“我希望他乖一點(diǎn)就好。”這樣的話不只出自青少年的家長(zhǎng)口中,也常出自控制欲很強(qiáng)的戀人口中。
“乖”在一般人心里該是怎么定義的呢?
有幾種“乖”是正面的,比如:
在人際關(guān)系中游刃有余,顯得乖巧懂事又可愛,是公關(guān)高手。
該動(dòng)時(shí)動(dòng)、該靜時(shí)靜的乖,是自制力強(qiáng)。
對(duì)戀人專一的乖,是自愿臣服于愛,所以溫柔。
讓父母感到受尊重的乖,是孝順。
脾氣穩(wěn)定的乖,是EQ高。
這些比較有彈性的定義常被收羅在“乖”里頭,又遠(yuǎn)非乖字所能涵括。
然而,很多人口中的乖,只是“不要有你自己的主見,乖乖聽我的話就好,省得我麻煩”。
這種乖就很危險(xiǎn)了。
在報(bào)紙上,我們有時(shí)會(huì)看到記者去訪問(wèn)一個(gè)犯下滔天大罪者的父母或鄰居,發(fā)現(xiàn)這個(gè)“××之狼”、恐怖分子或嗜血的家伙,在認(rèn)識(shí)他的人眼中完全不是那么一回事。這些罪犯?jìng)兂1恍稳轂?很聽父母的話、沉默寡言、斯文乖巧……他們到底發(fā)生了什么事,像在月圓之夜忽然變成狼人?
事實(shí)上,長(zhǎng)期被壓抑的人,表面上好像都很乖,積壓的郁悶卻常默默地尋找著一個(gè)驚世駭俗的出口。
不習(xí)慣表達(dá)自己理念的人,也被迫在自我密閉的小宇宙里自言自語(yǔ),所有的想法都在黑暗的下水道中累積著。
慣于聽命令的人,會(huì)像一個(gè)被繩綁縛手臂的傀儡,有一天碰到一個(gè)更強(qiáng)勢(shì)的總司令,他就會(huì)依令行事,一點(diǎn)判斷能力也沒有,只能當(dāng)應(yīng)聲蟲。
太被保護(hù)在溫室里的小乖乖,像沒有免疫力的玫瑰花被移植到森林中,完全失去招架的能力。我常看到父母心中乖得不得了的女孩,在所遇非良人時(shí),被暴風(fēng)雨般的愛情刮得東倒西歪,還不相信“為什么他會(huì)那么對(duì)我”,頭破血流還不肯逃開。
太乖,抵擋不了壞。
太乖,被騙了還會(huì)幫人數(shù)鈔票,實(shí)在很危險(xiǎn)。
有點(diǎn)叛逆并不是壞事。就讓他自己學(xué)乖,人人都有一條自己的石子路要走,再愛他頂多只能給他一雙好鞋,不能替他走路。
(悠藍(lán)摘自吳淡如博客圖/李光輝)