在香港出版,12月在臺灣出版,如果內地讀者能通過他們的渠道買到這本書,我期待他們覺得挺靠譜的。內地這么紛亂、難以言說的現狀,有人用文本把它表現出來,不管它完整與否,起碼做過這樣—種努力。中國的現實其實比小說更魔幻,很難說清楚。只有小說語言勉強有機會把它說清
南部周刊:你這幾年也撰寫過一些關于內地現狀的文章,這次是怎佯想到小說這個表達方式的?
陳冠中:人對于現狀的情感和體會,有時候如果不用小說表達會很難。但文化圈有很多人不看小說的,我甚至拿了書都不敢送給別人。實際上小說經過幾百年的發展,到了今天可以說是百無禁忌。它有很大的自由度。我自己嘗試用小說之外的文章去寫內地,但部不是太滿意,很難完整地把內地的感覺寫出來。我發現還是要用小說來寫比較合適。
南都同刊:這本小說用了多久時間完成?
陳冠中:其實2000年我到北京就想寫一篇關于中國的小說,但想了幾個題材之后發現自己寫不下去,畢竟自己的童年、青少年都不在內地,所以沒有。什么底氣,也找不到好的題材。直到2008年,從地震到奧運,那個時間我才看到—個小說的架構。所以一過2008年我就開動筆始寫,不到半年就很陜寫完了,中間還停頓、修改了幾次。
70年代的香港更有趣
南都周刊:你這一代香港人是否都懷念文化上的70年代?
陳冠中:香港1950年后出生的人數是最多的,1949年不少人從內地遷過去,造成了“瓔兒潮”的—代。1945年的時候,香港才60萬人,50年代初就有—兩百萬人,忽然人口猛增。那一代人剛好在70年代長大,取得了一些話語權,這幫人人數多,而且到現在還占據著社會的關鍵位置,所以他們整天覺得自已好重要。但對于之后的下—代來說,70年代不見得是多么重要的年代。
其實香港的黃金時代是BO年代,但黃金時代的成功是因為70年代有很多新東西雨后春筍—樣冒出來,比如在電影領域就有很多不同的嘗試。但80年代商業片的成熟帶來的結果是很多小型的片就沒有了,大家一心想著拍商業片賺錢,這有點像內地這些年的情況。
南都周刊:你會有意無意對比內地和香港的情況嗎?
陳冠中:以前兩邊確實是有差距的。比如2000年回來的時候,當時要拍一個時裝大片,全內地只有30個攝影師有能力去掌握時裝大片,很多連機器都沒有,2004年之后,這樣的差距非常小。以前商業片也是差距很大,90年代很多電影制作人找化妝、道具、動作設計的時候都會想到香港,但現在兩邊很多方面可以互相替代,內地很多方面甚至超過香港,現在內地的好萊塢就在北京。
南都周刊:為什么選擇北京作為觀察中國的視角?
陳冠中:人是我呆在這里的唯一原因。我也沒有其他選擇,臺灣、香港也有不少人才,但人才的集中是沒法和北京比較的。我只能呆在一個地方,中國真的太大了,只有北京可以相對完整地理解中國。比如上海,上海的人是不太談論中國的,他們只談上海和國外,香港也談不E理解中國,而北京,飯桌上大家都在談論全國的事情。
南者周刊:對于香港未來的文化走向,你有什么期待?
陳冠中:香港人有—個誤區,就是認為—定要跟北京合起來。其實它可以和廣州、深圳這些城市合起來,形成—個粵派文化圈,肯定影響力會超過上海。有一次我在深圳演講,有很多深圳的年輕人跟我說,很想自稱為深圳人,想建立自己的文化。其實深圳和香港首先要連起來。文化界要建立—個新的心理地圖,文化產業需要民間自己來搞,官員是摘不好文化的。