縱觀兒童詩古今中外的發展歷程不難看出,中國兒童詩,乃至整個中國兒童文學的興起都是20世紀之后才出現的。而早在18世紀的英國,兒童詩就隨兒童文學的興起受到重視;到了19世紀,兒童詩迎來了它的繁榮時期。英詩中更是不乏流傳廣泛、深受喜愛的兒童詩杰作。借用各種修辭手段,詩人們最有效地表達了他們的思想感情,把孩子們飽滿的感情和豐富的想象、新穎的構思和天真的語言,以及童稚而優美的意境表現得淋漓盡致,臻于完美。
英語修辭格種類很多,各個效果不同。就兒童詩而言,有助于豐富形象、增強語勢,或能締造生動活潑、樂觀童趣詩歌氛圍的辭格,尤其受詩人們的青睞。其中,比喻、排比、擬人、設問、反復、夸張和擬聲等辭格在兒童詩中的使用都印證了這一點。
比喻就是用事物的相似點來打比方。它不僅能使語言的表達更有活力、更加形象,而且能賦予作品更多的色彩和情味,從而引起讀者的各種聯想和共鳴。通過比喻辭格的運用。抽象的事物被形象化具體化。正易于兒童讀者的接受和欣賞,因此是兒童詩中應有的。作為修辭手段,比喻辭格共有四種:明喻(sjmile)、隱喻(metaphor)、提喻(syneedoehe)和換喻(metonymy)。其中,明喻和隱喻在兒童詩歌中運用廣泛。兒童詩中廣為傳誦的就有19世紀女詩人簡·泰勒Oane Taylor,1783~1824年的《星》(《The Star》)。本詩節奏整齊明快,是兒童詩歌中典型的富于唱誦的短詩。把閃爍著的小星星比作點綴在夜空中的鉆石,詩人把握星星和鉆石閃閃發光的共性,生動明了地把二者聯系在一起。
英語中的排比指的是一系列相關的詞、詞組或從句在結構上表示出的相似性。排比辭格在英語詩歌中運用極廣,在兒童詩歌中當然也不例外。排比辭格的運用能使行文流暢,易于傳誦,因而在兒童詩中似乎更是屢建奇功。19世紀上半葉蘇格蘭詩人詹姆士·霍格(Jallies Hogg,1770~1835年)最著名的兒童詩《男孩的歌》(《A Boy’s Song》)中,流暢的排比語勢使詩歌讀起來朗朗上口。全詩共六節,前四節構成排比。18世紀英國著名詩人威廉·布萊克(William Blake,1757~1827年)的《歡笑之歌》(《Laughing Song》)的成功也得益于排比辭格的使用。然而,排比語勢比以上兩首兒童詩更為整齊且貫穿全詩始終的還有20世紀英國詩人魯德雅德·吉卜林(R_udyard Kipling,1865N1936年)的一首兒童詩《如果》(《If》)。其中,詩人對年輕人的諄諄教誨使此詩早已成為經典之作。其中,排比辭格的運用和語重心長的口吻相得益彰。排比句式使說理更嚴密、更透徹,同時詩人也淋漓盡致地抒發了感情。
把事、物當做人來寫。賦予它們以人的思想、人的情感和人的行為方式,借此以表現作者的思想感情,這種辭格就是擬人。在兒童詩之動物詩中,動物有了人的外表、人的個性和人的情感,也因此賦予詩歌以趣味性。兒童讀者在饒有興趣地欣賞時便自然地領會了其中的寓意。從趣味性和教導性出發,兒童詩中擬人格的應用使得這類兒童詩更容易被接受且更容易起到教育作用。
英語兒童詩幾百年的發展中就不乏流傳至今的動物詩佳作。英國詩人愛德華·李爾(Edward Lear,1812~1888年)的《貓頭鷹和小貓咪》(《The Owl and the Pussy-cat》)和《鴨子和袋鼠》(《The Duck and the Kangaroo》)、艾爾弗雷德·司各特·蓋提(Alfred Scott Gatty,1847~1918年)的《三只小豬》《The Three Little Pigs》)等都是兒童詩中動物詩的典范。
英語設問法中的發問不是為了得到答案,而是為了用另一種方法來表達或否定某事。也可以說,設問就是無疑而問,自問自答。這種修辭格故意掀起語言波瀾,使語勢起伏不平、跌宕有致。兒童詩中采取設問形式的頗多,女詩人羅塞蒂就頻頻嘗試。在《什么是粉色的?》(《What Is Pink?》)這首詩中,共有八問,八問八答,且自問自答。設問辭格的使用使得小詩新穎別致又透出絲絲詼諧。全詩不長目詩行也短,一問一答中顯出了詩人的童心童趣。另一首四行兒童詩《什么是重的?》(《What are Heavy?》)也是羅塞蒂所作。詩中排比與設問共用,短小精致,節奏感強,具有鮮明的唱誦性質。女詩人的確是使用排比和設問作兒童詩的高手。她的另外兩篇題為《蜜蜂做什么?》(《What does the Bee do?》)和《風》(《The Wind》)的兒童詩與這兩首均有異曲同工之妙。
反復就是在一個語言片段中故意運用相同的詞語或句子。英語兒童詩中對反復辭格的使用也很多,女詩人簡·泰勒的兒童詩《星》的第一節中“Twinkle,twinkle”就是對詞語的反復。李爾的《貓頭鷹和小貓咪》中每一詩節的后四行都是“abba”式的對句子的重復。反復辭格的使用有利于引起兒童讀者的興趣。并在詩行中透著幾分童趣。通過對重點詞、句的多次重復,詩人引起了小讀者的注意,以使重點得到更多的關注。著名桂冠詩人艾爾弗雷德·丁尼生(Alfred Tennyson,1809~1892年)的一首題為《Sweet and Low》,的搖籃曲就是運用對詞語、分句和詩行的反復營造了溫馨和諧的意境。流露了詩人對孩子的溫情和愛護。
經過幾百年的發展,英語兒童詩中能夠流傳至今的詩作都有其與眾不同的特點。在賞讀中不難看出,眾多優秀詩篇都得益于修辭格的恰當應用。以上文中所列幾類修辭格各有千秋,詩人們各取其長,結合兒童讀者的接受能力和審美空間,創造了這許多佳作。詩人們設身處地地從兒童讀者的心理和興趣出發,既表達了他們自己也表達了孩子們真誠的感情。各種修辭格與英語詩歌本身的特點交相輝映。折射出詩歌這個金色國度非凡的光芒。